25.03.2013 Views

2klTA7g88

2klTA7g88

2klTA7g88

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NOTAS 401<br />

mico, es "aquella en que falta pan„. Pero "hacer mesa<br />

gallega^ parece indicar aquí "quedarse con todo el dinero<br />

de los demás jugadores».<br />

322-18. El gran Diccionario de Tommaseo-Bellini<br />

trae como "Prov. Tose: Zucchero non guasto mai vivanda.<br />

II troppo zucchero guasta le vivande,.; y "essere,<br />

parere uno zucchero, o uno zucchero di tre cotte, dicesi<br />

di cosa della quale uno debba essere ben contento, sia<br />

d'averla, sia di mangiarla, etc.„, añadiendo muchos<br />

ejemplos.<br />

323-11. El Licenciado Gerónimo de Huerta, en sus<br />

Anotaciones a Plinio (VIII, 48), escribe: "En Arabia se<br />

crian dos géneros (de carneros) de admirable forma:<br />

vnos tienen las colas de tres codos de largo, y otros de<br />

vn codo en ancho. Destos hemos visto algunos en España,<br />

y los llaman "de cinco quartos„, porque tienen<br />

tanto en la cola, como en vn quarto del cuerpo. Dizen<br />

que engordan tanto con la música, como con la<br />

comida..<br />

323-21. Algunos editores, vgr., Rosell, leen "con<br />

toda».<br />

324-23. Citando este mismo pasaje cervantino, dice<br />

el Diccionario de Autoridades: "Passante. Cierto modo<br />

de jugar a las quínolas, en que el jugador que gana dos<br />

tantos o piedras, se lleva y tira lo que se juega, lo que<br />

gana más bien, si el juego o la quínola es passante de<br />

este número, y vale quatro piedras.,,<br />

324-29. Lo del "desposado» se refiere al aguador,<br />

|)ara quien "tenían concertado un casamiento con una

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!