147132s
147132s 147132s
Encuentros de Diseñadores con Artesanos 44 Como se observa en los rumals existentes desde los siglos dieciocho y diecinueve, los dibujos los hicieron artistas de pintura en miniatura y bordados por mujeres de la nobleza que habían desarrollado un alto nivel de sofisticación y estilización. Los temas del rumal eran, sobre todo, religiosos, y se le daba importancia especial a las raasmandal y a las escenas de la vida de Krishna. La tela era, normalmente, mulmul sin teñir o khaddar fino hilado a mano o tejido a mano. El bordado se hacia en puntada satinada doble con hilo de pura seda sin retorcer. Los rumals se utilizaban para cubrir ofrendas de bodas, festivales y ocasiones religiosas. Los rumals de Chamba se estuvieron haciendo hasta comienzos del siglo veinte, pero sufrieron las consecuencias del declive del sistema de patrocinio feudal. Los dibujos originales y colores se perdieron; los rumals se bordaban en telas de baja calidad con hilos teñidos químicamente. El bordado era de poca calidad. Sin lugar a dudas, la artesanía había degenerado hasta llegar a tener el nivel de arte de calendario. Objetivos del Proyecto 1. Hacer renacer la forma de arte, intentando recrear la calidad y finura de los originales, copiando los rumals que se guardaban en algunas colecciones de museo. 2. Emprender un programa de rescate sostenido que incluiría la formación de artesanas y un esfuerzo de comercialización sostenido. Fase 1 El DCC realizó varias visitas a Chamba para estudiar el trabajo que se estaba haciendo en ese momento y para que los miembros conocieran la zona y desarrollaran una relación laboral con las bordadoras. Al estudiar la situación existente, el DCC identificó tanto los inconvenientes como los aspectos positivos de los rumals que se estaban bordando: La tela base utilizada era de poliéster hecha en fábrica, no la original mulmul o fina tela tejida a Arte del bordado mano usada tradicionalmente. Esta tela, con su brillo de fábrica no añadía valor a la pieza bordada, a diferencia de la tela hilada a mano que le proporcionaba una vista agradable. El hilo que se necesitaba era de seda floja sin retorcer. Como no se podía conseguir, los bordadores empleaban hilo de seda retorcido que después destorcían. Esta técnica producía un efecto poco atractivo. Los colores de los hilos que utilizaban eran demasiado llamativos y carecían de equilibrio y armonía. Los rumals, que ya no estaban inspirados en los diseños originales, tenían poco contenido en diseño y terminados por haber perdido la única relación que tenían con la tradición de la pintura en miniatura de Chamba. El lado positivo era que las mujeres no habían perdido la técnica de bordado especializado de Chamba y las artistas continuaban dibujando los diseños. Bordar continuó siendo un pasatiempo que gustaba a las mujeres que ahora estaban vendiendo piezas hechas en artículos normales como fundas de almohadas, etc. Fase 2 Se identificaron y fotografiaron dieciséis diseños de diferentes museos, incluidos el National Museum, Nueva Delhi, el Buri Singh Museum, Chamba, el Indian Museum, Kolkata, el Crafts Museum, y el Victoria & Albert Museum, Londres. El siguiente paso fue suministrar el material utilizado para hacer los rumals, Esto era difícil porque con el paso del tiempo, los materiales hechos a máquina habían reemplazado a los hechos a mano. Se seleccionó una tela sustituta tejida a mano para la base. Se recorrieron los mercados locales en busca del hilo de bordar. Los intentos de hacerse con hilo de seda floja teñida de forma natural fueron inútiles. Finalmente, se encontró una alternativa al hilo sin retorcer pero sintético en una gama amplia de colores en un mercado local de Nueva Delhi. Después de tener los dibujos, la tela y el hilo, eligieron a unas cuantas mujeres