14.04.2013 Views

LAS1000 - Chamonix

LAS1000 - Chamonix

LAS1000 - Chamonix

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

las1000<br />

faCetas de un gigante<br />

Verano 2012<br />

Valle de <strong>Chamonix</strong> mont-BlanC<br />

Servoz<br />

Les Houches<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

Mont-Blanc<br />

Vallorcine


¿Blanco el mont Blanc? Sí, incluso en pleno verano, su cumbre<br />

inmaculada te acompañará dondequiera que estés en el valle.<br />

Por otra parte, desde la explosión floral de la primavera al<br />

resplandor de los bosques bajo el sol de otoño, nuestro valle te<br />

ofrece unos coloridos fuegos artificiales, una paleta única de sensaciones,<br />

de emociones y de sorpresas.<br />

Aquí, hasta el silencio tiene mil matices, salpicado por los cencerros<br />

o el crujido de los glaciares. Unos paisajes que dejan boquiabierto,<br />

la poesía de las aldeas, las noches estrelladas, las aguas<br />

cristalinas… vive el verano en toda su pureza.<br />

4 Alta montaña<br />

6 Rutas<br />

8 Reservas y espacios<br />

naturales<br />

10 13 Parajes excepcionales<br />

14 Aire libre / BTT<br />

16 Aguas bravas,<br />

lagos y ríos<br />

18 Patrimonio cultural y<br />

arquitectónico<br />

20 Eventos<br />

22 Valle del trail<br />

24 Turismo sostenible<br />

26 Gastronomía y productos<br />

de la tierra<br />

28 Tiendas / Salir de noche<br />

30 Para las familias<br />

32 35 Remontes mecánicos<br />

36 38 Directorio<br />

39 Programa<br />

40 Información práctica<br />

42 Oficinas de turismo<br />

este VeRanO Vas a VeR LO que sOn cOLORes<br />

2 3


Alta montaña<br />

Perfil<br />

chRistOphe pROfit<br />

Guía de alta montaña<br />

Guía de <strong>Chamonix</strong>, Christophe Profit es una de las grandes<br />

figuras del alpinismo de los años 80. Cuenta en su palmarés<br />

10 ascensiones de la cara norte del Eiger y unos cuantos<br />

encadenamientos míticos. Es uno de los grandes nombres de la<br />

escalada en solitario.<br />

En la actualidad, más “tranquilo” en su actividad, considera<br />

a pesar de todo que sus hazañas en solitario le han aportado<br />

mucho para su trabajo de guía: “así aprendí a juzgar la<br />

dificultad, la noción de límites y la de seguridad.<br />

Sin embargo, ya mucho antes de estas ascensiones mi<br />

obsesión era ser guía, ejercer esta profesión tan particular”.<br />

Hoy en día, en su cometido de guía, encuentra su satisfacción<br />

cuando comparte: “Lo que es esencial es estar juntos en la<br />

montaña, compartir un objetivo con un compañero.<br />

Ese objetivo puede ser una cara muy técnica para un<br />

montañero curtido o también una ascensión accesible para<br />

descubrir el alpinismo. Lo esencial es la satisfacción y la mía<br />

reside en saber que a menudo mis clientes viven momentos<br />

muy intensos.<br />

Para vivirlos, aquí hay todo lo necesario. ¡No hay que ascender<br />

al mont Blanc para “hacerse un 4000 m”!“<br />

4<br />

La chamOniaRde de secOuRs :<br />

LiBeRtad, RespOnsaBiLidad… ¡seguRidad!<br />

El auge del alpinismo ha llevado a veces a situaciones críticas: así, en 1957, Vincendon y Henry, dos<br />

alpinistas aficionados, no pudieron ser rescatados en el Mont-Blanc.<br />

Ese drama llevó a reforzar los medios y las misiones de la Chamoniarde de Secours, una asociación<br />

municipal creada después de la II Guerra Mundial.<br />

Actualmente, este organismo es uno de los pilares de la seguridad en la montaña.<br />

Ejerce activamente la cooperación internacional con sus vecinos italianos y suizos, además de no<br />

contentarse con participar en las operaciones de rescate: la prevención, los cursillos y la información<br />

entre los alpinistas son algunos de sus cometidos. Se trata de hacer progresar el material y las técnicas y<br />

recordar a cada cual que la responsabilidad y la prudencia son indisociables de la libertad.<br />

un sOLitaRiO apasiOnadO pOR cOmpaRtiR<br />

5


Rutas<br />

Perfil<br />

patRice LaBaRBe<br />

Fotógrafo,<br />

guía acompañante<br />

de media montaña<br />

Instalado en el valle de <strong>Chamonix</strong> desde 1983, Patrice<br />

Labarbe ejerce una doble actividad: es fotógrafo pero<br />

también guía acompañante de media montaña.<br />

Estos dos enfoques nutren su estrecha relación con un valle<br />

que él conoce como la palma de su mano: “a diferencia de<br />

un guía, el guía acompañante no utiliza ningún material de<br />

alpinismo. Sin embargo, esto no impide entrar en contacto<br />

con la alta montaña.<br />

Y es que aquí, a una hora de camino, cualquiera puede<br />

acceder, por ejemplo, al mirador con vistas al fabuloso<br />

glaciar de Argentière.<br />

Toda una ocasión de acercarse a un fenómeno natural nada<br />

frecuente… ¡y de disfrutar del frescor cuando aprieta el<br />

verano!“<br />

Patrice Labarbe recibe además peticiones de algunos<br />

clientes que también son aficionados a la fotografía, con<br />

quienes comparte su jardín secreto: “llegamos a nuestro<br />

destino por la mañana temprano o a última hora de la tarde,<br />

a unos parajes mágicos, en medio de los rododendros o<br />

frente a las paredes de roca.<br />

Y disfrutamos la contemplación, a contracorriente de la<br />

vida cotidiana.<br />

No sé si es más una pasión o un trabajo”.<br />

Viendo sus fotos (algunas de ellas ilustran esta publicación),<br />

esta filosofía le da buenos resultados.<br />

6<br />

tOuR du mOnt-BLanc:<br />

OchO días, tRes países, un gRan cLásicO<br />

¿Otra manera de “hacerse el mont Blanc”?<br />

¡Darle la vuelta! Entre 7 y 10 días, este gran clásico del gran senderismo te hará descubrir<br />

la cima de Europa por todas sus caras.<br />

Probarás el encanto del Val Ferret italiano y del Trient suizo, los “primos cercanos” del valle de<br />

<strong>Chamonix</strong>. Cuando las piernas empiecen a protestar por el esfuerzo, les recordarás que algunos<br />

participantes en el Ultra-Trail del Mont-Blanc® realizan el mismo recorrido en… ¡menos de 24h!<br />

ViViR a cOntRacORRiente<br />

7


Reservas y espacios naturales<br />

Divisar un águila, una gamuza parada sobre una repisa en la roca,<br />

cruzarse con una cabra montés…<br />

No hace falta ir al otro extremo del planeta para disfrutar de<br />

momentos únicos.<br />

Las tres reservas del valle de <strong>Chamonix</strong>, que suman 4400<br />

hectáreas de montaña, son un terreno de observación sin igual.<br />

Carlaveyron, Aiguilles Rouges y Bérard se extienden entre 1100 y<br />

3000 m. de altura.<br />

La fauna es abundante y los lagos existentes representan para<br />

los senderistas un atractivo adicional.<br />

8<br />

¿ReseRVa? ¿ha dichO ReseRVa?<br />

Una reserva natural es “una parte del territorio donde la conservación de la fauna, flora, suelo,<br />

aguas, yacimientos minerales y fósiles y, en general, del entorno natural presenta una<br />

importancia particular”.<br />

Concretamente, las actividades dentro de una reserva están reglamentadas estrictamente.<br />

