15.04.2013 Views

S - sábana - CISADU - Sapienza

S - sábana - CISADU - Sapienza

S - sábana - CISADU - Sapienza

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C ( __ )<br />

R 16trob.4 [don Juan Manuel]: vestidas ropas de<br />

luto / aforradas en sayal.<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R ( __ )<br />

Manr 40.113: y vna saya de sayal / forrada en peña<br />

tajada.<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

sazón: 1) s. f., 'maturazione'<br />

Sant ( __ )<br />

C ( __ )<br />

R ( __ )<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R 51b.10 [Mossén Crespí]: Por donde se<br />

muestra el gozo y gemido / por tiempo y sazon ser<br />

todo perdido.<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

2) locuc. adv., ‘nel momento’<br />

Sant 4.52: Que jamas el no cessaua / ni cesso con<br />

gran quebranto / de dezir aqueste canto / ala sazon<br />

quespiraua.<br />

scire: verbo lat.: 'sapere'<br />

Sant 6.169: El preolintor [sic] *sciente / quenel<br />

principio propuso / regraciando le respuso / su<br />

satisfazer prudente.<br />

C ( __ )<br />

R ( __ )<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R ( __ )<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

Scila: n. p. lugar, 'Scilla' (luogo molto pericoloso<br />

nello stretto di Messina)<br />

Sant 9.28: Etiopia tornara / humida fria y neuosa /<br />

ardiente sicia y fogosa / y scilla reposara.<br />

C ( __ )<br />

R ( __ )<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R ( __ )<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

scilla: cfr. Scila<br />

sebilla: cfr. Sibila<br />

S - 15<br />

secar: verbo, 'prosciugare'<br />

Sant ( __ )<br />

C ( __ )<br />

R ( __ )<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V 25.1 [Garci Sánchez de Badajoz]: Secaron me<br />

los pesares / los ojos yel coraçon;<br />

V 25.4 [Garci Sánchez de Badajoz]: Los pesares<br />

me secaron / el coraçon ylos ojos.<br />

P-R ( __ )<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

secaz: cfr. secuaz<br />

seco: adj. cal., 'secco'<br />

Sant ( __ )<br />

C ( __ )<br />

R 16trob.32 [don Juan Manuel]: y sembro por<br />

cima el suelo / secas hojas de parral;<br />

R 33trob.25 [Quirós]: aun poblado quende auia /<br />

do halle vna fuente seca;<br />

R 33trob.55.56 [Quirós]: que halle la fuente seca /<br />

mas seca que no solia.<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R ( __ )<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

secretario: s. m., 'documento scritto'<br />

C ( __ )<br />

R ( __ )<br />

Inv ( __ )<br />

GM ( __ )<br />

V ( __ )<br />

P-R 18b.36 [Obispo de Chafalú]: digo quel vero<br />

valer / no se da por secretario.<br />

Manr ( __ )<br />

Manr Coplas ( __ )<br />

secreto: 1) s. m., 'segreto'<br />

Sant 1.181: Oyo los secretos de filosofia / y los<br />

fuertes puntos de naturaleza.<br />

C 13.4 [Tapia]: van mis desseos diziendos / los<br />

secretos en que ando;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!