Nº 71: Junio de 2008: Las mujeres y - Emakunde - Euskadi.net
Nº 71: Junio de 2008: Las mujeres y - Emakunde - Euskadi.net
Nº 71: Junio de 2008: Las mujeres y - Emakunde - Euskadi.net
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Badau<strong>de</strong> hitz batzuk berunezkoak direnak, jaurti orduko egiten<br />
dutenak beren bi<strong>de</strong>a itsas hondoraino. Eta badau<strong>de</strong> egurrezko<br />
hitzak. Eta badau<strong>de</strong> egurrezko hitzak, beherantz indar<br />
egin arren azalean geratzen direnak, flotean.<br />
Umetan txingo-txingoka jolastu genuenoi, belaunburuak<br />
zikintzea eragozten zitzaigunoi, sokasaltoan ibiltzeko eskolako<br />
patioko izkina bat baino hartzen ez genuenoi ongi sartu zaigu<br />
buruan gure tokia txokoa <strong>de</strong>la, ertza, periferia. Nabarmentzea<br />
itsusia <strong>de</strong>la, futbol zelaia betetzen duten horiena <strong>de</strong>la espazioa<br />
eta oihu eta salto egiteko zilegitasuna.<br />
Bertsolaritzak eraman nau ni horren kontzientzia hartzera, ez<br />
pentsa. Ni ere berdintasuna lortuta dagoela sinestarazi diguten<br />
belaunaldikoa bainaiz, ez gau<strong>de</strong> hain gaizki belaunaldikoa,<br />
jen<strong>de</strong>a berriro zuriz jantzita ezkontzen <strong>de</strong>n eta hamabost urteko<br />
neskek zilborra erakusten duten garaikoa. Emakumeon hitzak<br />
gizonenak adinako pisua zuela uste nuen nire xalotasunean.<br />
Baina, krak.<br />
Zergatik ondo jakin gabe, batzuetan krak egiten zidan barruak<br />
bertso-saioetan. Gal<strong>de</strong>tzen nion nire buruari: zergatik aritu<br />
naiz gai horren inguruan norgehiagokan, ez badut be<strong>net</strong>an<br />
lehia egin beharrik sentitu? Zergatik erantzun diot astakeria<br />
bati astakeria handiago batekin, berez horretarako gogorik ez<br />
banuen? Zergatik kendu dut soinean neraman gona bertsosaiora<br />
galtzak jantzita etortzeko? Erantzunera krak bat baino<br />
gehiagoren ondoren iritsi naiz, eta ingurukoei krak zerk egiten<br />
zien entzunda: gurea ez <strong>de</strong>n terrenoan ari garelako, adornorik<br />
gabe besteek adina edo gehiago egiteko gauza garela <strong>de</strong>mostratu<br />
behar dugulako, ezin dugulako nabarmendu zerbait oso<br />
ona egiteko ez bada…<br />
Maialen Lujanbio gizonezkoen aldamenean hasi zen plazaz<br />
plaza, baina berak kontatua da behin herri bateko plazan Ixiar<br />
Eizagirrerekin kantatzea tokatu zitzaiola. Deseroso sentitu<br />
omen zen, segurtasunik batere gabe. Orain ohartzen omen da<br />
zergatik: nor gara gu herri bati hitz egiteko, gal<strong>de</strong>tu bi<strong>de</strong> zion<br />
bere buruari. Gizon baten babesean nor sentitzen baitzen,<br />
baina bi emakume mikrofonoa hartuta…<br />
Eta kontua orokorragoa <strong>de</strong>la ohartu naiz. Ainhoa Alberdi aktoreak<br />
zera dio elkarrizketa batean: “egiten ditudan sorkuntza<br />
la<strong>net</strong>an gorputza eta musika nik lantzen ditut, baina testuaren<br />
momentua iristen <strong>de</strong>nean beste norbaitengana jotzen dut, ez<br />
daukat nire hitzean segurtasunik. Ez naiz ausartzen”. Eta argigarriagoa<br />
<strong>de</strong>na, orain arte hitzaren eremu publikoaz, bozgorailudunaz<br />
soilik jardun baikara: “egoera askotan seguruago<br />
sentitu izan naiz nire bikotea aldamenean banuen, bere presentziak<br />
laguntzen bazidan. Bidaietan, esaterako. Babesa sentitzen<br />
nuen bikotea gurekin bazetorren”. Badu Maialenen istorioarekin<br />
antzik. <strong>Las</strong>aiago Xebastianekin Ixiarrekin baino.<br />
Hago un discurso sobre mi <strong>de</strong>recho a hablar. Nork jaso du<br />
