You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
C ( __ )<br />
R 16trob.4 [don Juan Manuel]: vestidas ropas de<br />
luto / aforradas en sayal.<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R ( __ )<br />
Manr 40.113: y vna saya de sayal / forrada en peña<br />
tajada.<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
sazón: 1) s. f., 'maturazione'<br />
Sant ( __ )<br />
C ( __ )<br />
R ( __ )<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R 51b.10 [Mossén Crespí]: Por donde se<br />
muestra el gozo y gemido / por tiempo y sazon ser<br />
todo perdido.<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
2) locuc. adv., ‘nel momento’<br />
Sant 4.52: Que jamas el no cessaua / ni cesso con<br />
gran quebranto / de dezir aqueste canto / ala sazon<br />
quespiraua.<br />
scire: verbo lat.: 'sapere'<br />
Sant 6.169: El preolintor [sic] *sciente / quenel<br />
principio propuso / regraciando le respuso / su<br />
satisfazer prudente.<br />
C ( __ )<br />
R ( __ )<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R ( __ )<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
Scila: n. p. lugar, 'Scilla' (luogo molto pericoloso<br />
nello stretto di Messina)<br />
Sant 9.28: Etiopia tornara / humida fria y neuosa /<br />
ardiente sicia y fogosa / y scilla reposara.<br />
C ( __ )<br />
R ( __ )<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R ( __ )<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
scilla: cfr. Scila<br />
sebilla: cfr. Sibila<br />
S - 15<br />
secar: verbo, 'prosciugare'<br />
Sant ( __ )<br />
C ( __ )<br />
R ( __ )<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V 25.1 [Garci Sánchez de Badajoz]: Secaron me<br />
los pesares / los ojos yel coraçon;<br />
V 25.4 [Garci Sánchez de Badajoz]: Los pesares<br />
me secaron / el coraçon ylos ojos.<br />
P-R ( __ )<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
secaz: cfr. secuaz<br />
seco: adj. cal., 'secco'<br />
Sant ( __ )<br />
C ( __ )<br />
R 16trob.32 [don Juan Manuel]: y sembro por<br />
cima el suelo / secas hojas de parral;<br />
R 33trob.25 [Quirós]: aun poblado quende auia /<br />
do halle vna fuente seca;<br />
R 33trob.55.56 [Quirós]: que halle la fuente seca /<br />
mas seca que no solia.<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R ( __ )<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
secretario: s. m., 'documento scritto'<br />
C ( __ )<br />
R ( __ )<br />
Inv ( __ )<br />
GM ( __ )<br />
V ( __ )<br />
P-R 18b.36 [Obispo de Chafalú]: digo quel vero<br />
valer / no se da por secretario.<br />
Manr ( __ )<br />
Manr Coplas ( __ )<br />
secreto: 1) s. m., 'segreto'<br />
Sant 1.181: Oyo los secretos de filosofia / y los<br />
fuertes puntos de naturaleza.<br />
C 13.4 [Tapia]: van mis desseos diziendos / los<br />
secretos en que ando;