Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana
Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana
Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
*<br />
* *<br />
Hace tres meses que está presente, Padre. Es el retoñó ruin <strong>de</strong>l<br />
Yaxum. Después tendrá dura la pezuña; <strong>de</strong>spués tendrá<br />
nueve cerros, Padre, el ruin retoño <strong>de</strong>l Yaxum. No van a enten<strong>de</strong>r<br />
que fue creado en el Sol, en presencia <strong>de</strong> los dioses. En<br />
el duodécimo año se dirá su nombre. Míralo. De tigre es su cabeza,<br />
<strong>de</strong> un palmo son sus dientes, raquítico es su cuerpo, <strong>de</strong><br />
perro es su cuerpo. Atravesado <strong>de</strong> dolor tiene el corazón; y<br />
bien come y bien bebe.<br />
Que no se diga <strong>de</strong> modo lo oiga.<br />
Será mentirosa su palabra. De ningún modo se <strong>de</strong>scubre.<br />
La hermandad <strong>de</strong> los esclavos <strong>de</strong> la tierra <strong>de</strong>saparecerá <strong>de</strong><br />
estos lugares. Va a ser envuelta en re<strong>de</strong>s la hermandad <strong>de</strong> los<br />
esclavos <strong>de</strong> la tierra, y los hijos <strong>de</strong> sus hijos, muchachos impúberes,<br />
árboles <strong>de</strong> la tierra <strong>de</strong> mañana.<br />
Someteos, vosotros, hermanos, vosotros, hermanitos, y sufrid<br />
la carga <strong>de</strong>l Katún, que viene. Si no la sufrís, se encogerán<br />
vuestras piernas y os cambiarán por otros. Si no la sufrís, roeréis<br />
los troncos <strong>de</strong> los árboles y las yerbas. Si no la sufrís, como<br />
hormigas entrarán los venados a vuestros pueblos y entrará el<br />
Enemigo, que regresará a<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> vuestros pueblos, adon<strong>de</strong><br />
no es su lugar y entrará a las casas la tina y será el tiempo <strong>de</strong><br />
muerte repentina <strong>de</strong> los animales.<br />
Llegó a su estera; un pecado es su voz, un pecado su enseñanza:<br />
Es el Katún <strong>de</strong>l pecado. Muy recortado es el pan <strong>de</strong>l<br />
Nielé Katún, que es el que llegó con infinitos dolores en su estera,<br />
cachorro chupador, lleno <strong>de</strong> pecado <strong>de</strong> adulterio.<br />
En él viene la Bula. En seis partes se dividió. Tres veces ha<br />
<strong>de</strong> pasar la cosa <strong>de</strong> la Bula. Cuando vaya a llegar el Juez <strong>de</strong> la<br />
Bula, si "el <strong>de</strong>l bastón <strong>de</strong> plata" va a ser el Juez tal vez a cambiar<br />
velas <strong>de</strong> cera blanca. Y por estas velas blancas, bajará la<br />
justicia venida <strong>de</strong>l cielo, y subirán los hombres cristianos ante<br />
* Es el quci/al, relacionado con Kukulcán, "Serpiente emplumada",<br />
nombre maya <strong>de</strong> Queizalcóall. La llegada <strong>de</strong> los españoles se asocia, en los<br />
Libros <strong>de</strong> Chiluin Balaiii, con la llegada <strong>de</strong> los extranjeros loliecas \ con el<br />
retorno a Chichón Itzá <strong>de</strong> los Itzaes, ocurridos quinientos años antes.<br />
124