herentzian Silvio Rodriguezek aipatzen duen hitzerako eskubi<strong>de</strong>a?<br />
Badirudi, emakumeoi jaiotzean horrelako zerbait esan<br />
digutela: “isilik egoteko eskubi<strong>de</strong>a duzu, esaten duzun guztia<br />
Iritzi artikulua e 5<br />
zure kontra erabili ahal izango da…”. Eta justiziaren aurrean,<br />
badaezpada, txintxo.<br />
Amonak zera dioenean bezala: “gerran aitona egon zen!”. Nik<br />
gerra garaian nola bizi izan zen kontatzeko eskatu eta erantzun<br />
ez dit ba gerran aitona egon zela. Bera ez, amona ez.<br />
Baina, amona, non egon zinen zu 1936tik 1939ra bitartean?<br />
Desagertu egin al zinen, akaso? Jakina, fusila bada gerra; baina<br />
soldaduei jertseak josten emandako orduak, ez. Lubakitik idatzitako<br />
gutunak badira gerra; baina sukal<strong>de</strong>tik erantzundakoak,<br />
ez. Gure amonek sukal<strong>de</strong>an zenbat gauza lehertzen diren<br />
kontatuko baligute!<br />
Horra, egurrezko hitzen zerrenda… Eta, orain, hartu ditzagun<br />
hitz horiek eta egin <strong>de</strong>zagun bi<strong>de</strong>r hamar, bi<strong>de</strong>r mila… Eraman<br />
egunkari, aldizkari, irrati eta telebistetara. Zer geratzen da?<br />
Izugarrizko egur pila, San Juan sua pizteko adinakoa. Egur pilaketak<br />
ez baitu berunik egiten. Alkimiarik ez hemen.<br />
Imajinatu bost gizonek osaturiko prentsaurreko baten argazkia:<br />
mahai bat, sigla bat edo beste, bost gizon serio bakoitza<br />
mikrofono baten aurrean. Eta saiatu zeri buruzko prentsaurrekoa<br />
<strong>de</strong>n asmatzen. Astrofisika? Ingurumena? Hizkuntzalaritza?<br />
Sukaldaritza? Biokimika? Edozer izan liteke. Baina, imajinatu<br />
orain bost emakumek osaturiko prentsaurrekoaren irudia. Zer<br />
datorkigu burura? Jardunaldi feministak? Bularreko minbizia?...<br />
“Gure gauzak”, nola esan.<br />
Gizonezkoen gaiak unibertsalak direlako, eta emakumezkoenak<br />
geureak bakarrik.<br />
Eta gero, horrek sortzen duen gurasokeria dago. Majo-jator<br />
ustean egindako elkarrizketak, hedabi<strong>de</strong>ek beraiek egurrezko<br />
hitzak tratatzeko daukaten modua. Liburua argitaratu duen<br />
emakumezko idazleari izan beri duen semetxoaren inguruko<br />
gal<strong>de</strong>rak egitea (inork ez dakigu gizonezko idazleek seme-alabarik<br />
dutenentz, halakorik ez baitzaie gal<strong>de</strong>tzen, jardun profesionalari<br />
buruzko gorabeherak baino ez); idazle gazteari (idazlea<br />
neska da, jakina) eta zure aitak zer iritzi du hori guztiari<br />
buruz?, gal<strong>de</strong>tzea… Atxagari gal<strong>de</strong>tu al zioten halakorik Ziutateaz<br />
idatzi zuenean? Eta Canori Kea behelainopean bezala<br />
argitaratu zuenean?<br />
Edo, lotsa pixka batekin, baina pare bat aldiz gertatu zaidan<br />
zerbait: “Begien itsasoan, igerian trebe” izatea Gipuzkoako<br />
Bertsolari Txapelketako saio baten kronikaren titularra; edo,<br />
“Argia begietan” izatea niri egindako elkarrizketa baten izenburua.<br />
Intentzioa ona, seguru. Baina hain pisu gutxi ote zuten<br />
kantatutako bertsoek, esandako hitzek… titularrean begiak<br />
aipatu behar izateko? Noiz aipatu da titularrean Sarasuaren<br />
irribarrea, Iturriagaren patillak edo Silveiraren begirada?<br />
Pisua, pisua da kontua. Erregimena eginda gau<strong>de</strong>la <strong>de</strong>nok.<br />
Berunak behera egiten duela eta egurrak gora. Baina, tira,<br />
egurrak egur izatearen kontzientzia duen artean, gaitzerdi. Ez<br />
gara berunezkoak, ados. Jarrai <strong>de</strong>zagun, ba, patriketan harri<br />
koskorrak biltzen pisua irabazten dugun arte.