Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
senetud: cfr. senectud<br />
sensal: cfr. cénzalo, censal<br />
sensitivo: adj. cal., 'sensitivo' (dotato dei sensi)<br />
Sant ( __ )<br />
C ( __ )<br />
R ( __ )<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R 4a.5 [Santillana]: Delos sensitiuos aquel<br />
animal / que quando mas harto esta mas<br />
hambriento.<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
sentencia: s. f., 'sentenza'<br />
Sant ( __ )<br />
C ( __ )<br />
R 1trad.11 [Anónimo]: quela sentencia era dada /<br />
no se podia reuocar;<br />
R 1g:trad.59 [Francisco de León]: Que la sentencia<br />
era dada / no se podie reuocar;<br />
R 1c.19 [Lope de Sosa]: por que tan alta sentencia<br />
/ no saya de reuocar;<br />
R 1g:c.51 [Soria]: La sentencia questa dada /<br />
contra vos sin culpa conde;<br />
R 1g:c.98 [Soria]: Por que tan alta sentencia / no<br />
saya de reuocar.<br />
Inv 1b.4 [Cartagena]: bien paresce darnos ley / su<br />
sentencia verdadera.<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R 2b.17 [Santillana]: Por cierto yo aprueuo<br />
aquella sentencia.<br />
P-R 9b.5 [Serrano]: ala muerte me condena / en<br />
sus sentencias finales.<br />
P-R 18a.48 [Gómez Manrique]: como ajuez<br />
competente / por postrimera sentencia.<br />
P-R 44b.26 [Juan Fernández]: Mas queres que de<br />
sentencia / como juez de desuentura / digo ques<br />
mas mal aussencia.<br />
P-R 47b.5 [Anónimo]: Su sentencia sera poca.<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
sentenciar: verbo, 'sentenziare'<br />
Sant ( __ )<br />
C ( __ )<br />
R 13d:trob.14 [Anónimo]: lo questa ya<br />
sentenciado / mudara su pensamiento.<br />
Inv 6b.1 [Cartagena]: Digassen mi *sentenciar.<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R ( __ )<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
S - 21<br />
sentido: 1) s. m., 'senso'<br />
Sant 3.17: y sientan vuestros sentidos / cuytas<br />
tormentos dolores.<br />
C 113.8 [Juan Fernández de Heredia]: ya no sabe<br />
lo que siente / por que no tiene sentido;<br />
C 147.6 [Anónimo]: De manera que alterados /<br />
mis sentidos de passion.<br />
R 14trob.21 [Anónimo]: el sentido de pesar / se<br />
desmaya yamortesce;<br />
R 29trob.2 [Anónimo]: Estando en contemplacion<br />
/ mi sentido desuelado.<br />
Inv 67.3 [Conde de Tendilla]: Tu dichoso yo<br />
perdido / remediemonos assi / dame tu poco<br />
sentido / darte mis ojos ati.<br />
GM ( __ )<br />
V 2.7 [Anónimo]: por que tales desacuerdos /<br />
acuerden vuestros sentidos;<br />
V 8.36 [don Juan Manuel]: Vereys sus cinco<br />
sentido [sic] / tanquedos y tan callados.<br />
P-R 31b.27 [don Francisco Fenollete]: y adolesce<br />
mi sentido / vuestralma questa sentida.<br />
P-R 41a.5 [Anónimo]: Ques el cuerpo sin sentido /<br />
que concierta nuestras vidas / sin beuir.<br />
P-R 57b.9 [Santillana]: No basta mi lengua seso ni<br />
sentidos / arrendiros gracias de tantos loores.<br />
Manr 1.71: Yaun que todos mis sentidos / de sus<br />
fines no gozaron;<br />
Manr 2.14: Llegaras con tal concierto / los ojos<br />
enel sentido;<br />
Manr 10.9: Luego todos mis sentidos / huyeron alo<br />
mas fuerte;<br />
Manr 10.31: y mis sentidos robaron;<br />
Manr 12.1: Alla veras mis sentidos / coraçon si los<br />
buscares.<br />
Manr Coplas 48.470: Así, con tal entender, / todos<br />
sentidos humanos / olvidados.<br />
2) s. m., 'senno'<br />
Sant 6.37: Por quel nego [sic] mi sentido / ala<br />
eneyda recordando / vido ser ellas del vando / dela<br />
madre de cupido.<br />
C 155.4 [Mossén Crespí de Valdaura]: y el<br />
sentidon contemplaros / con razon se descamina;<br />
C 155.14 [Mossén Crespí de Valdaura]: quel<br />
sentidon contemplaros / con razon se descamina.<br />
R 1g:trad.97 [Francisco de León]: que tenga biuo<br />
el sentido.<br />
V 20.18 [Quirós]: Mas mi sentido se quexa / que<br />
se pierde por seruiros;<br />
V 23.16 [Comendador Estúñiga]: Assi que quiero<br />
perder / el sentido.<br />
P-R 36b.1 [Anónimo]: Ami que me falta saber y<br />
sentido / y fe que de ser de nescio culpado.