libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
libreto: La italiana en Argel - La Arcadia Jerez
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Haly<br />
Ah! non so dal piacer, dove io mi sia .<br />
D’un’ Italiana appunto ha gran voglia il Bey .<br />
Con gli altri schiavi parte di voi, compagni,<br />
v<strong>en</strong>ga con me; l’altra al Bey,<br />
fra poco condurrà questi due .<br />
Piova, o Signora, la rugiada del cielo sopra di voi .<br />
Prescelta da Mustafà . . . sarete, s’io non sbaglio<br />
la stella e lo spl<strong>en</strong>dor del suo serraglio .<br />
(parte con alcuni Corsari)<br />
Sc e n a V<br />
TaDDeo<br />
Ah! Isabella . . . siam giunti a mal partito .<br />
iSaBella<br />
Perchè?<br />
TaDDeo<br />
Non hai s<strong>en</strong>tito quella brutta parola?<br />
iSaBella<br />
E qual?<br />
TaDDeo<br />
Serraglio .<br />
iSaBella<br />
Ebb<strong>en</strong>? . . .<br />
TaDDeo<br />
Dunque bersaglio<br />
tu sarai d’un Bey? d’un Mustafà?<br />
iSaBella<br />
Sarà quel che sarà .<br />
Io non mi voglio per questo rattristare .<br />
TaDDeo<br />
E la pr<strong>en</strong>di così?<br />
iSaBella<br />
Che ci ho da fare?<br />
la iTaliana <strong>en</strong> arGel 45<br />
Haly<br />
¡Ah! estoy tan cont<strong>en</strong>to que no se donde estoy .<br />
Precisam<strong>en</strong>te el Bey ansía poseer una <strong>italiana</strong> .<br />
Una parte de vosotros, con los demás esclavos,<br />
v<strong>en</strong>id conmigo; los otros, a continuación,<br />
conducid a estos dos <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>cia del Bey .<br />
El rocío del cielo caiga sobre vos, señora .<br />
Si no me equivoco, seréis elegida por Mustafá . . .<br />
como la estrella y el espl<strong>en</strong>dor de su serrallo .<br />
(se van con algunos corsarios)<br />
eS c e n a V<br />
TaDDeo<br />
¡Ah! Isabella . . . h<strong>en</strong>os aquí juntos <strong>en</strong> un mal trance .<br />
iSaBella<br />
¿Por qué?<br />
TaDDeo<br />
¿No has oído la horrible palabra?<br />
iSaBella<br />
¿Cuál?<br />
TaDDeo<br />
Serrallo .<br />
iSaBella<br />
¿Y bi<strong>en</strong>? . . .<br />
TaDDeo<br />
¿Te convertirás <strong>en</strong><br />
la presa de un Bey? ¿De un Mustafá?<br />
iSaBella<br />
Pase lo que pase,<br />
no quiero afligirme por eso<br />
TaDDeo<br />
¿Es así como te lo tomas?<br />
iSaBella<br />
¿Y qué quieres que haga?