20.04.2013 Views

Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana

Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana

Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

dad, tal vez más importante para ellos que el <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r sus<br />

tierras: la <strong>de</strong> conservar la herencia espiritual <strong>de</strong> sus antepasados, su<br />

religión y sus costumbres, que habían sido invalidadas por los españoles.<br />

Surgen así nuevos libros sagrados, que vinieron a sustituir a<br />

los antiguos códices, porque en ellos se reprodujeron los mitos <strong>de</strong> los<br />

dioses y la historia <strong>de</strong> los antepasados; y a<strong>de</strong>más, se puso por escrito<br />

la tradición oral heredada <strong>de</strong> padres a hijos, la explicación que los<br />

antiguos sacerdotes daban <strong>de</strong> los códices, así como los acontecimientos<br />

y las vivencias <strong>de</strong> ese momento.<br />

Estos nuevos libros no tenían una principal finalidad legal, como<br />

los títulos <strong>de</strong> propiedad, sino que fueron <strong>de</strong>stinados a ser leídos en<br />

ceremonias <strong>de</strong> la comunidad indígena, en las cuales también se llevaban<br />

a cabo ritos como ofrendas, sacrificios, cantos y bailes <strong>de</strong> tradición<br />

prehispánica. Estos actos, que buscaban la conservación <strong>de</strong> la<br />

herencia espiritual indígena, eran secretos, y los que participaban en<br />

ellos eran perseguidos y muertos por los españoles, quienes los consi<strong>de</strong>raban<br />

como prácticas <strong>de</strong>moniacas que atentaban contra la "verda<strong>de</strong>ra<br />

religión". Por ello, los libros eran celosamente guardados<br />

por alguna familia principal <strong>de</strong>l poblado y se heredaban <strong>de</strong> padres a<br />

hijos.<br />

Así, su existencia se <strong>de</strong>sconoció hasta el siglo XVIII, cuando por<br />

azar, o por el interés <strong>de</strong> algunos estudiosos en localizar antiguos manuscritos,<br />

se empezaron a encontrar los que conocemos ahora, <strong>de</strong><br />

los cuales los más importantes son el Popol Vuh <strong>de</strong> los quichés, el<br />

Memorial <strong>de</strong> Solóla <strong>de</strong> los cakchiqueles y los Libros <strong>de</strong> <strong>Chilam</strong> <strong>Balam</strong><br />

<strong>de</strong> los mayas yucatecos.<br />

El Popol Vuh, escrito en el siglo XVI, fue <strong>de</strong>scubierto en posesión<br />

<strong>de</strong> los indígenas <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Santo Tomás Chuilá, hoy Chichicastenango,<br />

Guatemala, por el padre fray Francisco Ximénez a principios<br />

<strong>de</strong>l siglo XVIII. Ximénez lo tradujo y lo incluyó en su obra histórica,<br />

pero también transcribió el texto en la lengua indígena. Este<br />

manuscrito permaneció olvidado en el archivo <strong>de</strong>l convento <strong>de</strong> Santo<br />

Domingo, hasta que en 1854 fue encontrado por el doctor Cari<br />

Scherzer, quien lo publicó en Viena en 1857. Actualmente se encuentra<br />

en la biblioteca Newberry <strong>de</strong> Chicago.<br />

El Memorial <strong>de</strong> Solóla o Anales <strong>de</strong> los cakchiqueles fue también<br />

escrito en el siglo XVI y conservado en el pueblo <strong>de</strong> Solóla, junto al<br />

lago Atitlán en Guatemala, hasta que llegó a las manos <strong>de</strong>l padre<br />

fray Francisco Vázquez a fines <strong>de</strong>l siglo XVIII; Vázquez también<br />

escribió una historia utilizando el libro indígena, que quedó en los<br />

archivos religiosos. Posteriormente, fue traducido al francés por el<br />

abate Charles Etienne Brasseur <strong>de</strong> Bourbourg en 1855. Juan Ga-<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!