Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana

Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana

histomesoamericana.files.wordpress.com
from histomesoamericana.files.wordpress.com More from this publisher
20.04.2013 Views

En el Trece Ahau Katún llegó por primera vez a Campeche el barco de los Dzules. Mil y quinientos cuarenta y uno es el nombre del año en que esto sucedió. Y con ellos vinb el tiempo en que entraron al cristianismo los hombres mayas. Fundaron pueblo en Tan-tun Cuzarrtil, y estuvieron allí un medio año. Y se fueron por la "puerta del agua" hacia el poniente. Fue cuando les entró el tributo a los Cheles del poniente. ' Cuando esto fue, era el año de 1542. Fundaron la comarca de Hoó, Ichcaansihó, en el Once Ahau Katún. Su Primer Jefe {halach-uinic) era don Francisco de Montejo, Adelantado. Él dio sus pueblos a los Dzules, "hombres de Dios", : dentro del año en que llegaron los padres, cuatro años después de que llegaron los Dzules. Empezó a "entrar agua sobre la cabeza de los hombres". ' Se establecieron los padres y se les repartieron pueblos. En el año de mil quinientos cuarenta y cuatro se cumplían 855 años de que había sido abandonada la ciudad de Chichén Itzá y dispersados sus moradores. Y 870 años de que había sido destruida la ciudad de Uxmal y abandonadas sus tierras. En el año de mil quinientos treinta y siete, el día llamado Nueve Cauac, sucedió que se juntaron los nobles en Consejo en la ciudad de Maní, para tomar Señor para su pueblo, porque había sido matado su Soberano. 1 Chikin-Chel, provincia nativa inmediatamente al sur del río de Lagartos. Su cabecera fue Chauac Ha {Relaciones histórico-geográficas de la gobernación de Yucatán, UNAM, Centro de Estudios Mayas, México, 1983, vol. II, p. 233. (Serie de Fuentes para el Estudio de la Cultura Maya, 1). 2 Es posible que se refiera a las encomiendas (usufructo del trabajo indígena, cedido por el rey a un conquistador o colonizador, para retribuir sus servicios). 3 El bautismo. 155

En el Trece Ahau Katún llegó por primera vez a Campeche el<br />

barco <strong>de</strong> los Dzules. Mil y quinientos cuarenta y uno es el<br />

nombre <strong>de</strong>l año en que esto sucedió. Y con ellos vinb el tiempo<br />

en que entraron al cristianismo los hombres mayas. Fundaron<br />

pueblo en Tan-tun Cuzarrtil, y estuvieron allí un medio año. Y<br />

se fueron por la "puerta <strong>de</strong>l agua" hacia el poniente. Fue<br />

cuando les entró el tributo a los Cheles <strong>de</strong>l poniente. ' Cuando<br />

esto fue, era el año <strong>de</strong> 1542.<br />

Fundaron la comarca <strong>de</strong> Hoó, Ichcaansihó, en el Once<br />

Ahau Katún. Su Primer Jefe {halach-uinic) era don Francisco<br />

<strong>de</strong> Montejo, A<strong>de</strong>lantado. Él dio sus pueblos a los Dzules,<br />

"hombres <strong>de</strong> Dios", : <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l año en que llegaron los<br />

padres, cuatro años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que llegaron los Dzules. Empezó<br />

a "entrar agua sobre la cabeza <strong>de</strong> los hombres". ' Se establecieron<br />

los padres y se les repartieron pueblos.<br />

En el año <strong>de</strong> mil quinientos cuarenta y cuatro se cumplían<br />

855 años <strong>de</strong> que había sido abandonada la ciudad <strong>de</strong> Chichén<br />

Itzá y dispersados sus moradores. Y 870 años <strong>de</strong> que<br />

había sido <strong>de</strong>struida la ciudad <strong>de</strong> Uxmal y abandonadas sus<br />

tierras.<br />

En el año <strong>de</strong> mil quinientos treinta y siete, el día llamado<br />

Nueve Cauac, sucedió que se juntaron los nobles en Consejo<br />

en la ciudad <strong>de</strong> Maní, para tomar Señor para su pueblo, porque<br />

había sido matado su Soberano.<br />

1 Chikin-Chel, provincia nativa inmediatamente al sur <strong>de</strong>l río <strong>de</strong> Lagartos.<br />

Su cabecera fue Chauac Ha {Relaciones histórico-geográficas <strong>de</strong> la gobernación<br />

<strong>de</strong> Yucatán, UNAM, Centro <strong>de</strong> Estudios Mayas, México, 1983,<br />

vol. II, p. 233. (Serie <strong>de</strong> Fuentes para el Estudio <strong>de</strong> la Cultura Maya, 1).<br />

2 Es posible que se refiera a las encomiendas (usufructo <strong>de</strong>l trabajo indígena,<br />

cedido por el rey a un conquistador o colonizador, para retribuir sus<br />

servicios).<br />

3 El bautismo.<br />

155

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!