3 1000V - Ega Master
3 1000V - Ega Master 3 1000V - Ega Master
224 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORqUE WRENCh / CLÉ DYNAMOMÉTRIqUE / DREhMOMENT- SChRAUBENSChLüSSEL / ChIAVE DINAMOMETRICA / ChAVE DINAMOMÉTRICA / ДинамометриЧеские клюЧи Las llaves dinamométricas ATEX de EGA Master también llamadas llaves de torsión, son herramientas que se utilizan para ajustar el par de apriete de elementos roscados. Disponen de un mecanismo, que hace que una vez alcanzado el par deseado, la llave no trasmita más par al elemento que estamos apretando. The EGA Master ATEX torque wrenches are used to adjust the torque of threaded elements. They have a mechanism which avoids transferring extra torque after reaching the desired torque value. Les clés dynanométriques ATEX d'EGA MASTER, également appelées clés de torsion, sont des outils qui s'utilisent pour ajuster le couple de serrage d'éléments filetés. Elles disposent d'un mécanisme qui lorsque est atteint le couple voulue, ce mécanisme permet à la clé de ne pas modifier pas le couple de l'élément sous pression. NEUMáTICO / PNEUMATIC / PNEUMATIqUE / PNEUMATIK / PNEUMATICA / PNEUMáTICO / пнеВматиЧеские *G12 *G12 79607 79608 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Neumático / Pneumatic / Pneumatique Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Ex IM2cT6 Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur Par de apriete / Torque / Paire de serrage Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous Reversible / Reversible / Réversible 4/6 bar 1" 4 bar: 650 Nm 6 bar: 750 Nm 4 bar: 0,55 m3/min 6 bar: 0,75 m3/min ≤ M30 (46mm AF) Conexión / Connection / Connexion Rd 32x1/8" Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) 10 mm Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore 86,4 db Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration < 2,5 m/s2 Peso / Weight / Poids 7,8 kg Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Neumático / Pneumatic / Pneumatique Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Ex IM2cT6 Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail 4/6 bar Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur 1" Par de apriete / Torque / Paire de serrage 4 bar: 1000 Nm 6 bar: 1200 Nm Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous Reversible / Reversible / Réversible 4 bar: 0,55 m3/min 6 bar: 0,75 m3/min ≤ M30 (46mm AF) Conexión / Connection / Connexion Rd 32x1/8" Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) 10 mm Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore 86,4 db Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration < 2,5 m/s2 Peso / Weight / Poids 8,6 kg Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant. Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com
6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA / ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ LLAVES DE IMPACTO / IMPACT WRENChES / CLÉS À ChOC / SChLAGSChRAUBER / AVVITATORI AD IMPULSI / ChAVES DE IMPACTO / уДарные ГайкоВерты Las llaves de impacto se utilizan para aplicar altos pares a tornillos de todo tipo con el simple accionamiento de un gatillo. De esta manera, podremos apretar y aflojar tornillos (por muy oxidados que éstos estén) que a mano nos sería imposible. Es muy importante tener en cuenta la medida de los tornillos con los que se va a trabajar porque no todos aguantaran el par máximo que estas llaves son capaces de aplicar. Impact wrenches are used to apply high torque to nuts of all kinds. Thus, we can tighten and loosen the nuts (even very oxidized ones) that would be impossible to do by hand. It is very important to consider which nuts we will work on, because not all of them will stand the maximum torque that these wrenches are able to apply. Les clés à choc s'utilisent pour un serrage important de boulons, en actionnant tout simplement une gachette. De cette façon il est possible de serrer ou de désserrer des écrous oxydés. Il est imporatnt de prendre en compte le diamètre d'écrou à travailler. NEUMáTICO / PNEUMATIC / PNEUMATIqUE / PNEUMATIK / PNEUMATICA / PNEUMáTICO / пнеВматиЧеские 79610 79611 *G12 *G12 Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Neumático / Pneumatic / Pneumatique Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Ex IM2cT6 Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail 6 bar Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur 1/2" Par de apriete / Torque / Paire de serrage 610 Nm Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous ≤ M20 (30mm AF) Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air 0,32 m3/min Conexión / Connection / Connexion R 1/4"f Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) 10 mm Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore 90 db Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration 2,6 m/s2 Longitud / Length / Longueur 160 mm Peso / Weight / Poids 3,6 kg Especificaciones técnicas / Technical specification / Détails techniques Tipo / Type / Type Neumático / Pneumatic / Pneumatique Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Ex II2GcT6 Presión de trabajo / Working pressure / Pression de travail 6 bar Cuadrado conductor / Square drive / Carré conducteur 3/4" Par de apriete / Torque / Paire de serrage 850 Nm Para pernos y tuercas / For bolts and nuts / Pour boulons et écrous ≤ M22 (32mm AF) Consumo de aire / Air consumption / Consommation d'air 0,48 m3/min Conexión / Connection / Connexion R 1/4"f Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) 13 mm Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore 103 db Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration 3,4 m/s2 Longitud / Length / Longueur 205 mm Peso / Weight / Poids 4,7 kg Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa. Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - See Non-sparking chapter. Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant. NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Código (NCAGE) OTAN: 8552B 225
- Page 175 and 176: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 177 and 178: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 179 and 180: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 181 and 182: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 183 and 184: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 185 and 186: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 187 and 188: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 189 and 190: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 191 and 192: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 193 and 194: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 195 and 196: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 197 and 198: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 199 and 200: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 201 and 202: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 203 and 204: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 205 and 206: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 207 and 208: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 209 and 210: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 211 and 212: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 213 and 214: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 215 and 216: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 217 and 218: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 219 and 220: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 221 and 222: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 223 and 224: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 225: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 229 and 230: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 231 and 232: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 233 and 234: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 235 and 236: 6 SEGURIDAD INTRÍNSECA / INTRINSIC
- Page 237 and 238: 7 TITANIO TITANIUM TITANE ANTI-MAGN
- Page 239 and 240: 7 ANTI-MAGNETICA DE TITANIO / NON-M
- Page 241 and 242: 7 ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-
- Page 243 and 244: 7 ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-
- Page 245 and 246: 7 ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-
- Page 247 and 248: 7 3/8” INCHES ANTI-MAGNÉTICA DE
- Page 249 and 250: 7 ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-
- Page 251 and 252: 7 ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-
- Page 253 and 254: 7 ANTI-MAGNÉTICA DE TITANIO / NON-
- Page 255 and 256: 8 ESD
- Page 257 and 258: 8 ESD ALICATES / PLIERS / PINCES /
- Page 259 and 260: 8 ESD ALICATES / PLIERS / PINCES /
- Page 261 and 262: CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-
- Page 263 and 264: CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-
