recursos virtuales para problemas reales - liz vidal
recursos virtuales para problemas reales - liz vidal
recursos virtuales para problemas reales - liz vidal
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PARA UNA TIPOLOGÍA DE LOS<br />
PRODUCTOS EDUCATIVOS<br />
MULTIMEDIALES DESDE LA<br />
ENUNCIACIÓN<br />
Si definimos los “productos<br />
multimediales” en un sentido<br />
amplio –esto es como cualquier<br />
producto que combine más de un<br />
medio de expresión–, habría que<br />
admitir que no existe algo así<br />
como un “lenguaje multimedial”<br />
sino que éste consiste<br />
precisamente en la agrupación de<br />
los lenguajes de otros medios.<br />
Así, <strong>para</strong> ana<strong>liz</strong>ar los productos<br />
multimediales no digitales será<br />
necesario distinguir qué medios<br />
se incorporan en un producto<br />
“multimedial” y ana<strong>liz</strong>ar la<br />
particular combinatoria que se<br />
hace de los lenguajes<br />
involucrados. A primera vista, a<br />
pesar de la aparente dispersión,<br />
esto implicaría ana<strong>liz</strong>ar las<br />
posibles combinatorias entre el<br />
lenguaje verbal oral, el lenguaje<br />
escrito, el lenguaje visual y el<br />
lenguaje audiovisual.<br />
Por el contrario en el caso de los<br />
“productos multimediales digitales”, se incorpora una nueva dimensión que<br />
excede la mera combinación señalada. Esta nueva dimensión está dada por un<br />
concepto muy general, uti<strong>liz</strong>ado <strong>para</strong> definir muchas cosas que es el de<br />
interactividad.<br />
Desde nuestra perspectiva esta dimensión resulta fundamental a la hora de<br />
pensar los mecanismos enunciativos de estos productos y definir así su<br />
especificidad. Valga un ejemplo: pensar la diferencia fundamental entre un libro<br />
de texto por ejemplo –al que puede considerarse, en un sentido amplio<br />
multimedial, si incorpora imágenes, algunas preguntas guías y referencias a<br />
páginas webs– y el mismo texto en formato digital (en CDRom o en la web)–<br />
radicaría no en su contenido –que como dijimos, bien puede ser el mismo– sino<br />
en la construcción que se hace de los sujetos receptores (el Túd de<br />
Charaudeau) y de la posibilidad de pensarse como sujetos receptores y<br />
simultáneamente productores –característica que puede atribuirse a la<br />
interactividad–.<br />
En el caso particular de los materiales educativos en formato digital, en tanto se<br />
espera un hacer específico de quien los uti<strong>liz</strong>a y, correlativamente, una<br />
modificación en sus competencias (adquisición de nuevos saberes,<br />
capacidades, o disposiciones) debiera ser posible ana<strong>liz</strong>ar de qué manera se<br />
construyen estas figuras y el contrato de intercambio que se le propone al Tú<br />
interpretante en la forma del Tú destinatario con el que se espera que se<br />
identifique, actuando según los recorridos propuestos <strong>para</strong> éste.<br />
LA NOCIÓN DE INTERACTIVIDAD<br />
En una definición rápida la interactividad es concebida como una cualidad<br />
propia de los nuevos media que permite el intercambio de los roles de emisor y<br />
(25)<br />
receptor .<br />
...71