18.04.2013 Views

Traducción NO oficial - nocookie.net

Traducción NO oficial - nocookie.net

Traducción NO oficial - nocookie.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

que hacer.<br />

- ¿Es asi como le dicen ahora a que te asesinen?<br />

- Por lo menos no soy la perra llorona que se negó a pelear.<br />

Maris_Glz<br />

Apenas estaba comenzando a calmarme después de hablar con Dimitri, pero mi<br />

mal humor ya estaba empeorando de nuevo. Era como un termómetro listo para<br />

estallar.<br />

- Sabes, tal vez en lugar de estar criticando a los demás, deberías prestarle más<br />

atención a tus propios deberes de guardian.<br />

Mire hacia donde estaba Camille. Ella había estado callada todo el tiempo, pero<br />

su cara me mostraba que estaba asustada. Ryan se encogió de hombros.<br />

- Puedo hacer las dos cosas. Shane esta detrás de nosotros y el área de adelante<br />

está limpia. No hay puertas. Fácil.<br />

El acarició el hombro de Camille.<br />

- Ella esta segura.<br />

- Es un lugar fácil de asegurar. No estarías tan bien en el mundo real con Strigoi<br />

reales.<br />

Su sonrisa se desvaneció. La ira brilló en sus ojos.<br />

- Claro. Por lo que yo he escuchado, tampoco hiciste un gran trabajo allí, por lo<br />

menos no en lo relacionado a Mason.<br />

Tratar de hacerme daño con lo que paso con Stan y Christian era una cosa.<br />

¿Pero implicar que yo era la culpable de la muerte de Mason? Inaceptable.<br />

Yo fui la que mantuvo a Lissa a salvo en el mundo humano. Yo fui la que mató a<br />

dos Strigoi en Spokane. Yo era la única novata de la escuela con marcas molinja.<br />

(Pequeños tatuajes que les daban a los guardianes para representar los<br />

asesinatos de Strigoi)<br />

Yo sabía que habian algunos chismes sobre lo que le paso a Mason, pero nadie<br />

me habia dicho nada directamente a mi. El hecho de que Ryan o alguien más<br />

pensara que yo tenia la culpa de la muerte de Mason era demasiado. Yo me<br />

culpaba a mi misma lo sufciente sin necesidad de más ayuda. El termómetro<br />

explotó. En un sólo movimiento, lo sobrepasé a el, tomando a Camille y<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!