Los senderistas no tienen el acceso prohibido, todo lo contrario.<br />

Sin embargo, es necesario respetar las normas: está prohibido acampar (sólo se tolera el vivac<br />

de 19h a 9h), sobrevolar en parapente las Aiguilles Rouges (para no asustar a las rapaces),<br />

hacer fuego y llevar perros, incluso con correa.<br />

Los guardas están allí para vigilar, pero también para informarte y ayudarte a conocer<br />

estos parajes excepcionales. Los encontrarás fácilmente en la cabaña de información<br />

del Col des Montets.<br />

ReseRVas de sueñOs<br />

9


Parajes excepcionales<br />

eL tRen de mOntenVeRs<br />

meR de gLace<br />

Déjate llevar por el célebre trenecito rojo, a 1913 m de altura, al<br />

pie de la Mer de Glace, testigo viviente de los cambios climáticos<br />

de nuestra época. Visita el glaciorium, para conocer mejor la<br />

vida de un glaciar y su evolución a través del tiempo. Imprégnate<br />

de la historia del lugar y de los primeros turistas llegados al<br />

valle, conociendo a las primeras celebridades que visitaron y<br />

amaron este lugar y que incluso llegaron a inspirarse en él…<br />

Vive la pasión de los buscadores de cristales, que trabajaban sin<br />

desmayo en pos de “LA” pieza única y rara de estas montañas…<br />

Y graba para siempre en tu memoria el ambiente y la belleza de<br />

este lugar mágico…<br />

eL tRamway du mOnt-BLanc<br />

Uno de los últimos trenes de cremallera, el más alto de Francia,<br />

para llegar hasta uno de los puntos de partida de las ascensiones<br />

al mont Blanc o para descubrir un panorama sorprendente y<br />

grandioso a lo largo de todo el viaje.<br />

10<br />

La aiguiLLe du midi<br />

No hace falta ni presentarla… Su imponente majestad por encima del valle de <strong>Chamonix</strong>,<br />

con sus 3842 metros de altura, hacen de ella la “top star” de este lugar mágico.<br />

Esta puerta a la alta montaña, accesible a todos, conserva a pesar de todo su lado indómito.<br />

20 minutos de viaje aéreo, entre cielo y tierra, para llegar a 3777 metros y descubrir una vista<br />

pasmosa. Nos impregnamos de la atmósfera, respiramos a pleno pulmón y hacemos acopio de<br />

sueños…<br />

Unos metros más en ascensor y llegamos a la terraza de la cumbre, un lugar que no olvidaremos<br />

por la increíble belleza de sus paisajes, extendidos a 360º ante nuestros ojos.<br />

Una experiencia imprescindible, para sentirse muy pequeño y recuperar la serenidad<br />

frente a la inmensidad de las montañas.<br />

aVentuRas impRescindiBLes…<br />

11


Parajes excepcionales admiRa<br />

En todo espectáculo, el decorado es importante.<br />

De eso nos encargamos nosotros, ofreciéndote la ocasión de<br />

vivir unos momentos inolvidables con la sierra del Mont-Blanc<br />

como telón de fondo.<br />

Unos lugares que a pesar de todo son accesibles en familia,<br />

como el Parque de Merlet, donde se divierten gamuzas, cabras<br />

montesas o marmotas.<br />

El Brévent, suntuoso balcón del valle o la Flégère, con sus<br />

remontes que te permitirán llevar rápidamente al refrescante<br />

Lac Blanc.<br />

Aquí no es necesario hartarse a andar para hartarse de belleza.<br />

12<br />

13


Aire libre/BTT<br />

Perfil<br />

céciLe y cédRic RaVaneL<br />

Campeones de BTT<br />

Ciclistas todo terreno profesionales desde 1999, Cédric y<br />

Cécile Ravanel constituyen un tándem de choque. Sin duda sus<br />

corazones palpitan por el amor mutuo que se tienen, casi tan<br />

fuerte como el que sienten por la BTT. Y no es una exageración:<br />

“En un recorrido olímpico“, explica Cédric, “vamos constantemente<br />

en régimen acelerado, a una media de 180 pulsaciones”.<br />

Su manera de practicar la BTT es exigente, intensa, decidida: “En<br />

un descenso hay que lanzarse y escaparse”.<br />

Por otra parte, les gusta que la BTT sea accesible a la mayor<br />

cantidad posible de gente. Y su valle cuenta con todo para ello:<br />

“Aquí tenemos tanto los single tracks (senderos estrechos<br />

muy lúdicos), como bike parks o senderos anchos para los<br />

principiantes.<br />

Hay para todos los gustos.<br />

Y por último, la guinda: ¡pedalear con vistas a los glaciares!”<br />

14<br />

expeRimenta La Btt “a tOdO cOnfORt“<br />

El valle de <strong>Chamonix</strong> pone a tu disposición una “guía BTT”<br />

que recoge una veintena de recorridos de todos los niveles.<br />

Para la primera salida, no dudes en utilizar los remontes mecánicos<br />

abiertos en verano, que aliviarán en parte tus piernas.<br />

Los buses y las comunicaciones ferroviarias te permitirán disfrutar<br />

todo lo mejor del valle, sin tener que recorrerlo entero en bici. ¡Montando!<br />

15<br />

VaLLe tOdO teRRenO


Aguas bravas, lagos y ríos<br />

Tumultuosa en los torrentes, repleta de peces en los<br />

ríos, refrescante al final de una salida, relajante en los<br />

lagos de alta montaña: el agua pura procedente de los<br />

glaciares irrigará tu verano a través de mil actividades:<br />

rafting, barranquismo, pesca con mosca o, simplemente,<br />

contemplación.<br />

“gRandiOsa diOsaz“…<br />

En las gargantas de la Diosaz, el agua se convierte en el más<br />

talentoso de los escultores: ha excavado la roca componiendo<br />

un paisaje impresionante, jalonado de cascadas suntuosas.<br />

Junto al “puente natural”, un enorme bloque colgado<br />

entre dos murallas de roca: “¡Grandioso!”<br />

16<br />

17<br />

¡ViVa La fuente de La Vida!


Patrimonio cultural y arquitectónico museO a cieLO aBieRtO<br />

eL VaLLe de tOdas Las aRquitectuRas<br />

Aquí, cuando el visitante curioso levanta la vista,<br />

no sólo hay cumbres para admirar.<br />

Las magníficas fachadas Belle Epoque o Art Nouveau nos<br />

recuerdan que el turismo de montaña de prestigio nació<br />

al pie del mont Blanc.<br />

A su lado, otras curiosidades arquitectónicas, desde el chalet<br />

tradicional hasta la capilla o el edificio de estilo neoclásico<br />

sardo, cuentan la historia de las migraciones, de los cambios<br />

de soberanía, de las mutaciones sociológicas, acontecimientos<br />

que han dejado sus huellas esparcidas por calles y aldeas.<br />

Explorar este patrimonio variadísimo es otra manera<br />

de recorrer el valle y aprender a conocerlo.<br />

18<br />

19


Eventos<br />

un VaLLe en La cúspide de La fiesta<br />

Entre el Festival Musicaltitude, la tradicional Fiesta<br />

de los Guías de <strong>Chamonix</strong> o el festival gratuito<br />

“Servoz en Ebullition”, la fiesta está presente<br />

a tope todo el verano y por todo el valle.<br />

20<br />

cOsmOjazz<br />

El jazz en las bodegas del Barrio Latino de París es algo muy romántico,<br />

pero cuando el aire de las cimas hace vibrar los cobres, se convierte<br />

en algo verdaderamente mágico.<br />

Cosmo Jazz es una aventura desmesurada: invitar a los mejores jazzmen<br />

para que toquen delante del telón de fondo más fabuloso.<br />

Una cita imprescindible para celebrar el jazz en todo el valle…<br />

o descubrirlo en compañía de André MANOUKIAN, impulsor de este festival.<br />

BLack sessiOn ante eL mOnt-BLanc<br />

21


Valle del trail<br />

Perfil<br />

kiLian jORnet<br />

Competidor de trail<br />

El Ultra-Trail del Mont-Blanc® puede parecer una prueba<br />

sobrehumana, reservada a los masoquistas. Sin embargo, su<br />

triple vencedor, Kilian Jornet muestra una enorme sonrisa<br />

incluso en pleno esfuerzo. Le gusta de modo especial esta<br />

carrera: “el mont Blanc no es una montaña como las demás.<br />

Aquí se respira un ambiente particular.<br />

Por otra parte, el UTMB es sobre todo una reunión muy<br />

amistosa entre trailers, un encuentro de amantes de la<br />

montaña”.<br />

Disfrute: ese es el lema para este atleta sin igual, convencido<br />

de que este tipo de carrera se gana con la cabeza: “Mi motor<br />

es, sobre todo el amor a la montaña, la confrontación con<br />

los elementos. Aquí uno se adapta a la naturaleza, nunca al<br />

revés”.<br />

22<br />

un VeRanO “a tOda pRueBa“…<br />

Además del mítico “UTMB”, el valle de <strong>Chamonix</strong> ofrece a los trailers una multitud<br />

de carreras o de pruebas combinadas a lo largo del verano:<br />

Cross del Mont-Blanc, Marathon del Mont-Blanc, Trail de Aiguilles Rouges o el<br />

