26.03.2013 Views

147132s

147132s

147132s

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Encuentros de Diseñadores con Artesanos<br />

38<br />

Nuevas creaciones<br />

Formación<br />

En primer lugar, se mostraron a los alfareros<br />

libros sobre diseño y terracota y algunos<br />

catálogos de productos para que tuvieran una idea<br />

de otras posibilidades de diseño en arcilla, es decir,<br />

lo que le gustaba a la gente de otras culturas y los<br />

diferentes productos que utilizaban.<br />

Aprender los principios de geometría y diseño<br />

geométrico, con dibujos hechos sin instrumentos,<br />

ayudó a los artesanos a entender los pormenores<br />

geométricos de su trabajo.<br />

Se enseñó a los alfareros a reconocer el potencial<br />

y la importancia del color.<br />

Durante este periodo, S.K. Mirmira de Bhadrawati<br />

Gramodaya Sangh, organizó una reunión para<br />

examinar las dificultades con las que se<br />

enfrentaban los alfareros. Algunos alfareros de<br />

Aruvacode, junto con K.B. Jinan, participaron en<br />

la reunión para tratar sobre sus problemas y buscar<br />

soluciones junto a alfareros de otras partes del<br />

país.<br />

Se suministraron mesas de trabajo, cajas para el<br />

transporte y el almacenaje y herramientas para<br />

modelar la arcilla. Se encargaron tornos eléctricos<br />

de alfarero.<br />

Los niños de la comunidad estaban siempre en el<br />

emplazamiento del proyecto, dibujando, creando en<br />

arcilla, jugando con los artículos hechos y dando<br />

sugerencias lo que daba un aire de frescura a los<br />

ceramistas. Durante los dos meses de vacaciones de<br />

verano, todos los niños del pueblo se unieron al<br />

proyecto. Se les consideró aprendices durante este<br />

periodo. Películas, excursiones de campo, espectáculos<br />

de marionetas y sesiones de cuenta cuentos fueron<br />

parte de su formación.<br />

Las mujeres capacitadoras hacían bien los objetos<br />

circulares. Esta forma era fácil para ellas porque cuando<br />

cocinaban lo hacían en objetos circulares. Una vez que<br />

creaban una relación con la arcilla, eran capaces de<br />

ponerse a trabajar y desarrollar su propio estilo al tiempo<br />

que continuaban mejorando mucho la técnica. Después,<br />

se les introdujo en el trabajo figurativo, métodos de<br />

espiral y de picado y fabricación de cuentas y joyería.<br />

Se concentraron en hacer dos tipos de alfarería:<br />

funcional y decorativa. Se familiarizó primero a<br />

los aprendices con el uso de la arcilla para que<br />

adquirieran seguridad. Se hizo hincapié en darles<br />

seguridad y habilidad para crear y no sólo para<br />

imitar. Se les animó a que hicieran sus propias<br />

herramientas dependiendo de la situación concreta<br />

y a usar objetos de su entorno como herramientas.<br />

Se les animó a diseñar y a crear de acuerdo con<br />

sus instintos estéticos propios, a equivocarse y a<br />

hacer preguntas.<br />

Los aprendices tenían un problema al principio<br />

porque no se les enseñaba con el método que<br />

habían esperado. Sin embargo, pronto<br />

comenzaron a disfrutar con la innovación<br />

Gradualmente, el énfasis se puso en el acabado en<br />

lugar de en la forma. Aumentó su autonomía al<br />

concebir, ejecutar y cuidar de los objetos. El tener<br />

más seguridad en su propia habilidad de trabajar<br />

con la arcilla se reflejó en la ejecución de ideas<br />

más atrevidas. Los diseñadores hicieron objetos<br />

al mismo tiempo y esto fue una fuente de<br />

enseñanza importante. Cocer y colocar las piezas<br />

en el horno formaba parte también de la<br />

formación. Algunas piezas se cocieron en negro.<br />

El énfasis de la formación en las etapas<br />

posteriores se orientó más hacia la<br />

comercialización: se animó a los aprendices a<br />

definir el uso del embalaje, a comprender las<br />

desventajas y a analizar los problemas de embalaje<br />

antes de hacer los objetos. Esto era importante<br />

porque los alfareros nunca habían embalado sus<br />

productos para las ventas a grandes distancias. Se<br />

compraron cartones viejos de tiendas y se<br />

reciclaron; las piezas se envolvían primero con<br />

paja.<br />

Al final, la formación se orientó más hacia los<br />

productos: los aprendices seleccionaron seis o siete<br />

artículos de producción y se decidió que se<br />

dedicarían cuatro días a ellos, un día a los azulejos<br />

y un día de trabajo creativo. Más tarde, los<br />

aprendices se involucraron en el trabajo de<br />

producción. Entonces, cada uno se había<br />

especializado en un área diferente. La participación<br />

en exposiciones fue una oportunidad para probar<br />

los nuevos diseños y aprender sobre las<br />

necesidades del mercado.<br />

Interacción para la comercialización:<br />

Las ventas en tiendas locales de Nilambur no se<br />

vieron afectadas por los productos nuevos<br />

porque trataban con la demanda de vasijas<br />

tradicionales para almacenar agua, cocinar y tiestos<br />

para plantas. Se siguió cubriendo esta demanda.<br />

Se exploraron otras opciones de ventas: Calico,<br />

Richer y Vernacular, las ciudades más cercanas,<br />

ofrecían buenos mercados. Se consideraron<br />

también otros mercados potenciales ubicados a<br />

grandes distancias: Coimbatore, Mangalore,<br />

Chennai y Bangalore.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!