12.04.2013 Views

el ii marqués de los vélez y la guerra contra los moriscos 1568-1571 ...

el ii marqués de los vélez y la guerra contra los moriscos 1568-1571 ...

el ii marqués de los vélez y la guerra contra los moriscos 1568-1571 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

APéndice <strong>ii</strong>: Apéndice documental<br />

Assi mismo porque por <strong>la</strong> carta que escribe <strong>el</strong> marques <strong>de</strong> <strong>los</strong> Vélez apunta que por <strong>la</strong> parte <strong>de</strong><br />

Guadix, Cazor<strong>la</strong> y Fiñana preten<strong>de</strong> ser vasteçido y aunque <strong>el</strong> averlo <strong>de</strong> ser por aqu<strong>el</strong><strong>la</strong> parte tiene dificulta<strong>de</strong>s,<br />

anssi <strong>de</strong> bastimentos como <strong>de</strong> moliendas para pan, y ser nesçesarria mucha jente que sirva<br />

<strong>de</strong> escolta para llevarlo a todo se provehera con <strong>la</strong> diligençia y cuydado possible. Y para que esto tenga<br />

mas cumplido efecto, <strong>el</strong> señor Don Joan hor<strong>de</strong>no que <strong>el</strong> alcal<strong>de</strong> Messa fuese a Guadix y su comarca<br />

con personas y alguaçiles para que en esto aya toda diligençia y cuydado, y anssi espero se ara lo que<br />

posible sea. Tanbien me escrivio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Ma<strong>la</strong>ga <strong>el</strong> provehedor Pedro Verdugo convenia mucho fuese otro<br />

alcal<strong>de</strong> a aqu<strong>el</strong><strong>la</strong> çibdad y tierra, para hazer traer trigo y bastimento, porque <strong>el</strong> año hera falto <strong>de</strong> pan y<br />

<strong>los</strong> dueños que lo recojian lo querian retener y guardar, esperando mayor presçio e ynteresse ad<strong>el</strong>ante,<br />

y asi por lo que acasso podria ser menester, <strong>el</strong> marques <strong>de</strong> <strong>los</strong> Vélez ha proveydo por mar como para<br />

<strong>la</strong> provision <strong>de</strong> lugar es y fronteras maritimas y por todos buenos fines y respectos, paresçio tanbien<br />

al señor don Joan se proveyesse otro alcal<strong>de</strong> para este efecto, que fue <strong>el</strong> alcal<strong>de</strong> Sotomayor. Estos se<br />

an proveydo sin otros dos alca<strong>de</strong>s primeros y cassi en una misma sustançia llevan todos provisiones e<br />

ynstruçiones <strong>de</strong> lo que <strong>de</strong>ven y pue<strong>de</strong>n hazer todo en<strong>de</strong>rezado a que aya abasto <strong>de</strong> bastimentos, p<strong>la</strong>zera<br />

a Dios que aunque en todo se representan no pqeueñas dificulta<strong>de</strong>s lo provehera como mas convenga.<br />

Por un capitulo <strong>de</strong> una carta que Su Magestad me mando enviar que hera tras<strong>la</strong>do <strong>de</strong> otro que <strong>el</strong><br />

Comendador Mayor <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> le avia escripto entendido lo que escribe çerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vexaçiones que<br />

Motril y otros lugares maritimos <strong>de</strong> frontera dizen se les hazer, y como no avia oydo mas <strong>de</strong> <strong>el</strong><strong>la</strong>, una<br />

parte paresçia le tenian caussa y razon como quiera que no sse pue<strong>de</strong> negar que no esten travajados<br />

respecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>guerra</strong>, timiniendo conssi<strong>de</strong>raçion en esto, provey como a Su Magestad y a su real hazienda<br />

pudiese pertenesçer en aqu<strong>el</strong><strong>la</strong>s partes maritimas, dando ynstruçion que no se hiziese execuzion sino<br />

so<strong>la</strong>mente ac<strong>la</strong>raçion d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho que a Su magestad pudiese pertenesçer, porque no se obscureçiere,<br />

poniendo tiempo en medio. Y en esta conformidad esta hor<strong>de</strong>nado, pero entienda Vuestra Señoria que<br />

muchos christianos viejos <strong>de</strong> este reygno, capitanes y otros soldados y gente <strong>de</strong> <strong>guerra</strong>, preten<strong>de</strong>n<br />

ymmunidad <strong>de</strong> sus d<strong>el</strong>itos y rovos, s color <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>guerra</strong>. Y <strong>los</strong> capitanes alegan que porque se castigan<br />