Chirvathlon, original triatlón por equipos en los alrededores de Servoz.<br />

Los senderos por los que discurren estas pruebas son, por supuesto, pistas de<br />

entrenamiento ideales para todos aquéllos que desean probar el trail durante las<br />

vacaciones.<br />

eL VaLLe deL tRaiL<br />

23


Turismo sostenible<br />

Perfil<br />

etienne kLein<br />

Ingeniero físico del CEA<br />

(Comisariado francés de<br />

la Energía Atómica)<br />

Etienne Klein es un investigador muy conocido por el gran<br />

público, en especial por sus obras de divulgación sobre la<br />

materia o sobre el tiempo.<br />

Aunque reside en París, acude a menudo al valle de <strong>Chamonix</strong><br />

desde hace treinta años. ¿Por qué ese “tropismo” hacia<br />

<strong>Chamonix</strong>?<br />

“Esa atracción por la alta montaña parece ser común para<br />

muchos físicos, no sé por qué, pero es así. En cuanto a mí, sentí<br />

desde muy joven esta especie de imán, de aspiración hacia<br />

las cumbres.<br />

Para mí, hay dos tipos de gente, podemos verlos aquí,<br />

por la calle.<br />

Unos van mirando al frente, los otros no pueden evitar levantar<br />

la vista hacia las montañas.<br />

Yo soy uno de esos”.<br />

Colaborador en el Festival de las Ciencias de <strong>Chamonix</strong> durante<br />

años, Etienne Klein ha participado a menudo en debates sobre<br />

el futuro del valle, especialmente en cuanto a desarrollo<br />

sostenible: “Estos encuentros de sensibilización y de reflexión<br />

comunes son importantes y este valle es activo al respecto.<br />

El turismo sostenible es un reto importante aquí, ya que<br />

la ciudad está muy cerca de las cumbres. Éstas deben<br />

permanecer protegidas por la dificultad para llegar a ellas.<br />

Desde allí arriba es donde uno se da cuenta de la belleza y de la<br />

fragilidad de estos entornos”.<br />

24<br />

pLan cLima eneRgía: LOs cOmpROmisOs<br />

de un VaLLe emBLemáticO<br />

La Comunidad de Municipios del valle de <strong>Chamonix</strong>, consciente de los retos medioambientales que<br />

afectan a su excepcional patrimonio natural, ha emprendido un Plan Clima Energía Territorial (PCET).<br />

Esta iniciativa tiene por objetivo reducir durablemente las emisiones de gases con efecto invernadero<br />

en su territorio.<br />

Más que imponer unilateralmente disposiciones, ha optado por una amplia participación de los actores<br />

locales: asociaciones, empresas, instituciones y, por supuesto, ciudadanos del valle, han debatido<br />

juntos y elaborado un plan de acción concreto para los 10 próximos años. Dicho plan se ocupa del<br />

ahorro de energía, la gestión de los sectores de actividad locales y las nuevas vías en cuanto a<br />

economía turística. La educación medioambiental tampoco ha quedado olvidada, ya que es la base para<br />

que, a largo plazo, evolucione el comportamiento de cada cual.<br />

La política de transportes es el núcleo de esta iniciativa, con un proyecto innovador tranvía-tren,<br />

completado con los transportes públicos no contaminantes. Hay que hacer todo para que la política<br />

