20.04.2013 Views

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

iSaBella<br />

Maltrattata dalla sorte,<br />

condannata alle ritorte . . .<br />

Ah, voi solo, o mio diletto,<br />

mi potete consolar .<br />

muSTaFÀ<br />

(fra sè)<br />

Mi saltella il cor nel petto .<br />

Che dolcezza di parlar!<br />

iSaBella<br />

(fra sè)<br />

In gabbia è già il merlotto,<br />

nè più mi può scappar!<br />

Del mio colpo or son sicura .<br />

Oh! Che muso, che figura! . . .<br />

Sta a veder quel ch’io so far .<br />

muSTaFÀ<br />

(fra sè)<br />

Io son già caldo e cotto,<br />

nè più mi so fr<strong>en</strong>ar .<br />

Ah! m’incanta . . . m’innamora .<br />

Che taglia! . . . ma bisogna simular .<br />

Oh! Che pezzo! . . . ma bisogna simular .<br />

Sc e n a XII<br />

TaDDeo<br />

(resping<strong>en</strong>do Haly, che vuole tratt<strong>en</strong>erlo)<br />

Vo’ star con mia nipote,<br />

io sono il signor zio .<br />

M’int<strong>en</strong>di? Sì, son io .<br />

Va’ via: non mi seccar .<br />

(a Mustafà)<br />

Signor . . . Monsieur . . . Eccell<strong>en</strong>za . . .<br />

(fra sè)<br />

Ohimè! . . . qual confid<strong>en</strong>za! . . .<br />

Il Turco un cicisbeo<br />

comincia a div<strong>en</strong>tar .<br />

Ah, chi sa mai, Taddeo,<br />

quel ch’or tocca a far?<br />

iSaBella<br />

Maltratada por el destino,<br />

cond<strong>en</strong>ada al cautiverio . . .<br />

Ah sólo vos, amado mío,<br />

me podéis consolar .<br />

TeaTro VillamarTa 54<br />

muSTaFÁ<br />

(para sí)<br />

El corazón salta <strong>en</strong> mi pecho .<br />

¡Con que dulzura se expresa!<br />

iSaBella<br />

(para sí)<br />

El pájaro ya está <strong>en</strong> la jaula,<br />

no se me puede escapar .<br />

Estoy segura de mi táctica .<br />

Oh, qué semblante, qué aspecto! . . .<br />

Veremos de qué soy capaz .<br />

muSTaFÁ<br />

(para sí)<br />

Estoy ardi<strong>en</strong>do y me consumo,<br />

no me puedo cont<strong>en</strong>er .<br />

¡Ah! me <strong>en</strong>canta . . . me <strong>en</strong>amora .<br />

¡Qué talle! . . . pero debo disimular .<br />

¡Oh, qué bella pieza! . . . pero debo disimular .<br />

eS c e n a XII<br />

TaDDeo<br />

(empujando a Haly que int<strong>en</strong>ta ret<strong>en</strong>erlo)<br />

Quiero estar con mi sobrina,<br />

yo soy su señor tío .<br />

¿Me oís? Sí, soy yo .<br />

Vete, no me fastidies .<br />

(a Mustafá)<br />

Señor . . . Monsieur . . . Excel<strong>en</strong>cia…<br />

(para sí)<br />

¡Ay de mi, qué familiaridad!<br />

El turco empieza<br />

a cortejarla .<br />

Ah, ¿quién sabe, Taddeo,<br />

lo que t<strong>en</strong>drás que aguantar?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!