15.04.2013 Views

S - sábana - CISADU - Sapienza

S - sábana - CISADU - Sapienza

S - sábana - CISADU - Sapienza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R 18a.39 [Gómez Manrique]: que yo con poca<br />

sabieza / hago dubda delo tal.<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

sabio: 1) s. m., 'saggio'<br />

Sant 1.189: Pues delos mas sabios alguno no leo /<br />

ni jamas he visto que assi los entienda.<br />

Sant 1.189: Pues delos mas sabios alguno no leo /<br />

ni jamas he visto que assi los entienda.<br />

Sant 1.194: Sabida la muerte daquel muy amado /<br />

mayor delos sabios del tiempo presente.<br />

Sant 1.198: Y la su crueza que no cata vado / ni<br />

cura de sabio mas que de prudente.<br />

C ( __ )<br />

R 1g:c.3 [Soria]: si ante los sabios parescen /<br />

juzgan los como merescen;<br />

R 34trob.64 [Alonso de Proaza]: toda escuela de<br />

virtudes / y de sabios yllustrada.<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R 49c.1 [Bachiller Alonso de Proaza]: Sabio de<br />

sabios abrigo / dol claro saber se abriga.<br />

P-R 51a.3 [Mossén Geroni Artés]: nil fuerte resiste<br />

nil sabio le huye / que contra sus fuerças no vale<br />

ciencia.<br />

P-R 56b.6 [El Bachiller Alonso de Proaza (?)]:<br />

Comieron al sabio de siria venido.<br />

P-R 57a.17 [Gómez Manrique]: Vos soys delos<br />

sabios el mas excelente / y delos poetas mayor que<br />

lucano.<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

2) adj. cal.<br />

Sant 2.10: Fortuna no discrepante / y sabia<br />

naturaleza.<br />

P-R 13a.18 [Sancho de Rojas]: Y pues soys en<br />

todo mas / antes agora y despues / maestro sabio<br />

de mas / juyzio de tal compas.<br />

sabor: s. m, 'sapore'<br />

Sant ( __ )<br />

C 49.7 [Nicolás Núñez]: el sabor me seguro / el<br />

temor de mi mudança.<br />

R ( __ )<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R ( __ )<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas 48.42: no curo de sus ficiones, / que<br />

traen yervas secretas / sus sabores.<br />

sabueso: s. m., 'segugio'<br />

Sant ( __ )<br />

C ( __ )<br />

R ( __ )<br />

Inv 43.1 [Conde de Tendilla]: Ventura solto el<br />

sahueso / y quedo el montero preso.<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R ( __ )<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

sacar: verbo<br />

1) 'portare'<br />

Sant ( __ )<br />

C( __ )<br />

R ( __ )<br />

R-Inv 1a: Saco el rey nuestro señor vna red de<br />

carcel y dezia la letra.<br />

R-Inv 2a: Don enrrique saco vna casa con<br />

cannados / y dixo.<br />

R-Inv 3a: El conde de cnruña [sic] saco vnos<br />

cantaros delos quales sacauan dos niños suertes / y<br />

dize la letra.<br />

R-Inv 4a: Antonio franco saco vna campana / y<br />

dixo.<br />

R-Inv 5a: Don juan enrrique saco vn cama leon<br />

[sic] / y dixo.<br />

R-Inv 6a: Don aluaro de luna saco vna fuente / y<br />

dixo.<br />

R-Inv 7a: Saco don diego lopez deharo vn<br />

preuillejo con todas las colores sino lo verde.<br />

R-Inv 8: Saco el rey nuestro señor en otras justas<br />

vna yunque por cimera / y dixo.<br />

R-Inv 9: Saco aluaro de mendoça conde de castro<br />

la palomilla que se va aquemar ala candela / y<br />

dixo.<br />

R-Inv 12: Don aluaro destuñiga saco la mançana<br />

dela discordia / y dixo.<br />

R-Inv 13: Saco estuñiga hijo del tesorero deseuilla<br />

vna torre haziendo almenaras / y dixo.<br />

R-Inv 15: El conde de haro saco vna añoria / y<br />

dixo.<br />

R-Inv 17: Saco el conde de ribadeo enbordadura<br />

vna toca con vn nudo dela manera quela ponen<br />

quando velan nouios / y dezia.<br />

R-Inv 18: Saco don enrrique enrriquez por cimera<br />

vna luna y dixo.<br />

R-Inv 19: Saco juan de lezcano por cimera vna<br />

luna/seyendo seruidor de doña maria de luna / y<br />

dixo.<br />

R-Inv 24: Del mismo auna sierpe partida por<br />

medio que saco por cimera con vna yerua enla<br />

boca con que se cura poniendola sobre la herida / y<br />

dixo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!