medioambiental del valle esté a la altura de su extraordinaria sierra.<br />

25<br />

“una especie de imán…“


Gastronomía y productos de la tierra<br />

Un queso de montaña a mano en el macuto, un jamón<br />

curado en las alturas, una hermosa hogaza de pan… así<br />

empieza la gastronomía del valle.<br />

¡Pero no acaba ahí! Los productos locales no se limitan<br />

al queso y al salchichón: aquí te espera la buena mesa.<br />

Abundan las iniciativas para que descubras los productos<br />

del Mont-Blanc, con sus sabores sin fronteras, desde los<br />

vinos suizos hasta los productos del Valle de Aosta.<br />

Además, los aficionados a los sabores exóticos podrán<br />

realizar en <strong>Chamonix</strong> su viaje gustativo, gracias a los<br />

restaurantes indios, chinos, mexicanos, japoneses o suecos<br />

existentes en la localidad.<br />

26<br />

¡La mOntaña, cOn una gRan “mmmmm”!<br />

27


Tiendas/Salir de noche<br />

CHAMONIX: LA CARA DE TIENDAS DEL MONT-BLANC<br />

Alphonse Allais proponía construir las ciudades en el campo.<br />

<strong>Chamonix</strong> ha hecho suya esta recomendación, ofreciéndote<br />

todo el atractivo de una gran ciudad a dos pasos<br />

del mont Blanc.<br />

Aquí no hay temporada baja: tanto en verano como<br />

en invierno, turistas de todas las nacionalidades se<br />

agolpan en las tiendas, que no tienen nada que envidiar<br />

a las de las mayores capitales europeas,<br />

en una población de tamaño humano.<br />

Segunda ciudad francesa más conocida por los extranjeros,<br />

después de París, <strong>Chamonix</strong> sigue siendo un fiel destino<br />

para aquéllos que piensan que el lado contemplativo<br />

del trekking no quita la animación de ir de tiendas.<br />

28<br />

¡y después de Las sendas, Las tiendas!<br />

29


Para las familias<br />

pasaR Las VacaciOnes juntO a un gigante… ¡ayuda a cReceR!<br />

El mont Blanc es un gigante muy accesible para los<br />

montañeros en ciernes, con una infinidad de recorridos<br />

fáciles que ofrecen unas excursiones impresionantes…<br />

También es una maravillosa fábrica de recuerdos de la<br />

infancia: la marmota apostada delante de su madriguera,<br />

la gamuza que se lanza por una pendiente vertiginosa,<br />

los alpinistas pertrechados de mosquetones al asalto<br />

de una cara mítica…<br />

Aquí la aventura está en cada curva de cada sendero.<br />

Cría de San Bernardos<br />

30<br />

Paseos en burro<br />

Paseos en carreta<br />

Trineo de verano<br />

Escuela de escalada<br />

Paradis des Praz<br />

Centro náutico<br />

Recorridos de aventura<br />

BTT infantil<br />

31<br />

Senderismo familiar


Remontes mecánicos<br />

una estancia sin Límites<br />

y aL pReciO justO…<br />

Apúntate al MONT-BLANC MultiPass, para acceder<br />

a todos los puntos del Valle cuando quieras, sin tener<br />

que volver a pasar por las taquillas de los remontes<br />

mecánicos.<br />

Tú eliges la duración y la modalidad<br />

(días consecutivos o no) y organizas las visitas y<br />

excursiones a tu aire, a un precio muy ventajoso.<br />

Ventajas<br />

• Sólo pasas 1 vez por las taquillas.<br />

- Acceso ilimitado a todos los lugares<br />

de la Compagnie du Mont-Blanc:<br />

- Aiguille du Midi (excepto la telecabina<br />

Panoramic Mont-Blanc),<br />

- Montenvers – Mer de Glace<br />

- Tramway du Mont-Blanc<br />

- Grands Montets<br />

- Brévent/Flégère<br />

- Domaine de Balme<br />

- Telecabina de Prarion<br />

- Teleférico de Bellevue<br />

- Reserva gratis en la telecabina<br />

de la Aiguille du Midi + ascensor<br />

hasta la cumbre<br />

Información<br />

Compagnie du Mont-Blanc<br />

www.compagniedumontblanc.com<br />

Tel.: +33 (0)4 50 53 22 75<br />

Apps IPad, I Phone & Androïd<br />

32<br />

33<br />

MONT-BLANC MultiPass verano 2012<br />

Días consecutivos<br />

Adulto<br />

16 años y +<br />

Reducida<br />

Jóvenes<br />

(4-15 años)<br />

Familia<br />

2 adultos<br />

y 1 joven<br />

1 día 52,20 € 44,00 € 148,40 €<br />

2 días 65,90 € 56,00 € 187,80 €<br />

3 días 76,10 € 64,00 € 216,20 €<br />

4 días 91,30 € 77,60 € 260,20 €<br />

5 días 101,40 € 86,20 € 289,00 €<br />

6 días 111,60 € 94,90 € 318,10 €<br />

7 días 121,70 € 103,40 € 346,80 €<br />

8 días 131,80 € 112,00 € 375,60 €<br />

9 días 142,00 € 120,70 € 404,70 €<br />

10 días 147,10 € 125,00 € 419,20 €<br />

11 días 152,10 € 129,30 € 433,50 €<br />

12 días 157,20 € 133,60 € 448,00 €<br />

13 días 162,30 € 138,00 € 462,60 €<br />

14 días 167,30 € 142,20 € 476,80 €<br />

15 días 172,40 € 146,50 € 491,30 €<br />

Días no consecutivos<br />

Adulto<br />

16 años y +<br />

Reducida<br />

Jóvenes<br />

(4-15 años)<br />

Familia<br />

2 adultos<br />

y 1 joven<br />

2 días * 76,10 € 56,00 € 208,20 €<br />

3 días * 91,30 € 64,00 € 246,60 €<br />

* Utilizable en un periodo de 7 días naturales consecutivos<br />

4 días ** 101,40 € 77,60 € 280,40 €<br />

5 días ** 111,60 € 86,20 € 309,40 €<br />

6 días ** 131,80 € 94,90 € 358,50 €<br />

** Utilizable en un periodo de 15 días naturales consecutivos<br />

10 días *** 162,30 € 125,00 € 449,60 €<br />

15 días *** 213,00 € 146,50 € 572,50 €<br />

Bonos personales & intrasmisibles con foto obligatoria (***) A utilizar hasta el 30 noviembre 2012<br />

¡TRÁETE A LA FAMILIA!<br />

2 adultos + 1 joven pagan = los otros jóvenes ¡GRATIS!<br />

Identificación “manos libres” obligatoria: 3,00 €.<br />

A partir de 4 días no consecutivos y de 10 días consecutivos de validez: foto obligatoria.<br />

Documento no contractual.<br />

La información y tarifas de la Compagnie du Mont-Blanc tienen un valor orientativo y son susceptibles de ser modificadas.<br />

Las condiciones comerciales están disponibles para su consulta en todas las taquillas.


Remontes mecánicos<br />

• Aiguille du Midi<br />

(3 842 m)<br />

Saliendo de <strong>Chamonix</strong> en teleférico,<br />

se llega a la Aiguille<br />

du Midi en 20 minutos, desde<br />

cuyas terrazas artificiales se<br />

disfruta de una vista espectacular<br />

a 360º sobre el mont<br />

Blanc y los Alpes franceses,<br />

suizos e italianos.<br />

I/V Adultos (desde 16 años<br />

cumplidos): 45,60 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 38,50 €<br />

Familia*: 136,90 €<br />

Condiciones de abertura del Panoramic<br />

Mont-Blanc bajo reserva.<br />

LOs LugaRes excepciOnaLes deL VaLLe de chamOnix mOnt-BLanc<br />

Sitios incluidos con el MONT-BLANC MultiPass<br />

• Montenvers-Mer<br />

de Glace (1913 m)<br />

Saliendo de <strong>Chamonix</strong>, el<br />

tren de cremallera de Montenvers<br />

nos lleva en 20 min<br />

al pie del célebre Mer de<br />

Glace (1913 m) donde podemos<br />

visitar la cueva excavada<br />

cada año en el glaciar<br />

mismo.<br />

I/V Adultos (desde 16 años<br />

cumplidos): 26,40 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 22,30 €<br />

Familia*: 79,10 €<br />

* Familia : 2 adultos (padres o abuelos) + 2 jóvenes de la misma familia<br />

• Tramway du<br />

Mont-Blanc (2380 m)<br />

(Saint Gervais - Le Fayet)<br />

Saliendo de Le Fayet,<br />

descubre unas vistas excepcionales<br />

sobre el glaciar<br />

de Bionnassay viajando en<br />

un tren cremallera, a las<br />

puertas de la alta montaña.<br />

Verano 2012: acceso hasta<br />

Mont Lachat sólo.<br />

I/V Adultos (desde 16 años<br />

cumplidos): 30,40 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 25,90 €<br />

Familia*: 91,30 €<br />

34<br />

• Grands Montets<br />

(3275 m)<br />

Saliendo de Argentière, el<br />

acceso en teleférico al Plateau<br />

de Lognan (1972 m)<br />

y después a la Aiguille des<br />

Grands Montets (3300 m)<br />

ofrece unas vistas grandiosas<br />

sobre las cumbres de la<br />

sierra del Mont-Blanc.<br />

I/V Adultos (desde 16 años<br />

cumplidos): 27,40 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 23,30 €<br />

Familia*: 82,20 €<br />

• Brévent-Flégère<br />

(2525 m)<br />

Orientado totalmente al sur,<br />

frente a la sierra del Mont-<br />

Blanc, este paraje es punto<br />

de partida de largas rutas de<br />

senderismo clásicas y accesibles,<br />

que llevan a muchos<br />

lagos de montaña.<br />

Brévent :<br />

I/V Adultos (desde 16 años<br />

cumplidos): 26,40 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 22,30 €<br />

Familia*: 79,10 €<br />

Flégère (L’Index) :<br />

I/V Adultos (desde 16 años<br />

cumplidos): 24,30 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 20,80 €<br />

Familia*: 73 €<br />

• Balme (2270 m)<br />

(Le Tour - Vallorcine)<br />

Acceso a los inmensos pastos<br />

de altura, a tan sólo unos kilómetros<br />

de la frontera suiza.<br />

Le Tour - Col de Balme<br />

Adultos (desde 16 años cumplidos):<br />

24,30 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 20,80 €<br />

Familia*: 73 €<br />

Telecabina de Vallorcine<br />

Adultos (desde 16 años cumplidos):<br />

14,20 €<br />

Jóvenes (4-15 años): 12,20 €<br />

Familia*: 42,60 €<br />

Remontes mecánicos de Les Houches<br />

Sitios incluidos con el MONT-BLANC MultiPass<br />

• Telecabina de PRARION<br />

74310 Les Houches<br />

Tel : + 33 (0)4 50 54 42 65<br />

Fax : + 33 (0)4 50 54 55 36<br />

www.ski-leshouches.com<br />

info@ski-leshouches.com<br />

Estas cabinas panorámicas de 8 plazas<br />

te llevan en unos pocos minutos hasta la<br />

meseta de PRARION: ¡Imprescindible para<br />

los aficionados a la BTT o al parapente!<br />

Para los senderistas, es la posibilidad<br />

de descubrir los pastos de altura de la<br />

Charme, de aprovisionarse de queso o de<br />

hacer un descenso por la pista forestal<br />

hacia las cabañas tradicionales de Charousse.<br />

Por último, mencionemos que estas<br />

instalaciones son pioneras en Francia y<br />

que han sido diseñadas y construidas para<br />

recibir clientes con movilidad reducida en<br />

las mejores condiciones.<br />

• Teleférico de Bellevue<br />

74310 Les Houches<br />

Tel : + 33 (0)4 50 54 70 93<br />

www.ski-leshouches.com<br />

info@ski-leshouches.com<br />

Para los alpinistas, Bellevue es lugar de<br />

paso en la vía real de acceso al mont<br />

Blanc. Es el punto de salida del célebre<br />

Tour du mont Blanc, ruta de senderismo<br />

para todos, de 7 a 10 días.<br />

También es una ocasión para tomar altura<br />

y admirar a 360º la sierra del mont Blanc,<br />

las Aiguilles de <strong>Chamonix</strong> o la sierra de Fiz.<br />

Los aficionados a la BTT, experimentados<br />

o principiantes, frecuentan también estas<br />

instalaciones y el espacio lúdico propuesto<br />

en sus circuitos deportivos.<br />

Categorías Tarifas remontes mecánicos de Les Houches verano 2012<br />

Tickets teleférico & telecabina Ida Ida y vuelta Forfait por día*<br />

Adulto: a partir de 16 años 11,50 € 14,00 € 16,00 €<br />

Joven: de 4 a 15 años inclusive 9,80 € 11,90 € 13,60 €<br />

Familia (2 adultos+ 2 jóvenes de la misma familia) -<br />

42,00 €<br />

(+7.00€/joven<br />

suplementario)<br />

-<br />

Tickets Les Houches – Bellevue – Mont Lachat con el TMB Ida Ida y vuelta Forfait por día*<br />

