15.04.2013 Views

S - sábana - CISADU - Sapienza

S - sábana - CISADU - Sapienza

S - sábana - CISADU - Sapienza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

46<br />

P-R 49c.15 [Bachiller Alonso de Proaza]: aun quel<br />

yerro que no es mio / redunde en verguença mia.<br />

P-R 49c.18 [Bachiller Alonso de Proaza]: En<br />

peligro mas estraño / es la gloria mas estraña.<br />

P-R 49c.20 [Bachiller Alonso de Proaza]: pues<br />

enestrecho tamaño / la victoria fue tamaña.<br />

P-R 50a.6.7 [Mossén Crespí]: Que razon va<br />

descompuesta / sin ser la causa damores / que pena<br />

puede ser esta / dezid grandes trobadores.<br />

P-R 51a.1 [Mossén Geroni Artés]: Que cosa es<br />

aquella de tanta potencia / que todas las cosas<br />

deshaze y destruye.<br />

P-R 51b.5 [Mossén Crespí]: Atodas las cosas que<br />

son en essencia.<br />

P-R 51b.10 [Mossén Crespí]: Por donde se<br />

muestra el gozo y gemido / por tiempo y sazon ser<br />

todo perdido.<br />

P-[R] 52a.9 [Anónimo]: diziendo lo que queres /<br />

dezidme que cosa es.<br />

P-R 53a.3 [Anónimo]: Preguntaros yo ami ver /<br />

muy discreto trobador / nos yerro por mas saber.<br />

P-R 53a.11.12 [Anónimo]: estoy tal que siendo<br />

biuo / me fuera mejor morir.<br />

P-R 53a.18 [Anónimo]: No se que haga de mi /<br />

pues ni soy biuo ni muerto.<br />

P-R 53a.19 [Anónimo]: muerto si ques lo mas<br />

cierto / pues beuir no meresci.<br />

P-R 53a.21 [Anónimo]: Soy cobrado soy perdido /<br />

no me se determinar.<br />

P-R 53b.2 [Diego Núñez]: Quan claro de conoscer<br />

/ esta que soys mi señor / tan escuro esta poder /<br />

curarse vuestro dolor.<br />

P-R 53b.7 [Diego Núñez]: quel herir damor es tal /<br />

que claua ellalma por medio.<br />

P-R 53b.9 [Diego Núñez]: Pues si el mal es tan<br />

altiuo / que aun no lo alcança el sentir.<br />

P-R 53b.11 [Diego Núñez]: do remedio es tan<br />

esquiuo / quan al cabo del beuir.<br />

P-R 53b.21 [Diego Núñez]: Que si soys damor<br />

herido / sus golpes man dacabar.<br />

P-R 54a.8 [Anónimo]: que soys otro cartagena.<br />

P-R 54a.11 [Anónimo]: Por que vos soys el<br />

dechado / de que tiran las lauores.<br />

P-R 54a.23[Anónimo]: vuestras mañas por lindeza<br />

/ es cosa para espantar.<br />

P-R 54a.29 [Anónimo]: que aeste torpe dezir / no<br />

sea publico el reyr / vos solo señor lo ved.<br />

P-R 54a.31 [Anónimo]: Por que soy vna defunta /<br />

que ha mucho que mori.<br />

P-R 54a.39.40 [Anónimo]: quanto mas quien<br />

caresciere / de saber y assi fuere / como soy ombre<br />

imperfecto.<br />

P-R 54a.42 [Anónimo]: Mas direys con gran razon<br />

/ que soy muy mas de culpar.<br />

P-R 54a.58 [Anónimo]: es tal su sabiduria / que<br />

bien saber lo podria / qualquiera persona muerta.<br />

P-R 54a.66 [Anónimo]: Mas si mi pregunta fuere /<br />

a vos señor enojosa.<br />

P-R 54a.68 [Anónimo]: no sea lo que yo quisiere /<br />

mas lo que seruido fuere / vuestra merced virtuosa.<br />

P-R 54b.12 [Diego Núñez]: Que todo nuestro<br />

cuydado / es seguir tras los errores.<br />

P-R 54b.18.19 [Diego Núñez]: las virtudes quen<br />

vos son / serian sin diuision / lumbres del<br />

entendimiento.<br />

P-R 54b.28 [Diego Núñez]: Tomemos de su beuir /<br />

lo contrario y entended / queste es buen apercebir.<br />

P-R 54b.51 [Diego Núñez]: Si señora es lo que<br />

creo / que causa tanto pesar.<br />

P-R 54b.53 [Diego Núñez]: no es la edad con que<br />

peleo.<br />

P-R 54b.68 [Diego Núñez]: que sin ser vuestro<br />

nospere / acertar el que dixere / por ningun metro<br />

ni prosa.<br />

P-R 54b.73 [Diego Núñez]: pues soy vuestro por<br />

razon / beso vuestros pies y manos.<br />

P-R 55a.1 [Castillo, (Hernando del ?)]: A vos que<br />

soys prima delos inuentores / y todo saber en vos<br />

resplandesce.<br />

P-R 55a.12 [Castillo, (Hernando del ?)]: Pues este<br />

ganado de que nos comemos / yes mantenimiento<br />

atodombre humano.<br />

P-R 55a.24 [Castillo, (Hernando del ?)]: los otros<br />

matando ya vedes quanto / assi multiplican ques<br />

vn espanto.<br />

P-R 55b.12 [Bachiller Alonso de Proaza]: La<br />

causa primera que desto leemos / es por que todos<br />

con odio in humano / a vnos do nascen matando<br />

corremos.<br />

P-R 55b.16 [Bachiller Alonso de Proaza]: Es lo<br />

segundo quel rey soberano / teniendo del ombre<br />

cuydado especial.<br />

P-R 56a.6 [Castillo, (Hernando del ?)]: Quien es<br />

aquel que biue escondido / en alta montaña de gran<br />

espesura.<br />

P-R 56b.1 [El Bachiller Alonso de Proaza (?)]: Es<br />

el que nasce de carne sudosa.<br />

P-R 56b.10 [El Bachiller Alonso de Proaza (?)]: y<br />

fueron de herodes cruel sepoltura.<br />

P-R 57a.3 [Gómez Manrique]: cuya fortaleza ha<br />

sido tamaña / que nunca fue vista en vos couardia.<br />

P-R 57a.8 [Gómez Manrique]: assi que por vos<br />

mendoça y la vega / seran de perpetua y gran<br />

nombradia.<br />

P-R 57a.9 [Gómez Manrique]: Vos soys fuerte<br />

muro delos aflegidos / agudo cuchillo delos mal<br />

hechores.<br />

P-R 57a.13 [Gómez Manrique]: Soys vn caudillo<br />

delos entendidos / sabeys enel bien muy mas que<br />

ninguno.<br />

P-R 57a.15 [Gómez Manrique]: soys aplazible y<br />

nunca importuno / alos conoscientes y no<br />

conoscidos.<br />

P-R 57a.17 [Gómez Manrique]: Vos soys delos<br />

sabios el mas excelente / y delos poetas mayor que<br />

lucano.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!