26.03.2013 Views

147132s

147132s

147132s

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Fase 3<br />

Después de estudiar las dokhnas y chaddars reliquias<br />

de familia, se escogieron cuatro dibujos principales<br />

con los que las tejedoras estaban familiarizadas, se<br />

mezclaron y se agruparon para crear diseños nuevos.<br />

La paleta de colores tradicionales se mantuvo porque<br />

se identificaban en gran medida con la comunidad.<br />

Cada uno de los cinco colores tradicionales que iban<br />

del amarillo limón, del naranja al rojo fuerte tenía su<br />

propio significado y su nombre local. Los bordes<br />

utilizados eran tradicionales y se aplicaron tanto a la<br />

tela lisa como a la de rayas.<br />

Los experimentos se hicieron con bordes desiguales y<br />

se crearon diferentes patrones utilizando la misma<br />

urdimbre.<br />

Fase 4<br />

Etapa de muestreo: cuatro meses<br />

Se comenzó con cinco tejedoras en un pueblo usando<br />

hilo de algodón. Esto era difícil porque el hilo de<br />

algodón se rompía frecuentemente y desteñía más<br />

fácilmente comparado con el hilo acrílico o sintético<br />

al que estaban acostumbradas las tejedoras. La tela se<br />

tejía despacio. Se pagó a las mujeres por su tiempo y<br />

esfuerzo, recibiendo así una cantidad que era mucho<br />

más alta que la pagada a otras tejedoras de Assam.<br />

Fase 5<br />

Los productos que se desarrollaron inicialmente,<br />

fueron textiles sin confeccionar como chales, estolas<br />

y pañuelos que ayudaron a las tejedoras a que se<br />

adaptaran a futuros desarrollos y que les permitieron<br />

iniciar en la tejeduría comercial para el mercado<br />

externo. Las urdimbres se planificaron de tal forma<br />

que se pudieran confeccionar con ellas faldas y ropa<br />

similares a las que llevaban las mujeres de Manipur,<br />

una cultura con la que los bodos estaban<br />

familiarizados.<br />

El siguiente paso fue la producción de ropa; se hicieron<br />

prototipos de artículos confeccionados y terminados,<br />

incluídas chaquetas y faldas. Esto ilusionó a las mujeres<br />

que admiraban y se probaban toda la ropa. Sin<br />

embargo, la producción de ropa confeccionada era<br />

un tema totalmente desconocido y era IMPORTANTE<br />

encontrar a alguien cerca. Finalmente, se localizó una<br />

boutique de Guwahati, Assam, que podía coser la ropa.<br />

Fase 6<br />

Los tejidos y los productos se exhibieron y vendieron<br />

en la exposición de Nature Bazaar, organizada por<br />

Dastkar, en Nueva Delhi, en noviembre de 2003. Los<br />

productos tuvieron buena aceptación.<br />

Fase 7<br />

La diseñadora Smitha Murthy volvió a trabajar con<br />

las tejedoras después de terminar sus estudios. ‘ No<br />

tardé mucho en darme cuenta que mi relación con<br />

ANT y su programa de tejeduría no iba a terminar con<br />

el proyecto de estudiante y que no tenía sentido darles<br />

sólo una línea de diseños y prototipos. Se necesitaba<br />

8 La UMBVS se registró en 1991 como sociedad de tejedores.<br />

un apoyo más continuado y por ello continué mi<br />

ayuda como diseñadora incluso después de<br />

graduarme’.<br />

Retrospectiva<br />

Hoy, cuando vuelvo la vista al viaje que iniciamos, cuando<br />

comenzamos a hacer muestras con cinco tejedoras a<br />

las que ayudamos hasta llegar a 130 en la actualidad,<br />

creo que ha sido un gran logro que las mujeres ahora<br />

consideren la tejeduría como una fuente segura de<br />

ingresos y no sólo como una actividad de ocio. Los diseños<br />

y tejidos han gustado mucho a los consumidores y veo<br />

un gran potencial en el futuro. Las tejedoras están<br />

registradas ahora bajo un nombre diferente, ‘aagor’, y<br />

han conformado un comité directivo propio. Sin embargo,<br />

diré que este proyecto tendrá realmente éxito cuando<br />

vea a las mujeres dirigir este programa de tejeduría a<br />

ellas solas. Espero que no esté lejos el día en que la<br />

gente identifique a los bodos como creadores de tejidos<br />

clásicos de colores vibrantes y de intrincados diseños y,<br />

no como un pueblo que lucha por sus derechos y su<br />

tierra.<br />

– Smitha Murthy<br />

3.2.2. LOS TEJEDORES DE PHALODI,<br />

RAJASTHAN<br />

Estudiante de Diseño: Kunjan Singh<br />

Instituto: National Institute of Fashion Technology<br />

(NIFT), Nueva Delhi<br />

Ubicación: Phalodi, Rajasthan<br />

Período: 1996<br />

Duración: Seis meses<br />

Patrocinador: Urmul Marusthali Bunkar Vikas<br />

Samiti (UMBVS) 8<br />

, Phalodi, Rajasthan<br />

Antecedentes<br />

Phalodi, una pequeña ciudad a cuatro horas de<br />

Jodhpur, Rajasthan, es la oficina central del Urmul<br />

Marusthali Bunkar Vikas Samiti (UMBVS). Phalodi<br />

está ubicada en el punto central de los pueblos<br />

Nuevas creaciones<br />

Estudios De Casos: Las Iniciativas Indias<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!