Adulto: a partir de 16 años 19,10 € 26,70 € -<br />

Joven: de 4 a 15 años inclusive 15,90 € 22,50 € -<br />

Documento no contractual.<br />

La información y tarifas tienen un valor orientativo y son susceptibles de ser modificadas.<br />

Las condiciones comerciales están disponibles para su consulta en todas las taquillas<br />

35


Directorio<br />

Estaciones Profesionales Alpinismo Canoa kayak<br />

Barranquismo<br />

PROFESIONALES DE LA MONTAÑA<br />

Carrera de<br />

orientación Escalada Hydrospeed<br />

Marcha<br />

nórdica<br />

Parapente Pesca Rafting<br />

Paseos a<br />

caballo<br />

Travesía de<br />

glaciares<br />

Via corda Via ferrata BTT Teléfono Web<br />

Servoz Odyssée Montagne l +33(0)4 50 91 20 83 www.odyssee-montagne.fr<br />

Les Houches<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

Adventure Canyoning Escalade<br />

Jean Ladurelle<br />

+33(0)6 10 67 30 02 www.ace-chamonix.com<br />

Cham’Aventure +33(0)4 50 54 50 76 www.cham-aventure.com<br />

Compagnie des Guides<br />

de <strong>Chamonix</strong> Mont-Blanc<br />

+33(0)4 50 54 50 76 www.chamonix-guides.com<br />

Évolution 2 +33(0)4 50 54 41 02 www.evolution2-chamonix.com<br />

AA haut vol, parapente,<br />

ski, montagne<br />

Absolute <strong>Chamonix</strong> parapente,<br />

speedriding, haute montagne<br />

+33(0)6 80 03 24 74<br />

+33(0)6 08 23 92 65 www.absolute-chamonix.com<br />

Ailes du Mont-Blanc +33(0)6 20 46 55 57 www.lesailesdumontblanc.com<br />

Antecimes summits parapente +33(0)6 84 01 26 00 www.summits.fr<br />

Association Internationale<br />

des Guides du Mont-Blanc<br />

+33(0)4 50 53 27 05 www.guides-du-montblanc.com<br />

Aventure en tête +33(0)4 50 54 05 11 www.aventureentete.com<br />

Cham’Aventure +33(0)4 50 53 55 70 www.cham-aventure.com<br />

<strong>Chamonix</strong> Experience +33(0)4 50 54 09 36 www.chamex.com<br />

<strong>Chamonix</strong> parapente +33(0)6 61 84 61 50 www.chamonix-parapente.fr<br />

Compagnie des Guides de<br />

<strong>Chamonix</strong> Mont-Blanc +33(0)4 50 53 00 88 www.chamonix-guides.com<br />

Escuela de BTT +33(0)6 19 75 69 16<br />

Evolution 2 +33(0) 50 55 53 57 www.evolution2-chamonix.com<br />

Oxo Mont Blanc Canyoning +33(0)6 77 88 24 50 www.canyoning-chamonix.com<br />

Peak Experience +33(0)6 20 63 18 52 www.peakexperience.com<br />

Peak Powder +33(0)6 89 06 51 03 www.peakpowder.com<br />

Prestige outdoor specialists +33(0)6 80 20 83 70 www.prestigeoutdoor.com<br />

Stage expéditions +33(0)4 50 55 94 26 www.stageexpe.com<br />

UCPA Cosmique +33(0)4 50 53 12 05 www.ucpa-vacances.com<br />

Argentière UCPA Glaciers +33(0)4 50 54 07 11<br />

Vallorcine Canyon-club du Mont-Blanc +33(0)4 50 54 62 96<br />

www.maisondelamontagne<br />

vallorcine.fr<br />

<strong>Chamonix</strong> Aventure +33(0)9 77 76 13 62 www.chamonix-aventure.com<br />

Maison des Guides de Vallorcine +33(0)4 50 54 60 69<br />

36<br />

www.maisondelamontagne<br />

vallorcine.fr<br />

ACTIVIDADES DE AIRE LIBRE<br />

Estaciones Actividades<br />

Teléfono Web<br />

Servoz oz Gargantas de la Diosaz Visita del sitio +33(0)4 50 47 21 13 www.lesgorgesdeladiosaz.com<br />

Pesca en lagos y ríos y protección<br />

del medio acuático<br />

Pesca en lagos y ríos +33(0)6 80 36 70 76<br />

Tennis Club Servoz Tenis +33(0)4 50 47 21 68<br />

Les Houchesches Zonas recreativas Les Chavants y el lago<br />

Arbre Aventure Parque de aventuras +33(0)6 62 67 28 51 www.indianaventures.com<br />

Bike park BTT +33(0)4 50 54 70 93 www.bikeparkbellevue.com<br />

Indiana Kid Parque de aventuras +33(0)6 62 67 28 51 www.indianaventures.com<br />

Pistas de descenso BTT BTT +33(0)4 50 54 70 93 www.bikeparkbellevue.com<br />

P’tit kid Parque de aventuras +33(0)6 62 67 28 51 www.indianaventures.com<br />

Société de pêche y de protection<br />

du milieu aquatique<br />

Pesca en lagos y ríos y protección<br />

del media acuático<br />

Tennis Club Tenis<br />

+33(0)6 80 36 70 76<br />

+33(0)4 50 54 43 37 http://tc.leshouches.free.fr<br />

Union de Pétanque du Mont-Blanc Petanca +33(0)4 50 54 52 64 http://upmb.leshouches.perso.sfr.fr<br />

<strong>Chamonix</strong> Zonas recreativas de <strong>Chamonix</strong><br />

Detrás del ayuntamiento de <strong>Chamonix</strong>,<br />

en la MJC, y en la morrena de Argentière<br />

Escalada Les Gaillands, La Joux, Pierre d’Orthaz<br />

Golf Golf +33(0)4 50 53 06 28 www.golfdechamonix.com<br />

Minigolf Minigolf +33(0)4 50 55 82 56<br />

Huskydalen Perros de tiro +33(0)6 84 99 34 67 www.huskydalen.com<br />

Trineo de verano Trineo de verano +33(0)4 50 53 08 97 www.chamonixparc.com<br />

Paint ball Paint Ball +33(0)6 07 36 01 51<br />

Parque recreativo de <strong>Chamonix</strong> Parque recreativo +33(0)4 50 53 08 97 www.chamonixparc.com<br />

Recorrido de aventura Recorrido de aventura +33(0)6 63 77 78 03 www.chamonixparc.com<br />

Circuito deportivo Les Gaillands<br />

Pesca Ríos, lagos y torrentes<br />

Petanca Petanca +33(0)4 50 90 80 17<br />

Piscina exterior<br />

Pista de atletismo<br />

Skate park<br />

Piscina - Jardín acuático - Tobogán +33(0)4 50 53 09 07 www.chamonix.com<br />

Tenis<br />

Pista de tierra batida y quick +<br />

squash<br />

+33(0)4 50 53 28 40 www.chamonix.com<br />

Argentière <strong>Chamonix</strong> Mont Blanc hélicos<br />

Vuelos panorámicos<br />

en helicóptero<br />

+33(0)4 50 54 13 82 www.chamonix-helico.fr<br />

BTT Descenso, enduro, cross country +33(0)4 50 53 00 24 www.chamonix.com<br />

Vallorcine La Ferme de Vallorcine +33(0)4 50 54 69 42<br />

Marc Van Leynseele Guía de pesca de montaña +33(0)6 15 11 77 58 www.pecheetrando.com<br />

Pistas de descenso BTT BTT de descenso +33(0)4 50 54 60 71 www.vallorcine.com<br />

