3 1000V - Ega Master
3 1000V - Ega Master 3 1000V - Ega Master
1 SISTEMA 4 DE CONTROL DE HERRAMIENTAS / TOOL CONTROL SYSTEM / SYSTÈME DE CONTRÔLE D’OUTILS / WERkzEUg-ORDUNgS-SYSTEM / SISTEMA DI CONTROLLO pER UTENSILI / SISTEMA DE CONTROLO DE fERRAMENTAS / СиСтемы контроля интСтрумента 4 SOFTWARE DE CONTROL DE LA HERRAMIENTA TOOL TRACKING SOFTWARE LOGICIEL DE CONTRôLE D’OUTIL EGA Master también ofrece un sistema único de control de herramientas, capaz de gestionar e identificar las herramientas que se cogen o se dejan y en posesión de quien están, gracias a EGAware, el software de control de herramientas específicamente desarrollado para esta aplicación. Esta herramienta de gestión crea conciencia de control y cuidado de la herramienta entre los usuarios, reduciendo las desapariciones de herramientas hasta en un 90%. Si usted necesita cotización o más información en relación a alguno de los sistemas de control de herramientas de EGA Master, no dude en ponerse en contacto con nosotros. EGA Master also offers a unique stock control system, that will control which tool is taken from or returned to the stock, and who is in possession of each tool at every moment. This is done through the specifically developed “EGAware” tool control software. This management tool creates a tool control consciousness among users, reducing tool loss by over 90%. If you need quotation or further information on any of above tool control systems, do not hesitate. EGA Master offre également un système unique de contrôle d’outils, capable de contrôler et d’identifier les outils qui se prennent ou se laissent ou en possessions de qui ils sont, grâce a EGAware, le logiciel de contrôle d’outils spécifiquement conçu pour cette application. Cet outil de gestion créer une conscience de contrôle et un soin de l’outil parmi les utilisateurs, réduisant les disparitions d’outils jusqu’à 90%. Si vous avez besoin d’un devis ou plus d’information quant aux systèmes de contrôle d’outils d´EGA Master, veuillez ne pas hésiter à nous contacter. Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DROP / ANTI-DROP TOOLS / OUTILS ANTICHUTE ANTI-DROP / ANTI-DROP WERkzEUg-SICHERUNg / UTENSILI ANTI-CADUTA ANTI-DROP / FERRAMENTAS ANTI-qUEDA ANTI-DROP / ПРОТИВОУДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
- Page 3 and 4: 1 SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIENTA
- Page 5: 1 1 SISTEMA DE CONTROL DE HERRAMIEN
- Page 9 and 10: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 11 and 12: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 13 and 14: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 15 and 16: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 17 and 18: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 19 and 20: 2 taMpEr torX AD664887 AD664897 AD6
- Page 21 and 22: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 23 and 24: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 25 and 26: 2 HERRAMIENTAS ANTI-CAÍDA ANTI-DRO
- Page 27 and 28: 3 1.000V IEC 900 resp. DIN EN 60 90
- Page 29 and 30: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 31 and 32: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 33 and 34: KIT 3 1000V UN. VDE COD A: 76604 CO
- Page 35 and 36: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 37 and 38: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 39 and 40: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 41 and 42: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 43 and 44: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 45 and 46: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 47 and 48: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 49 and 50: 3 1000V 3/8” MM INCH. IEC 900 res
- Page 51 and 52: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 53 and 54: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
- Page 55 and 56: 3 1000V IEC 900 resp. DIN EN 60 900
1 SISTEMA<br />
4<br />
DE CONTROL DE HERRAMIENTAS / TOOL CONTROL SYSTEM / SYSTÈME DE CONTRÔLE<br />
D’OUTILS / WERkzEUg-ORDUNgS-SYSTEM / SISTEMA DI CONTROLLO pER UTENSILI / SISTEMA<br />
DE CONTROLO DE fERRAMENTAS / СиСтемы контроля интСтрумента<br />
4<br />
SOFTWARE DE CONTROL DE LA HERRAMIENTA<br />
TOOL TRACKING SOFTWARE<br />
LOGICIEL DE CONTRôLE D’OUTIL<br />
EGA <strong>Master</strong> también ofrece un sistema único de control<br />
de herramientas, capaz de gestionar e identificar<br />
las herramientas que se cogen o se dejan y en posesión<br />
de quien están, gracias a EGAware, el software<br />
de control de herramientas específicamente desarrollado<br />
para esta aplicación. Esta herramienta de gestión<br />
crea conciencia de control y cuidado de la herramienta<br />
entre los usuarios, reduciendo las desapariciones<br />
de herramientas hasta en un 90%.<br />
Si usted necesita cotización o más información en<br />
relación a alguno de los sistemas de control de herramientas<br />
de EGA <strong>Master</strong>, no dude en ponerse en contacto<br />
con nosotros.<br />
EGA <strong>Master</strong> also offers a unique stock control system, that will<br />
control which tool is taken from or returned to the stock, and who<br />
is in possession of each tool at every moment. This is done<br />
through the specifically developed “EGAware” tool control software.<br />
This management tool creates a tool control consciousness<br />
among users, reducing tool loss by over 90%.<br />
If you need quotation or further information on any of above tool<br />
control systems, do not hesitate.<br />
EGA <strong>Master</strong> offre également un système unique de contrôle d’outils, capable de contrôler et d’identifier les outils qui se prennent<br />
ou se laissent ou en possessions de qui ils sont, grâce a EGAware, le logiciel de contrôle d’outils spécifiquement conçu pour cette<br />
application. Cet outil de gestion créer une conscience de contrôle et un soin de l’outil parmi les utilisateurs, réduisant les disparitions<br />
d’outils jusqu’à 90%.<br />
Si vous avez besoin d’un devis ou plus d’information quant aux systèmes de contrôle d’outils d´EGA <strong>Master</strong>, veuillez ne pas<br />
hésiter à nous contacter.<br />
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com<br />
If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com<br />
Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com