bordadoras y un artista especializado en pintura en miniatura de Chamba para hacer los rumals. Debido a la distancia y a la ausencia de servicios de comunicación entre Chamba y Delhi y los problemas iniciales, el ritmo de trabajo era lento. Sin embargo, una vez que se consiguió contar con el concepto, el nivel de calidad requerido y el nivel de excelencia que se esperaba de las bordadoras y del artista, en un periodo de tres a cuatro años, se produjeron dieciséis rumals. Fase 3 En 1999, el DCC organizó una exposición de los rumals en el Crafts Museum de Nueva Delhi. Los rumals exhibidos recibieron una acogida entusiasta por parte de visitantes y críticos. La exposición se acompañó de
un catálogo y de un debate en profundidad sobre el futuro de los rumals y los planes para la fase siguiente. Se acordó unánimemente mantener el alto nivel de calidad de museo del rumal; en lugar de popularizarlo y abaratarlo, promocionar el rumal como obra de arte, aceptar pedidos y controlar tanto la producción como la calidad. Fase 4 El DCC decidió aceptar pedidos de las piezas creadas. Son caras y lleva mucho tiempo hacerlas: de dos a cuatro meses para hacer una pieza. Los rumals se han expuesto en ciudades importantes como Mumbai, Kolkata, Hyderabad, Bangalore, Ahmedabad y otras. en 2003 y 2004. Un importante camino se abrió en Mumbai cuando se recibió un pedido de veinte rumals para un museo de Surat. Después de este pedido, el DCC fundó un centro en Chamba. Alquilaron una habitación y pusieron a una persona encargada de vigilar el trabajo de las bordadoras quienes, inicialmente, también enseñaron a otras chicas jóvenes. El DCC concedió un estipendio a las aprendizas y pagó a las bordadoras por el trabajo. El centro está todavía en proceso de evolucionar y se están haciendo esfuerzos para involucrar a la gente de la zona para que tomen interés y participen en ayudar a que se desarrolle. Planes Futuros El DCC está reexaminando su estrategia de comercialización para identificar nuevos mercados y nuevos métodos de distribución para los rumals. Tienen planes de organizar exposiciones fuera del país y también promocionar la importancia artística, social y cultural del arte exclusivo del bordado de los rumals de Chamba. 3.5 INTERACCIÓN DE ESTUDIANTES DE DISEÑO / ARTESANOS PARA DESARROLLAR PRODUCTOS Y PARA REFLEJAR EL DISEÑO A LARGO PLAZO 3.5.1 Seminario de Artesanos de la Piedra Este seminario se diseñó para ayudar a desarrollar un plan de lo que Srishti podía ofrecer a los artesanos a largo plazo. Duración: diez días Expertos: Regional Design and Technical Development Centre (RDTDC), Bangalore; Development Commissioner (Handicrafts), iniciativa de Nueva Delhi Ubicación: Srishti 14 , Bangalore, Karnataka Participantes: doce artesanos de la piedra de todo el sur de la India Artesano aprendiendo a tornear una piedra en un torno Líder del proyecto: Poonam Bir Kasturi, Directora, Srishti Objetivos A largo plazo Alentar a los artesanos a realizar diseños para dotarles de la técnica y entendimiento que deberían usar y desarrollar progresivamente. Llegar a un entendimiento mutuo entre los artesanos y los diseñadores; alentar el proceso de aprendizaje bidimensional, junto con la actividad intensa de la interacción. Fomentar la capacidad de realización haciendo que se conozcan los problemas que bloquean el desarrollo de los artesanos. A corto plazo Realizar y ejecutar un mínimo de veinte diseños nuevos (el diseñador tenía que tenerlos preparados antes del comienzo del seminario). Desarrollar diseños utilitarios dirigidos a los mercados nuevos. Resumen de actividades Antes de empezar realmente el seminario, el diseñador involucró a algunos estudiantes de diseño y formuló la estructura del seminario: el seminario tenía los siguientes componentes que el grupo pensaba que