Programa en PDF - Fundación Juan March
Programa en PDF - Fundación Juan March
Programa en PDF - Fundación Juan March
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4. A Clytnène<br />
Mystiques barcarolles,<br />
Romances sans paroles,<br />
Chère, puisque tes yeux,<br />
Couleur des deux,<br />
Puisque ta voix, étrange<br />
Vision qui dérange<br />
Et trouble l'horizon<br />
De ma raison,<br />
Puisque l'arôme insigne<br />
De ta pâleur de cygne,<br />
Et puisque la candeur<br />
De ton odeur,<br />
Ah!puisque tout ton être,<br />
Musique qui pénètre,<br />
Nimbes d'anges défunts,<br />
Tons et parfums.<br />
A, sur d'aimes cad<strong>en</strong>ces,<br />
En ces correspondances<br />
Induit mon coeur subtil,<br />
Ainsi soit-il!<br />
5. C'est l'extase<br />
Le v<strong>en</strong>t dans la plaine<br />
Susp<strong>en</strong>d son haleine (Favart)<br />
C'est l'extase langoureuse,<br />
C'est la fatigue amoureuse,<br />
C'est tous les frissons des bois<br />
Parmi l'étreinte des brises,<br />
C'est, vers les ramures grises,<br />
Le choeur des petites voix.<br />
O le frêle et frais murmure!<br />
Cela gazouille et susurre,<br />
Cela ressemble au cri doux<br />
Que l'herbe agitée expire...<br />
Tu dirais, sous l'eau qui vire,<br />
Les roulis sourd des cailloux.<br />
Cette âme qui se lam<strong>en</strong>te<br />
En cette plainte dormante<br />
C'est la nôtre, n 'est-ce pas?<br />
La mi<strong>en</strong>ne, dis, et la ti<strong>en</strong>ne,<br />
Dont s'exhale l'humble anti<strong>en</strong>ne<br />
Par ce tiède soir, tout bas?<br />
A Clyméne<br />
Místicas barcarolas,<br />
romanzas sin palabras,<br />
querida, pues tus ojos,<br />
del color del cielo,<br />
pues tu voz, extraña<br />
visión que empaña<br />
y turba el horizonte<br />
de mi razón,<br />
pues el aroma insigne<br />
de tu blancor de cisne,<br />
y puesto que el candor<br />
de tu olor,<br />
¡ah!, pues todo tu ser,<br />
música que p<strong>en</strong>etra,<br />
nimbos ae muertos ángeles,<br />
de tonos y perfumes,<br />
¡ah!, de dulces cad<strong>en</strong>cias,<br />
<strong>en</strong> justa correspond<strong>en</strong>cia<br />
baña mi corazon sutil.<br />
¡Que así sea!<br />
Es el éxtasis<br />
El vi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> la llanura<br />
susp<strong>en</strong>de su ali<strong>en</strong>to (Favart)<br />
Es el éxtasis lánguido,<br />
es la fatiga amorosa,<br />
son todos los temblores del bosque<br />
<strong>en</strong>tre el abrazo de la brisa.<br />
Es, hacia las ramas grises,<br />
el coro de vocecitas.<br />
¡Oh el t<strong>en</strong>ue y fresco murmullo!<br />
Gorjea y susurra,<br />
parece un suave grito<br />
que exhala la hierba agitada...<br />
Tú oirás, baio el agua que gira,<br />
el sordo rodar de los guijarros.<br />
Este alma que se lam<strong>en</strong>ta<br />
con esta queja dormida.<br />
es la nuestra, ¿no es verdad?<br />
¿La mía, digo, y la tuya<br />
de la que se oye el humilde estribillo<br />
<strong>en</strong> esta cálida tarde, muy bajito?<br />
17