Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana
Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana
Chilam Balam de Chumayel - Histomesoamericana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Así explicó el antiguo sabio Mexchise, el antiguo Gran Profeta,<br />
Napuc tun, Gran Sacerdote,- 1 y así cantó que, cuando no<br />
había <strong>de</strong>spertado el mundo antiguamente, nació el Mes y empezó<br />
a caminar solo.<br />
Y dijo su abuela, y dijo su tía, y dijo la madre <strong>de</strong> su padre, y<br />
dijo su cuñada:<br />
— ¿Por qué se dijo que íbamos a ver gente en el camino?<br />
Así <strong>de</strong>cían mientras caminaban. Era que no había gentes<br />
antiguamente.<br />
Y entonces llegaron al oriente. Y dijeron:<br />
— Alguien ha pasado por aquí. He allí las huellas <strong>de</strong> sus<br />
pies.<br />
"Mi<strong>de</strong> tu pie", dicen que dijo la Señora <strong>de</strong>l mundo. Y que<br />
fue y midió su pie Dios el Verbo. ' Éste es el origen <strong>de</strong> que se diga<br />
Xoc-lah-cab, oc-lae, lah-ca-oc. 4 Este dicho se inventó porque<br />
Oxlahun-oc' (el <strong>de</strong> los trece pies), sucedió que emparejó<br />
sus pies.<br />
Y partieron <strong>de</strong>l oriente. Y se dijo el nombre <strong>de</strong> los días, que<br />
todavía no tenían nombre, antiguamente.<br />
Y caminó con la madre <strong>de</strong> su padre, y con su tía y con la<br />
madre <strong>de</strong> su madre, y con su cuñada.<br />
Nacido el Mes, creó el que se llama Día y creó el cielo y Ja<br />
tierra, por escala: agua, tierra, piedras y árboles.<br />
Y creó las cosas <strong>de</strong>l mar y <strong>de</strong> la tierra.<br />
En el Uno Chúen sacó <strong>de</strong> sí mismo su divinidad e hizo el<br />
cielo y la tierra.<br />
En el Dos Eb hizo la primera escalera, para que Dios bajara<br />
en medio <strong>de</strong>l cielo y en medio <strong>de</strong>l agua. No había tierra, ni<br />
piedras, ni árboles.<br />
- Uno <strong>de</strong> los profetas que predijeron la llegada <strong>de</strong> una nueva religión.<br />
1 Roys traduce como "Dios el Padre" (p. 116).<br />
4 Noc lah cab oc, "Cuerna <strong>de</strong> iodo el mundo por pasos". De ahi <strong>de</strong>riva<br />
lahca OL\ dia 12 Oc (Roys, p. I 16).<br />
3 Día 13 Oc.<br />
117