le ayudarían a conseguir los objetivos resumidos arriba: Debates entre los facilitadores y los artesanos sobre ideas de diseño y terminología. · Ejercicios para desarrollar la técnica de ‘mirar’ de forma diferente. Visitar tiendas y salas de exposiciones para ver lo que está disponible actualmente. Observar un hogar urbano y hablar con los miembros de la familia sobre sus hábitos de vida para exponer a los artesanos a diferentes formas de vida. 14 La Srishti School of Arts, Design and Technology, es una importante escuela de diseño con sede en Bangalore, Karnataka. Estudios De Casos: Las Iniciativas Indias 45
- Page 3 and 4: Encuentro entre Diseñadores y Arte
- Page 5 and 6: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 7 and 8: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 9 and 10: Tabla De Contenidos Sección I: Tem
- Page 11 and 12: 6.2.4 Comprender al artesano 6.2.5
- Page 13 and 14: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 15 and 16: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 17 and 18: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 19 and 20: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 21 and 22: Encuentros de Diseñadores con Arte
- Page 23 and 24: SECCIÓN II El Contexto De La India
- Page 25 and 26: El Contexto De La India 2.1 Modelos
- Page 27 and 28: 3. Diversos incentivos financieros,
- Page 29 and 30: SECCIÓN III Estudios De Casos: Las
- Page 31 and 32: Como Jatin Bhatt, Director del Depa
- Page 33 and 34: Crear demanda proporcionada con el
- Page 35 and 36: ) Copiar el diseño del papel en ho
- Page 37 and 38: Los procesos y técnicas de acabado
- Page 39 and 40: Contribuciones Contribuciones del d
- Page 41 and 42: Contribuciones del diseño, desarro
- Page 43 and 44: En el futuro Los siguientes asuntos
- Page 45 and 46: Fase 3 Después de estudiar las dok
- Page 47 and 48: que ahora confiaban en mí y me die
- Page 49 and 50: Existían cuatro tipos de mercados:
- Page 51 and 52: 6. Recuperación de los puntos, cor
- Page 53: Khan y Bianca Jagger. Pero gracias
- Page 57 and 58: ‘Ahora sé como ensamblar diferen
- Page 59 and 60: Día 5: El usuario: el siguiente e
- Page 61 and 62: Problemas que tenía esta artesaní
- Page 63 and 64: La unión de la parte de arriba del
- Page 65 and 66: cerámica azul sin plomo desarrolla
- Page 67 and 68: deberían restringirse a las experi
- Page 69 and 70: Profesora universitaria interaccion
- Page 71 and 72: ecibieron información directa de l
- Page 73 and 74: En Jawaja, los conflictos ilustraro
- Page 75 and 76: para los usuarios. Los musulmanes p
- Page 77 and 78: artesanía’, ‘percepción del m
- Page 79 and 80: SECCIÓN IV La Experiencia Colombia
- Page 81 and 82: Lograr la eficacia y la eficiencia
- Page 83 and 84: En todos los casos es preciso defin
- Page 85 and 86: SECCIÓN V Estudios de Caso - Artes
- Page 87 and 88: En el 2001 se retomó la idea de ll
- Page 89 and 90: - Elaborar un documento por parte d
- Page 91 and 92: que el turista estuviera dispuesto
- Page 93 and 94: acuerdo a la combinación de materi
- Page 95 and 96: Artesanas tejiendo fibra de fique
- Page 97 and 98: fueron entretejiendo en hilos de or
- Page 99 and 100: Cooperación Internacional Italia (
- Page 101 and 102: SECCIÓN VI Directrices Directrices
- Page 103 and 104: desaparición del tejido del khes d
un catálogo y de un debate en profundidad sobre el<br />
futuro de los rumals y los planes para la fase siguiente.<br />
Se acordó unánimemente mantener el alto nivel de<br />
calidad de museo del rumal; en lugar de popularizarlo<br />
y abaratarlo, promocionar el rumal como obra de<br />
arte, aceptar pedidos y controlar tanto la producción<br />
como la calidad.<br />
Fase 4<br />
El DCC decidió aceptar pedidos de las piezas creadas.<br />
Son caras y lleva mucho tiempo hacerlas: de dos a<br />