<strong>la</strong>s ynsulençias <strong>de</strong> sus soldados se uyen y ban y espeçialmente <strong>los</strong> vezinos y moradores <strong>de</strong> A<strong>la</strong>ma an<br />

hecho gran<strong>de</strong>s ynsultos y levantado y halzado muchos lugares <strong>de</strong> christianos nuebos, que estan en su<br />

contorno. Todo a fin <strong>de</strong> robar sus haziendas con ynsaçiable cobdicias, que todos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mayor al menor<br />

tienen <strong>de</strong>xado a parte que mataron a algunos d<strong>el</strong><strong>los</strong> con alcabuzes y otras harmas, estando quietos y<br />

paçificos y este es <strong>el</strong> mayor daño que este reygno a resçevido y quieren alegar que si se castigan se<br />

huyran <strong>los</strong> vesinos y se per<strong>de</strong>ra <strong>la</strong> tierra. Y esta esta fuerza que traen en todas partes en este reygno<br />

en todas ocassiones y ocurrençias y pudiera a<strong>la</strong>rgarme mas en este particu<strong>la</strong>r, pero por no enfadar a<br />

Vuestra Señoria con carta <strong>la</strong>rga no lohago.<br />

Y porque <strong>el</strong> señor don Joan escribe <strong>la</strong>rgo a quien es todo me remito no digo mas syno que nuestro<br />

señor <strong>la</strong> Yllustrisia y Reverendisima Persona <strong>de</strong> Vuestra Señoria guar<strong>de</strong> y su estado prospere con <strong>la</strong><br />

filiçidad que sus servidores <strong>de</strong>seamos. En Granada a quatro <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1569. Besa <strong>la</strong>s manos <strong>de</strong><br />

vuestra Yllustrisima su servidor.<br />

Documento 10<br />

1569, noviembre, 2, Oria<br />

El capitán Valentín <strong>de</strong> Quiros r<strong>el</strong>ata a don Juan <strong>de</strong> Haro <strong>el</strong> sitio <strong>de</strong> <strong>la</strong> fortaleza <strong>de</strong> Oria<br />

Archivo Municipal <strong>de</strong> Lorca<br />

Ilustrisimo señor:<br />

Ayer primero <strong>de</strong> noviembre, quando amanesçio tenia yo entregado todo <strong>el</strong> bagaje i mugeres para<br />

caminar parra esa vil<strong>la</strong> y a <strong>la</strong> ora que salio <strong>el</strong> sol salimos <strong>de</strong>sta fuerça y en lo baxo me llego aviso <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

gente que avia enviado a ata<strong>la</strong>yar<strong>la</strong> e tener<strong>la</strong> atajal<strong>la</strong>, <strong>de</strong> como avian hal<strong>la</strong>do <strong>la</strong> vereda mui entrecada,<br />

por don<strong>de</strong> avian pasado mucha cantidad <strong>de</strong> moros a tomarnos <strong>los</strong> pasos. Visto esto man<strong>de</strong> bolber toda<br />

<strong>la</strong> gente <strong>de</strong>ntro e <strong>de</strong>scargar <strong>los</strong> bagajes i luego enbie gente <strong>de</strong> cavallo a reconosçer <strong>los</strong> pasos y Diego<br />

<strong>de</strong> Quirós que fue con una quadril<strong>la</strong> hallo <strong>el</strong> rastro <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong> Purchena i çiertos moros que se entien<strong>de</strong><br />

que <strong>de</strong>vian venir <strong>de</strong> llevarles vitual<strong>la</strong> y <strong>los</strong> corrio i mas tres <strong>de</strong> <strong>el</strong><strong>los</strong> e les quito siete bestias y por no traer<br />

ninguno bibo e <strong>de</strong>ziame <strong>el</strong> alferez que fue con otra quadril<strong>la</strong> a <strong>el</strong> camino <strong>de</strong> Cantoria que por <strong>el</strong> avian<br />

pasado a tomarnos <strong>el</strong> paso enzima sin menos muncha cantidad <strong>de</strong> moros y con esto se <strong>de</strong>spacho luego<br />

a vuestra merce<strong>de</strong>s una requisitoria para <strong>la</strong> comarca para que luego nos socorran.<br />

233

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!