Société de pêche Venta de licencias de pesca +33(0)4 50 54 60 71 www.vallorcine.com<br />

Pista de tenis municipal Tenis +33(0)4 50 54 60 45 www.vallorcine.fr<br />

37<br />

ACTIVIDADES DE SALA<br />

Estaciones Actividades<br />

Teléfono Web<br />

Les Houches Cinebus - Espace olca Cine itinerante +33(0)4 50 55 50 62 www.leshouches.com<br />

Directorio<br />

Mont Blanc Escalade Rocódromo cubierto +33(0)4 50 54 76 48 www.montblancescalade.com<br />

<strong>Chamonix</strong> Bowling Bolera - Billar - Minigolf sala +33(0)4 50 53 74 37<br />

Casino Máquinas de azar - Juegos de mesa +33(0)4 50 53 07 65<br />

Centro náutico Piscina – Sauna – Hamam - Jardín acuático +33(0)4 50 53 09 07 www.chamonix.com<br />

Cine 3 salas +33(0)4 50 53 03 39 www.cinemavox-chamonix.com<br />

Rocódromo Escalada +33(0)4 50 53 09 07 www.chamonix.com<br />

Pista de hielo Patinaje - Hockey +33(0)4 50 53 12 36 www.chamonix.com<br />

Sala de musculación y fitness Musculación - Fitness +33(0)4 50 53 09 07 www.chamonix.com<br />

Tenis Tenis - Squash +33(0)4 50 53 28 40 www.chamonix.com


ACTIVIDADES INFANTILES<br />

Estaciones Actividades Teléfono Web<br />

CON ANIMALES<br />

Estaciones Actividades Teléfono Web<br />

Les Houches Huskydalen Actividades con huskies<br />

+33(0)6 84 99 34 67<br />

+33(0)4 50 55 50 62 www.huskydalen.com<br />

Cabrería - La Ferme à Payot Visita y merienda en la granja +33(0)6 87 41 71 57 www.lafermeapayot.com<br />

38<br />

MUSEOS Y BIBLIOTECA<br />

Directorio Directorio<br />

Servoz Rose bonbon Actividades 2 meses y medio/4 años +33(0)6 32 01 93 17 mcrosebonbon@orange.fr<br />

Les Houches Club enfants touristique Actividades 18 meses/10 años +33(0)6 86 32 56 42 enfancejeunesse@leshouches.fr<br />

Guardería Actividades 3 meses/3 años +33(0)4 50 54 48 19 creche@leshouches.com<br />

Coordinadora de animación y centro de ocio Actividades 3 años/18 años +33(0)4 50 54 43 02 enfancejeunesse@leshouches.fr<br />

<strong>Chamonix</strong> CAP Loisirs Actividades a partir de 3 años +33(0)4 50 53 12 24 www.mjchamonix.org<br />

Cham Aventure Cursillos deportivos de 3 a 17 años +33(0)4 50 53 55 70 www.cham-aventure.com<br />

Evo2 Multiactividades de 6 a 14 años +33(0)4 50 55 53 57 www.evolution2-chamonix.com<br />

Paradis des Praz Chiringuitos, juegos, poneys… +33(0)6 61 73 23 00<br />

Parque de ocio de <strong>Chamonix</strong> Trineo, juegos… +33(0)4 50 53 08 97 www.chamonixparc.com<br />

Parcours Aventure <strong>Chamonix</strong> Recorridos a partir de 3 años +33(0)6 63 77 78 03 www.parcoursaventurechamonix.com<br />

Vallorcine Centro de ocio Actividades 3 años/11 años +33(0)4 50 53 12 24 www.mjcchamonix.org<br />

Cría de San Bernardos Visita al criadero +33(0)4 50 47 23 60 paysdumontblanc.chiens-de-france.com<br />

La Compagnie des ânes Paseos en burro +33(0)4 50 47 26 18<br />

Parque de animales de Merlet Presentación de la fauna alpina +33(0)4 50 53 47 89 www.parcdemerlet.com<br />

Paseos a caballo Paseos a caballo +33(0)6 13 08 33 58 www.skijoeringmontblanc.com<br />

Vallorcine Evasion Nordique cani rando Excursiones con huskies +33(0)6 82 09 50 03 www.evasion-nordique.com<br />

Val’horse inn Paseos en poney +33(0)6 82 11 53 21<br />

Estaciones Actividades<br />

Teléfono Web<br />

Servoz Biblioteca de Servoz +33(0)4 50 47 28 75 biblioservoz@wanadoo.fr<br />

Maison de l’Alpage Pastoreo de alta montaña +33(0)6 70 61 07 18 maison-alpage@ccvallede<br />

chamonixmb.fr<br />

Visitas culturales guiadas +33(0)4 50 47 21 68 www.servoz.com<br />

Les Houches Biblioteca de Les Houches +33(0)4 50 54 39 83 bibliotheque@leshouches.fr<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

<strong>Chamonix</strong><br />

les Pélerins<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

Museo de la montaña y rural +33(0)4 50 54 54 74 musee@leshouches.fr<br />

Visitas culturales guiodas +33(0)4 50 55 50 62 www.leshouches.com<br />

Biblioteca de los amigos del viejo<br />

<strong>Chamonix</strong> +33(0)4 50 55 94 67 www.amis-vieux-chamonix.org<br />

Biblioteca/Ludoteca +33(0)4 50 53 34 82<br />

Biblioteca +33(0)4 50 55 92 97<br />

Cloches Artisanales<br />

Devouassoud<br />

Espace Tairraz – Centro de<br />

alpinismo<br />

Fabricación de campanas +33(0)4 50 53 04 88 www.sonnettesdevouassoud.com<br />

Exposición de cristales y exposición<br />

interactiva sobre el alpinismo +33(0)4 50 55 53 93<br />

Museo Alpin +33(0)4 50 53 25 93<br />

Museo Wibault Exposición de cuadros +33(0)4 50 53 04 35 www.wibault.org<br />

Trenecito turístico +33(0)4 50 53 11 24 www.traincham.com<br />

Visitas culturales guiadas Visitas guiadas de <strong>Chamonix</strong> +33(0)4 50 53 00 24<br />

Argentière Biblioteca +33(0)4 50 54 03 06<br />

Vallorcine Biblioteca de Vallorcine +33(0)4 50 34 44 08 culture-biblio.vallorcine@orange.fr<br />

Chalet de la Reserva Natural de<br />

las Aiguilles Rouges<br />

Museo de Vallorcine<br />

La Maison de Barberine<br />

Espace Tairraz<br />

+33(0)4 50 54 02 24 www.rnaiguillesrouges.org<br />

+33(0)4 50 54 63 19 http://maisonbarberine.over-blog.<br />

com/<br />

Alojamiento<br />

Para conocer la oferta existente en el<br />

valle de <strong>Chamonix</strong> Mont-Blanc, consultar<br />

las webs de las oficinas de turismo.<br />

Los folletos también están a disposición<br />

de los visitantes que los soliciten en las<br />

4 oficinas de turismo.<br />

• Servoz/Les Houches<br />

www.servoz.com<br />

www.leshouches.com<br />

• <strong>Chamonix</strong> Mont-Blanc<br />

www.chamonix.com<br />

• Vallorcine<br />

www.vallorcine.com<br />

• Argentière<br />

www.chamonix.com<br />

Turismo de negocios<br />

• Centro municipal Jean Morel - Servoz<br />

Tél. +33 (0)4 50 47 21 51<br />

• Centro Olca - Les Houches<br />

Tél : +33 (0) 4 50 55 50 62<br />

olca@leshouches.com<br />

• Centro de congresos de <strong>Chamonix</strong><br />

Tél. +33 (0)4 50 53 75 50<br />

www.congres-chamonix.com<br />

• Cine Vox - <strong>Chamonix</strong><br />

salas de seminarios<br />

Tél. +33 (0)4 50 55 89 98<br />

PROGRAMA<br />

Del jueves 31 de mayo al sábado 2 de junio<br />

2ª edición Mont-Blanc vertiente sostenible<br />

en <strong>Chamonix</strong><br />

Viernes 29 de junio<br />

KM VERTICAL en <strong>Chamonix</strong><br />

Del viernes 29 de junio<br />

al domingo 1 de julio<br />

Cross y maratón del Mont-Blanc en<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