cuatro meses para hacer una pieza.<br />
Los rumals se han expuesto en ciudades importantes<br />
como Mumbai, Kolkata, Hyderabad, Bangalore,<br />
Ahmedabad y otras. en 2003 y 2004. Un importante<br />
camino se abrió en Mumbai cuando se recibió un<br />
pedido de veinte rumals para un museo de Surat.<br />
Después de este pedido, el DCC fundó un centro en<br />
Chamba. Alquilaron una habitación y pusieron a una<br />
persona encargada de vigilar el trabajo de las<br />
bordadoras quienes, inicialmente, también enseñaron<br />
a otras chicas jóvenes. El DCC concedió un estipendio<br />
a las aprendizas y pagó a las bordadoras por el trabajo.<br />
El centro está todavía en proceso de evolucionar y se<br />
están haciendo esfuerzos para involucrar a la gente<br />
de la zona para que tomen interés y participen en<br />
ayudar a que se desarrolle.<br />
Planes Futuros<br />
El DCC está reexaminando su estrategia de<br />
comercialización para identificar nuevos mercados y<br />
nuevos métodos de distribución para los rumals.<br />
Tienen planes de organizar exposiciones fuera del país<br />
y también promocionar la importancia artística, social<br />
y cultural del arte exclusivo del bordado de los rumals<br />
de Chamba.<br />
3.5 INTERACCIÓN DE ESTUDIANTES<br />
DE DISEÑO / ARTESANOS PARA<br />
DESARROLLAR PRODUCTOS Y<br />
PARA REFLEJAR EL DISEÑO A<br />
LARGO PLAZO<br />
3.5.1 Seminario de Artesanos de la<br />
Piedra<br />
Este seminario se diseñó para ayudar a desarrollar un<br />
plan de lo que Srishti podía ofrecer a los artesanos a<br />
largo plazo.<br />
Duración: diez días<br />
Expertos: Regional Design and Technical<br />
Development Centre (RDTDC), Bangalore;<br />
Development Commissioner (Handicrafts),<br />
iniciativa de Nueva Delhi<br />
Ubicación: Srishti 14<br />
, Bangalore, Karnataka<br />
Participantes: doce artesanos de la piedra de todo<br />
el sur de la India<br />
Artesano aprendiendo a tornear una piedra en un torno<br />
Líder del proyecto: Poonam Bir Kasturi, Directora,<br />
Srishti<br />
Objetivos<br />
A largo plazo<br />
Alentar a los artesanos a realizar diseños para<br />
dotarles de la técnica y entendimiento que deberían<br />
usar y desarrollar progresivamente.<br />
Llegar a un entendimiento mutuo entre los<br />
artesanos y los diseñadores; alentar el proceso de<br />
aprendizaje bidimensional, junto con la actividad<br />
intensa de la interacción.<br />
Fomentar la capacidad de realización haciendo<br />
que se conozcan los problemas que bloquean el<br />
desarrollo de los artesanos.<br />
A corto plazo<br />
Realizar y ejecutar un mínimo de veinte diseños<br />
nuevos (el diseñador tenía que tenerlos preparados<br />
antes del comienzo del seminario).<br />
Desarrollar diseños utilitarios dirigidos a los<br />
mercados nuevos.<br />
Resumen de actividades<br />
Antes de empezar realmente el seminario, el<br />
diseñador involucró a algunos estudiantes de diseño<br />
y formuló la estructura del seminario: el seminario<br />
tenía los siguientes componentes que el grupo<br />
pensaba que le ayudarían a conseguir los objetivos<br />
resumidos arriba:<br />
Debates entre los facilitadores y los artesanos sobre<br />
ideas de diseño y terminología.<br />
· Ejercicios para desarrollar la técnica de ‘mirar’ de<br />
forma diferente.<br />
Visitar tiendas y salas de exposiciones para ver lo<br />
que está disponible actualmente.<br />
Observar un hogar urbano y hablar con los<br />
miembros de la familia sobre sus hábitos de vida<br />
para exponer a los artesanos a diferentes formas<br />
de vida.<br />
14 La Srishti School of Arts, Design and Technology, es una importante escuela de diseño con sede en Bangalore,<br />
Karnataka.<br />
Estudios De Casos: Las Iniciativas Indias<br />
45