GRATIS / FREE TIS / FREE - fuerteventura magazine hoy
GRATIS / FREE TIS / FREE - fuerteventura magazine hoy
GRATIS / FREE TIS / FREE - fuerteventura magazine hoy
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FUERTEVENTURA MAGAZINE <strong>hoy</strong><br />
<strong>hoy</strong><br />
los campistas, asegurando de esta manera luz, agua,<br />
y los servicios de limpieza, a cerca de 80 campistas<br />
de Antigua.<br />
Los campistas dispondrán de baños públicos, duchas,<br />
agua, luz, y además durante el verano se podrá<br />
disponer de una biblioteca pública, y una zona de recreo<br />
para disputar partidos de fútbol, encuentros de<br />
bola canaria, y juegos infantiles o en familia.<br />
La temporada de acampada finaliza el 30 de octubre.<br />
THE AYUNTAMIENTO ADDS SEVEN CAMP<br />
SITE SPACES IN POZO NEGRO<br />
In order to cover the entire demand of requested<br />
spaces, the Beaches Council is creating another 7<br />
spaces by general consent of all campers,<br />
guaranteeing electricity, water and cleaning services<br />
to close to 80 campers in Antigua.<br />
Campers will have public toilets, showers, water and<br />
electricity. Furthermore, during the summer, they will<br />
have access to a public library and a recreational area<br />
for football games, Canarian balls and a children and<br />
family playground.<br />
The camping season ends on 30 th October.<br />
DIE GEMEINDE SCHAFFT SIEBEN NEUE<br />
PLÄTZE AUF DEM CAMPINGPLATZ VON<br />
POZO NEGRO<br />
Das Amt für Strände schafft mit Einvernehmen aller<br />
Camper 7 weitere Plätze, da eine große Nachfrage<br />
besteht. Ungefähr 80 Campern von Antigua wird auf<br />
diese Weise Licht, Wasser und ein Reinigungsdienst<br />
gewährleistet.<br />
Die Camper werden über öffentliche Bäder, Duschen,<br />
Wasser und Licht verfügen. Dazu kommen im Sommer<br />
eine öffentliche Bibliothek und eine Freizeit-Zone für<br />
Fußballspiele, kanarische Boccia sowie Kinder- und<br />
Familienspiele.<br />
Die Camping-Saison endet am 30. Oktober.<br />
ANTIGUA RELANZA LA AGENCIA DE<br />
EMPLEO Y DESARROLLO LOCAL<br />
El Ayuntamiento ha decidido reforzar la Agencia de<br />
Empleo y Desarrollo Local dos técnicos que tramitan<br />
la información necesaria para solicitar subvenciones<br />
en el ámbito insular, regional, estatal o europeo, así<br />
como actualizan una Bolsa de Empleo donde se recogen<br />
las demandas y ofertas laborales del municipio, e<br />
informan de los cursos de formación profesional para<br />
empresarios, autónomos o desempleados.<br />
La Agencia no sólo informa sobre trámites necesarios<br />
para solicitar una subvención, sino que facilita<br />
información de subvenciones publicadas en el marco<br />
insular, regional, estatal o comunitarias, así como colabora<br />
en la tramitación y petición de las mismas.<br />
También autónomos y pymes del municipio podrán<br />
informarse de los cursos de formación que se impartan<br />
próximamente en Antigua, o en Fuerteventura.<br />
ANTIGUA RELAUNCHES THE<br />
EMPLOYMENT AND LOCAL DEVELOPMENT<br />
AGENCY<br />
The Ayuntamiento has decided to reinforce the<br />
¿QUÉ PASA EN TU MUNICIPIO?<br />
WAS GESCHIEHT IN DEINER GEMEINDE?<br />
WHAT HAPPENS IN YOUR MUNICIPALITY?<br />
Employment and Local Development Agency with two<br />
technicians who will deal with the subventions requests<br />
on island, regional, national or European levels. They<br />
will also update the Employment agency where job<br />
demands and offers in the municipality are kept and<br />
information about professional training for businesses,<br />
self-employed or unemployed people is made available.<br />
The Agency informs about formalities when applying<br />
for subventions and gives information about<br />
subventions that are available on island, regional,<br />
National and European levels and assists with the<br />
application process.<br />
Self-employed people and small and medium size<br />
businesses of the municipality will have access to<br />
information about training courses that will soon be<br />
available in Antigua and on the whole island.<br />
ANTIGUA STÄRKT DIE AGENTUR FÜR<br />
BESCHÄFTIGUNG UND SOZIALE<br />
ENTWICKLUNG<br />
Die Gemeinde hat beschlossen, die Agentur für<br />
Beschäftigung und örtliche Entwicklung zu stärken.<br />
Zwei Techniker reichen die Informationen ein, die<br />
notwendig sind, um Subventionen von der Insel, der<br />
Region, dem Staat oder der EU zu bekommen, und<br />
