JESUS y EL ESPIRITU

JESUS y EL ESPIRITU JESUS y EL ESPIRITU

arminianos.files.wordpress.com
from arminianos.files.wordpress.com More from this publisher
11.04.2013 Views

394 lesús y el Bsplrin: obviamente como el duplicado de glóssai (14, 21 S., «en lenguas extranjeras... dice el Señor. De suerte que las lenguas...»). Entonces, es evidente que Pablo entienda la glosolalia como idioma. Pero, ¿podemos nosotros llegar a concluir de aquí que él equipara glosolalia con «lenguaje humano extranjero al que habla» (Gundry)? Pienso que no. 1) 13, 1: «lenguas de hombres y lenguas de ángeles». Dado que él está pensando a lo largo de 13, 1-3 posiblemente en las diferentes formas de charismata en cuanto tales, entonces «lenguas de hombres» significará no simplemente «un discurso humano ordinario» 239, sino «un discurso inspirado diversamente en lengua vernácula (d. § 41, 1-6); mientras que «lenguas de ángeles» de Pablo y/o de los corintios será una descripción de la glosolalia. Y en 13, 2 él recoge la forma más noble de 10 anterior (la profecía), mientras que presumiblemente «todos los misterios (d. 14, 2) Y todo el conocimiento» (d. § 40, 4) recogen los beneficios más importantes que los corintios (pretendían que se) derivaban del éxtasis espiritual y de la glosolalia extática. 2) 14, 2: el glosólalo «pronuncia cosas misteriosas (mystéria) en el Espíritu». Mystérion en Pablo «tiene siempre un sentido escatológico» 240; significa, concretamente, el secreto escatológico de Dios, el propósito secreto de Dios. Generalmente, Pablo usa la expresión del misterio del propósito secreto de Dios revelado ahora en Cristo y en el Evangelio (d. § 40, 2). Pero en 14, 2 el sentido se refiere a secretos celestiales aún no revelados o en forma no revelada (d. 2 Co 12,4); es decir, misterios que sólo conocen los ángeles del cielo. Pablo, de este modo, caracteriza al glosólalo como conversando en secreto con Dios (

La experiencia carismétic« 395 (géne glósson), como una analogía (simultáneamente discurso .inínteligible) 243. Lo que no es evidente en sí mismo (la inutilidad de la glosolalia ininteligible en la asamblea) se aclara por lo que es en sí mismo evidente (la inutilidad de la ininteligible lengua extranjera en la asamblea). En resumen, la conclusión más obvia es que Pablo entendió la glosolalia como la acción de hablar un lenguajeís) celeste. Debemos proponer dos cuestiones finales: ¿por qué valora Pablo la glosolalia? Y ¿fue la glosolalia un fenómeno peculiar de los corintios, o se difundió también a través de las iglesias primitivas? La respuesta a la primera cuestión es doble. Pablo valora la glosolalia porque se trata de un cbarisma, una palabra inspirada, a través de lo que habla el Espíritu 244. Si él ha confundido un fenómeno puramente sicológico con un cbarisma divino no es algo que estemos nosotros ahora capacitados para determinarlo. Ciertamente, su distinción entre glosolalia extática y un hablar en lenguas más controlado (cf. anteriormente), manifiesta que él no ahorró una discriminación crítica en tales materias (cf. §§ 46-49). Por otra parte, ha sido sólo en tiempos comparativamente recientes cuando hemos llegado a conocer la capacidad del subsconsciente para manifestarse en formas con frecuencia extrañas e inesperadas para una mente consciente. Sin embargo, al final, nosotros no podemos decir más, como opinión de Pablo, que hubo una forma de glosolalia como manifestación del Espíritu, esto es, un charisma de Dios. La otra razón por la que Pablo valora la glosolalia ,es, porque para él, en primer lugar, es una forma de oración: «el que habla en lenguas, habla a Dios, no a los hombres» (l Ca 14, 2), 10 cual puede referirse a una oración hablada (

394 lesús y el Bsplrin:<br />

obviamente como el duplicado de glóssai (14, 21 S., «en lenguas<br />

extranjeras... dice el Señor. De suerte que las lenguas...»).<br />

Entonces, es evidente que Pablo entienda la glosolalia como<br />

idioma. Pero, ¿podemos nosotros llegar a concluir de aquí que<br />

él equipara glosolalia con «lenguaje humano extranjero al que<br />

habla» (Gundry)? Pienso que no. 1) 13, 1: «lenguas de hombres<br />

y lenguas de ángeles». Dado que él está pensando a lo largo<br />

de 13, 1-3 posiblemente en las diferentes formas de charismata<br />

en cuanto tales, entonces «lenguas de hombres» significará no<br />

simplemente «un discurso humano ordinario» 239, sino «un discurso<br />

inspirado diversamente en lengua vernácula (d. § 41, 1-6);<br />

mientras que «lenguas de ángeles» de Pablo y/o de los corintios<br />

será una descripción de la glosolalia. Y en 13, 2 él recoge la<br />

forma más noble de 10 anterior (la profecía), mientras que presumiblemente<br />

«todos los misterios (d. 14, 2) Y todo el conocimiento»<br />

(d. § 40, 4) recogen los beneficios más importantes que<br />

los corintios (pretendían que se) derivaban del éxtasis espiritual<br />

y de la glosolalia extática. 2) 14, 2: el glosólalo «pronuncia<br />

cosas misteriosas (mystéria) en el Espíritu». Mystérion en Pablo<br />

«tiene siempre un sentido escatológico» 240; significa, concretamente,<br />

el secreto escatológico de Dios, el propósito secreto de<br />

Dios. Generalmente, Pablo usa la expresión del misterio del<br />

propósito secreto de Dios revelado ahora en Cristo y en el<br />

Evangelio (d. § 40, 2). Pero en 14, 2 el sentido se refiere a<br />

secretos celestiales aún no revelados o en forma no revelada<br />

(d. 2 Co 12,4); es decir, misterios que sólo conocen los ángeles<br />

del cielo. Pablo, de este modo, caracteriza al glosólalo como conversando<br />

en secreto con Dios (

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!