Jueves 12 y viernes 13 de julio<br />

Copa del Mundo de escalada y festival de<br />

escalada en <strong>Chamonix</strong><br />

Viernes 13 de julio<br />

Fiesta Nacional francesa<br />

- Fiesta Nacional, fuegos artificiales en<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

- Concierto y Fiesta Nacional con la banda<br />

municipal de Les Houches en Servoz<br />

Sábado 14 de julio – Fiesta Nacional<br />

- Fiesta Nacional, ceremonia en <strong>Chamonix</strong><br />

y fuegos artificiales en Argentière<br />

- Chiringuitos, fuegos artificiales y baile<br />

junto al lago de Les Chavants, en Les<br />

Houches<br />

39<br />

Sábado 14 de julio<br />

En Vallorcine, concierto de L’Echo du<br />

Buet, plaza de la estación, baile y fuegos<br />

artificiales<br />

Martes 17 de julio<br />

Concierto, festival barroco, iglesia de<br />

Vallorcine<br />

Jueves 19 y viernes 20 de julio<br />

Servoz en Ebullition<br />

Música, comida y cine en Servoz<br />

Del lunes 23 de julio<br />

al sábado 4 de agosto<br />

Festival Encuentros y Naturaleza en Les<br />

Houches & Servoz - 16ª edición<br />

Del miércoles 24 al domingo 29 de julio<br />

Cosmojazz Festival Valle de <strong>Chamonix</strong><br />

Jueves 2 de agosto<br />

Concierto de piano con Véronique Thual<br />

Chauvel, en la iglesia de Vallorcine<br />

Sábado 4 y domingo 5 de agosto<br />

45º mercadillo de minerales en <strong>Chamonix</strong><br />

Del jueves 9 al domingo 12 de agosto<br />

Festival Musicaltitude en <strong>Chamonix</strong><br />

Del viernes 10 al domingo 12 de agosto<br />

Festival de cine de montaña en <strong>Chamonix</strong><br />

Del domingo 12 al miércoles 15 de agosto<br />

Fiesta de los guías de <strong>Chamonix</strong> en<br />

<strong>Chamonix</strong><br />

Miércoles 15 de agosto<br />

Fiestas locales y tradiciones artesanales<br />

en Vallorcine<br />

Miércoles 15 de agosto<br />

Mercado de artesanía en Servoz.<br />

Del lunes 27 de agosto<br />

al domingo 2 de septiembre<br />

The North Face® Ultra-Trail del Mont-<br />

Blanc® en el valle de <strong>Chamonix</strong><br />

15 y 16 de septiembre<br />

Jornadas europeas del patrimonio<br />

Valle de <strong>Chamonix</strong><br />

Domingo 30 de septiembre<br />

Trail des Aiguilles Rouges<br />

Domingo 7 de octubre<br />

Chirvathlon, carrera pedestre,<br />

bicicleta de carretera y BTT en Servoz<br />

Domingo 14 de octubre<br />

Feria ovina en Servoz


Información práctica Información práctica<br />

ACCESO TRANSPORTES LOCALES<br />

Por carretera<br />

•Estado de la red viaria<br />

Tel +33 (0)4 50 53 05 51<br />

•Desde Francia<br />

Acceso directo por la Autopista Blanca (A40)<br />

conectada a la red europea de autopistas<br />

•Desde Suiza<br />

Autopista hasta Martigny, Col de la Forclaz, Col des<br />

Montets.<br />

•Desde Italia<br />

A 15 km de la frontera por el túnel del Mont-Blanc.<br />

Lyon<br />

Londres<br />

Paris<br />

Genève<br />

Annecy<br />

En tren<br />

Servicio de ferrocarril<br />

Línea Saint-Gervais - Le Fayet / Vallorcine / Martigny (CH).<br />

Conexión a la red TGV: Annecy, Bellegarde, Ginebra,<br />

Lausana<br />

Información SNCF:<br />

www.ter-sncf.com<br />

www.voyages-sncf.com<br />

Vallorcine<br />

Servoz<br />

Les Houches<br />

Lausanne<br />

SUISSE<br />

<strong>Chamonix</strong>-Mont-Blanc<br />

Mont-Blanc<br />

4810m<br />

ITALIE<br />

Milan<br />

Avión<br />

•Aeropuerto International de Ginebra<br />

(88 km)<br />

Tel +41 (0) 22 717 71 11<br />

•Aeropuerto Internacional de Lyón/Saint-Exupéry<br />

(220 km)<br />

Tel +33 (0)8 26 800 826<br />

•Aeropuerto Alta Saboya Mont-Blanc<br />

(Annecy - 90 km)<br />

Tel +33 (0)4 50 27 30 06<br />

Autocares y transfers<br />

a aeropuertos<br />

Líneas diarias a Ginebra e Italia.<br />

• SAT<br />

Tel/Fax +33 (0)4 50 53 01 15<br />

www.sat-montblanc.com<br />

Alternativas al coche: tren y<br />

autobús de libre acceso por todo<br />

el valle.<br />

Tren Mont-Blanc Express<br />

• La línea SNCF tiene estaciones en todos los pueblos<br />

desde Saint-Gervais/Le Fayet a Martigny (Suiza),<br />

pasando por Servoz, Les Houches, <strong>Chamonix</strong>, Argentière<br />

y Vallorcine.<br />

• La línea SNCF de Servoz a Vallorcine es gratuita para<br />

los visitantes con la tarjeta de Huésped que reciben<br />

al llegar a su alojamiento.<br />

Un tren aproximadamente cada hora.<br />

Información: en las estaciones SNCF – o en las webs:<br />

www.ter-sncf.com<br />

www.voyages-sncf.com<br />

Bus / Lanzaderas<br />

Transporte urbano regular que cubre todo el valle<br />

(acceso gratuito desde Servoz a Le Tour, para los<br />

poseedores de la tarjeta de Huésped (entregada al<br />

visitante al llegar a su lugar de alojamiento).<br />

<strong>Chamonix</strong> Bus<br />

Tel +33 (0)4 50 53 05 55<br />

Fax +33 (0)4 50 55 95 59<br />

chamonixbus@transdev.eu<br />

www.chamonix-bus.com<br />

PARKINGS / TAXIS EL TIEMPO/SEGURIDAD NÚMEROS DE URGENCIA/NÚMEROS ÚTILES<br />

Parkings en <strong>Chamonix</strong><br />

4 000 plazas de parking.<br />

3 parkings cubiertos: <strong>Chamonix</strong> sud,<br />

Saint-Michel y plaza del Mont-Blanc.<br />

Estacionamiento menos de 1 hora: gratuito.<br />

Desplazamientos por el centro de la localidad<br />

mediante lanzaderas gratuitas “Les Mulets”.<br />

<strong>Chamonix</strong> Parc Auto<br />

Tel +33 (0)4 50 53 65 71<br />

Parkings Les Houches<br />

Le Tourchet: 60 plazas<br />

Centro: 80 plazas<br />

Les Chavants: 200 plazas<br />

Taxis, transportes privados<br />

La lista de taxis y transportes privados puede ser<br />

consultada en las oficinas de turismo.<br />

Météo France<br />

Previsiones a 7 días, actualizadas 3 veces al día.<br />

+33 (0)8 99 71 02 74<br />

cdm74@meteo.fr<br />

www.meteo.fr<br />

El parte meteorológico correspondiente está<br />

expuesto en la Maison de la Montagne<br />

y en la oficina de turismo.<br />

Météo <strong>Chamonix</strong><br />

Boletín a 5 días<br />

www.chamonix.com<br />

Pôle montagne risk<br />

Centro de información y de prevención sobre la<br />

meteorología de montaña. Entrada libre.<br />

Maison de la Montagne<br />

Abierta de lunes a sábado, de 9h a 12h y de 15h a 18h.<br />

polemontagnerisk@chamoniarde.com<br />

Office de Haute-Montagne<br />

Centraliza toda la información relativa a las condiciones<br />

y la seguridad en la montaña.<br />

Maison de la Montagne<br />

Abierta de lunes a sábado, de 9h a 12h y de 15h a 18h.<br />

Tel +33 (0)4 50 53 22 08<br />

www.ohm-chamonix.com<br />

ohm-info@chamonix.com<br />

40 41<br />

Bomberos 18 - Samu 15<br />

•N° internacional de emergencias<br />

desde el móvil: 112<br />

•Ambulancias<br />