aktualisieren außerdem die Einstellungsbörse, wo<br />
Arbeitsgesuche und Stellenangebote aus der<br />
Gemeinde veröffentlicht werden. Außerdem<br />
informieren sie die Bürger über Fortbildungskurse für<br />
Unternehmer, Selbstständige und Arbeitslose.<br />
Die Agentur informiert nicht nur darüber, wie man<br />
eine Subvention beantragt, sondern auch über die<br />
veröffentlichen Subventionen der Insel, der Region, des<br />
Staates oder der EU und bietet Unterstützung bei der<br />
Abwicklung der Formalitäten, um diese zu beantragen.<br />
Auch Selbstständige und Kleinunternehmer der<br />
Gemeinde können sich über die Fortbildungskurse<br />
informieren, die demnächst in Antigua oder auf Fuerteventura<br />
stattfinden werden.<br />
EL TORNEO DE GOLF ‘ABIERTO DE<br />
ANTIGUA’ CONSOLIDA SU PRESENCIA<br />
EN LA ISLA<br />
El VI Torneo de Golf ‘Abierto de Antigua’ se celebró<br />
el pasado mes de junio en el Campo de Golf Club Fuerteventura.<br />
Un ambiente fraternal y compañero, caracterizó<br />
el ‘Abierto de Antigua’. Entre los premios se incluían<br />
viajes para dos personas a Gran Canaria y El<br />
Hierro, varios trofeos, placas, y el novedoso premio de<br />
entregar un tonel de vino con los litros equivalentes al<br />
peso del ganador.<br />
Se inscribieron 90 golfistas, todos ellos federados y<br />
originarios de Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote,<br />
también de diferentes Comunidades autónomas<br />
de la península, como Galicia y Madrid, y de diversas<br />
nacionalidades como Alemania, Austria, Irlanda, y<br />
Reino Unido.<br />
31<br />
31<br />
THE ANTIGUA OPEN GOLF TOURNAMENT<br />
CONSOLIDATES ITS PRESENCE ON THE<br />
ISLAND<br />
The 6th Antigua Open Gold Tournament took place<br />
in June on Campo de Golf Club Fuerteventura. A fraternal<br />
and friendly ambiance characterised the Antigua<br />
Open. Prizes included trips to Gran Canaria and El<br />
Hierro, various trophies, plaques, and a new prize that<br />
consisted in a wine barrel filled with litres of wine<br />
equivalent to the winners’ weight.<br />
The 90 federated golfers who competed were from<br />
Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote as well as<br />
various Mainland autonomous Communities such as<br />
Galicia and Madrid and various nationalities such as<br />
German, Austrian, Irish and English.<br />
DAS «OFFENE» GOLFTURNIER VON ANTI-<br />
GUA GEWINNT AUF DER INSEL AN<br />
BEDEUTUNG<br />
Das VI. „offene Golfturnier von Antigua» fand im Juni<br />
auf dem Golfplatz des Golfclubs Fuerteventura statt.<br />
Das „Abierto de Antigua» zeichnete sich durch eine<br />
brüderliche und kameradschaftliche Stimmung aus.<br />
Zu den Preisen gehören Reisen für zwei Personen nach<br />
Gran Canaria und El Hierro, verschiedene Trophäen,<br />
Plaketten und der neuartige Preis, bei dem ein<br />
Weinfass übergeben wird, dessen Gewicht dem<br />
Körpergewicht des Siegers entspricht.<br />
Es meldeten sich 90 organisierte Golfspieler aus<br />
Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote sowie aus<br />
verschiedenen autonomen Regionen Spaniens wie<br />
Galizien und Madrid und aus verschiedenen Ländern<br />
wie Deutschland, Osterreich, Irland und dem<br />
Vereinigten Königreich an.<br />
CABILDO Y AYUNTAMIENTO PROPICIAN<br />
EL ARRAIGO DE MÁS DE 360 FRUTALES<br />
EN PÁJARA<br />
La campaña anual de reparto gratuito de frutales<br />
para su plantación en explotaciones agrícolas y ganaderas<br />
de la localidad ha sido todo un éxito.<br />
Esta iniciativa, impulsada por la Concejalía de Agricultura,<br />
Ganadería y Pesca del Ayuntamiento, en colaboración<br />
con la Gestora Agropecuaria municipal y el<br />
Cabildo Insular de Fuerteventura, propició el arraigo<br />
en la localidad de más de 360 frutales.<br />
Un total de 65 agricultores y/o ganaderos se beneficiaron<br />
de esta campaña, que ofertaba olivos, perales,<br />
higueras, higueras de La Gomera, granados, y<br />
morales. En total, la demanda vecinal de olivos alcanzó<br />
la cifra de 180, la de perales 30, la de higueras 95,<br />
la de granados 32 y la de morales 33.<br />
THE CABILDO AND THE AYUNTAMIENTO<br />
PLANT OVER 360 FRUIT TREES IN PÁJARA<br />
The annual campaign of free distribution of fruit trees<br />
to be planted in farms of the area has been a great<br />
success.<br />
This initiative promoted by the Agriculture, Livestock<br />
and Fishing Council of the Ayuntamiento in