- Page 265 and 266: CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-
- Page 267 and 268: CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-
- Page 269 and 270: CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-
- Page 271 and 272: CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-PAG. CAP.-
224<br />
6 SEGURIDAD<br />
INTRÍNSECA / INTRINSIC SAFETY / SÉCURITÉ INTRINSÈQUE /<br />
EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANÇA INSTRINSECA /<br />
ВЗРЫВОБЕЗОПАСНЫЙ<br />
LLAVE DINAMOMÉTRICA / TORqUE WRENCh / CLÉ DYNAMOMÉTRIqUE / DREhMOMENT-<br />
SChRAUBENSChLüSSEL / ChIAVE DINAMOMETRICA / ChAVE DINAMOMÉTRICA /<br />
ДинамометриЧеские клюЧи<br />
Las llaves dinamométricas ATEX de EGA <strong>Master</strong> también llamadas llaves de torsión, son herramientas que se utilizan para<br />
ajustar el par de apriete de elementos roscados. Disponen de un mecanismo, que hace que una vez alcanzado el par deseado,<br />
la llave no trasmita más par al elemento que estamos apretando.<br />
The EGA <strong>Master</strong> ATEX torque wrenches are used to adjust the torque of threaded elements. They have a mechanism which<br />
avoids transferring extra torque after reaching the desired torque value.<br />
Les clés dynanométriques ATEX d'EGA MASTER, également appelées clés de torsion, sont des outils qui s'utilisent pour ajuster<br />
le couple de serrage d'éléments filetés. Elles disposent d'un mécanisme qui lorsque est atteint le couple voulue, ce mécanisme<br />
permet à la clé de ne pas modifier pas le couple de l'élément sous pression.<br />
NEUMáTICO / PNEUMATIC / PNEUMATIqUE / PNEUMATIK / PNEUMATICA / PNEUMáTICO /<br />
пнеВматиЧеские<br />
*G12<br />
*G12<br />
79607<br />
79608<br />
Especificaciones técnicas / Technical specification /<br />
Détails techniques<br />
Tipo / Type / Type Neumático / Pneumatic / Pneumatique<br />
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Ex IM2cT6<br />
Presión de trabajo / Working pressure /<br />
Pression de travail<br />
Cuadrado conductor / Square drive /<br />
Carré conducteur<br />
Par de apriete / Torque / Paire de serrage<br />
Consumo de aire / Air consumption /<br />
Consommation d'air<br />
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts /<br />
Pour boulons et écrous<br />
Reversible / Reversible / Réversible<br />
4/6 bar<br />
1"<br />
4 bar: 650 Nm<br />
6 bar: 750 Nm<br />
4 bar: 0,55 m3/min<br />
6 bar: 0,75 m3/min<br />
≤ M30 (46mm AF)<br />
Conexión / Connection / Connexion Rd 32x1/8"<br />
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) 10 mm<br />
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore 86,4 db<br />
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration < 2,5 m/s2<br />
Peso / Weight / Poids 7,8 kg<br />
Especificaciones técnicas / Technical specification /<br />
Détails techniques<br />
Tipo / Type / Type Neumático / Pneumatic / Pneumatique<br />
Categoría Atex / Atex category / Catégorie atex Ex IM2cT6<br />
Presión de trabajo / Working pressure /<br />
Pression de travail<br />
4/6 bar<br />
Cuadrado conductor / Square drive /<br />
Carré conducteur<br />
1"<br />
Par de apriete / Torque / Paire de serrage<br />
4 bar: 1000 Nm<br />
6 bar: 1200 Nm<br />
Consumo de aire / Air consumption /<br />
Consommation d'air<br />
Para pernos y tuercas / For bolts and nuts /<br />
Pour boulons et écrous<br />
Reversible / Reversible / Réversible<br />
4 bar: 0,55 m3/min<br />
6 bar: 0,75 m3/min<br />
≤ M30 (46mm AF)<br />
Conexión / Connection / Connexion Rd 32x1/8"<br />
Manguera (Øint.) / Hose (Øint.) / Tuyau (Øint.) 10 mm<br />
Nivel sonoro / Sound level / Niveau sonore 86,4 db<br />
Nivel de vibración / Vibration level / Niveau de vibration < 2,5 m/s2<br />
Peso / Weight / Poids 8,6 kg<br />
Vasos de impacto antichispa - Cuadrado 1/2", 3/4", 1" y 1.1/2" - Ver capítulo de Antichispa.<br />
Non-sparking impact socket wrenches - 1/2", 3/4", 1" and 1.1/2" Sq. Drive - See Non-sparking chapter.<br />
Douilles à choc anti-deflagrant - Carrée de 1/2" , 3/4" , 1" et 1.1/2" - Voir chapitre Anti-déflagrant.<br />
Si no encuentra el artículo que necesita, consúltenos en master@egamaster.com o en www.egamaster.com<br />
If you can’t find the item you look for, please ask us in master@egamaster.com or in www.egamaster.com<br />
Si vous ne trouvez pas l’article que vous désirez, consultez-nous à master@egamaster.com ou à www.egamaster.com