Tel +33 (0)4 50 53 46 20<br />

•Centro hospitalario de <strong>Chamonix</strong><br />

Tel +33 (0)4 50 53 84 00<br />

509, route des pélerins - <strong>Chamonix</strong><br />

•Centro hospitalario de Sallanches<br />

Tel +33 (0)4 50 47 30 30<br />

380, rue de l’hôpital - Sallanches<br />

(cuenta con un centro de hemodiálisis)<br />

•Laboratorio de análisis médicos<br />

Tel +33 (0)4 50 53 07 25<br />

32, rue Helbronner - <strong>Chamonix</strong><br />

•P.G.H.M (rescate de montaña)<br />

Tel +33 (0)4 50 53 16 89<br />

69, route de la Mollard - <strong>Chamonix</strong><br />

Noches/Domingos y festivos<br />

•Médico y farmacia de guardia<br />

15<br />

•Dentista de guardia<br />

Tel +33 (0)4 50 66 14 12<br />

Médicos generalistas en Servoz, Les Houches,<br />

<strong>Chamonix</strong> y Argentière y numerosos especialistas:<br />

cardiólogo, dermatólogo, oftalmólogo, etc.<br />

Existe una lista detallada en las<br />

oficinas de turismo a disposición de<br />

los visitantes que la soliciten<br />

Documento no contractual - Tarifas en euros a título orientativo.<br />

Derechos de fotos e ilustraciones:<br />

Bozon J-Chappaz S-Poirot JCH-Labarbe P-Dalmasso M-Cie du Mont Blanc-<br />

Colonel M-Esope-Cosmojazz-Music Altitude-Club des Sports <strong>Chamonix</strong>-UTMB-Goy<br />

B-Hotel Albert 1 er -Parc de Loisirs des Planards-Golf Club <strong>Chamonix</strong>-Espace Tairraz-Cie<br />

des Guides-Ravanel D-Herbke S-Office de Tourisme Les Houches & Servoz<br />

sunt-fotolia.com<br />

Traducción: La Rose des Vents<br />

Diseño/Realización: Publicis Activ Annecy +33 (0)4 50 52 64 94<br />

Elaborado por Beecom Direct<br />

Impresión certificada “Imprim’vert”


Oficinas de turismo<br />

Servoz<br />

www.servoz.com<br />

Oficina de turismo de Les Houches y Servoz ***<br />

Le bouchet - 74310 Servoz<br />

Tel +33 (0)4 50 47 21 68<br />

info@servoz.com - www.servoz.com<br />

> Horarios de apertura<br />

Julio y agosto: de lunes a sábado de 9h a 12h y de<br />

14h30 a 18h30<br />

Otros periodos: de 9h a 12h y de 14h a 18h<br />

Domingos y festivos: cerrado<br />

Planificador de viaje<br />

Prepara fácilmente tu estancia en Servoz y en Les Houches,<br />

gracias a una nueva herramienta de nuestras webs.<br />

Indica lo que quieres o esperas… y te haremos algunas<br />

sugerencias con toda la información necesaria para personalizar<br />

lo más posible tu estancia.<br />

Puedes crear, consultar y modificar tu “planificador de viaje” en<br />

www.servoz.com o wwww.leshouches.com<br />

Les Houches<br />

www.leshouches.com<br />

Oficina de turismo de Les Houches y Servoz ***<br />

BP 09 - 74310 Les houches<br />

Tel +33 (0)4 50 55 50 62 - Fax +33(0)4 50 55 53 16<br />

info@leshouches.com - www.leshouches.com<br />

> Horarios de apertura<br />

Del 15 de junio al 15 de septiembre<br />

Todos los días, de 8h30 a 12h y de 14h15 a 18h30<br />

Otros periodos: de 9h a 12h y de 14h a 18h<br />

Domingos y festivos: cerrado<br />

Certificación “Famille Plus Montagne“:<br />

La estación de Les Houches es una de las estaciones francesas<br />

que cuenta con la certificación “Famille Plus Montagne”.<br />

Esta certificación califica el trato y servicios ofrecidos a las<br />

familias y a los niños. La estación se compromete a dar un trato<br />

personalizado, a ofrecer eventos y actividades adecuados a<br />

todas las edades, buenas tarifas y una sensibilización de los<br />

profesionales a las expectativas de los niños.<br />

42<br />

Vallorcine<br />

www.vallorcine.com<br />

Oficina de turismo de Vallorcine **<br />

Le Betté - 74660 Vallorcine<br />

Tel +33 (0)4 50 54 60 71<br />

Fax : +33(0)4 50 54 61 73<br />

info@vallorcine.com - www.vallorcine.com<br />

> Horarios de apertura<br />

Julio y agosto:<br />

Todos los días, de 9h a 12h y de 14h30 a 18h30<br />

Otros periodos: de 9h a 12h y de 14h30 a 17h30<br />

Domingos, miércoles y festivos: cerrado<br />

Certificación “Notre Village Terre d’Avenir”:<br />

La certificación de la Asociación Nacional “Notre Village<br />

Terre d’Avenir” (declarada competente por el Ministerio de<br />

Ecología, Energía, Desarrollo Sostenible y del Mar, para la<br />

supervisión de las Agendas 21 de las entidades territoriales<br />

rurales) da la posibilidad de realizar una Agenda 21 local<br />

(programa de iniciativas en los ámbitos medioambiental,<br />

económico y social).<br />

<strong>Chamonix</strong> Mont-Blanc<br />

www.chamonix.com<br />

Oficina de turismo de <strong>Chamonix</strong>****<br />

85, place du Triangle de l’Amitié - BP 25<br />

74400 <strong>Chamonix</strong>-Mont-Blanc Cedex<br />

Tel +33 (0)4 50 53 00 24 - Fax +33 (0)4 50 53 58 90<br />

info@chamonix.com - www.chamonix.com<br />

> Horarios de apertura<br />

Desde mediados de abril hasta finales de junio:<br />

Todos los días, de 9h a 12h30 y de 14h a 18h<br />

De julio a mediados de septiembre:<br />

Todos los días, de 9 a 19h sin interrupción.<br />

Argentiere<br />

www.argentiere.com<br />

Oficina de turismo de Argentière ****<br />

24, route du Village - 74400 Argentière<br />

Tel +33 (0)4 50 54 02 14 - Fax +33 (0)4 50 54 06 39<br />

argentiere.info@chamonix.com<br />

> Horarios de apertura<br />

Junio y septiembre:<br />

De lunes a sábado, de 9 a 12h y de 15 a 18h,<br />

cerrado el domingo.<br />

Julio-Agosto:<br />

Todos los días, de 9h a 12h y de 15h a 19h<br />

43<br />

“Best of the Alps” es la marca común de los mejores<br />

destinos turísticos de todo el territorio alpino.<br />

Cada miembro de esta alianza prestigiosa responde a las<br />

expectativas más exigentes de su clientela internacional.<br />

Sus infraestructuras ultramodernas, la atmósfera auténtica<br />

de los pueblos de montaña, un servicio cordial de calidad,<br />

así como una oferta completa de servicios, tanto en verano<br />

como en invierno, son la garantía de unas vacaciones<br />

formidables e inolvidables.<br />

¡Los destinos de vacaciones “Best of the Alps” te dan la<br />

bienvenida!<br />

OFICINAS DE TURISMO<br />

Esta marca demuestra la conformidad con la norma NF X<br />

50-730 y con las reglas de certificación NF237.<br />

Garantiza que las actividades de recepción y de<br />

información, la evaluación y el mejoramiento de la calidad<br />

del servicio son verificados regularmente por AFNOR<br />

Certification.<br />

11 rue Francis de Pressensé - 93571 La Plaine Saint-Denis<br />

Cedex - France<br />

www.marque-nf.com<br />

Estas certificaciones han sido otorgadas a la oficina de turismo de <strong>Chamonix</strong> Mont-Blanc.


“ ViVel el inVierno en el Valle<br />

de <strong>Chamonix</strong> mont-BlanC “

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!