14.02.2013 Views

SOBIBÓR - Holocaust Handbooks

SOBIBÓR - Holocaust Handbooks

SOBIBÓR - Holocaust Handbooks

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

214 J. GRAF, T. KUES, C. MATTOGNO, <strong>SOBIBÓR</strong><br />

derably more intelligent than the mass of White Ruthenian population,<br />

presents great risk for pacification of White Ruthenia.”<br />

The report goes on to state that the Jewish population of White Ruthenia<br />

was “Bolshevik and apt to adopt any kind of anti-German<br />

stance,” being involved in clandestine resistance activities. Hence, the<br />

German-Jewish deportees would get in touch with communist organizations.<br />

For that reason, and also because the transports were hampering<br />

the German army, the commander asked “to ensure that no Jews will be<br />

sent from Germany to White Ruthenia.”<br />

The protests, however, would always be ignored. Franz Walter Stahlecker,<br />

chief of the security police and SD for the Reichskommissariat<br />

Ostland, notified Lohse: 622<br />

“Jewish transports will continue to arrive at Minsk as planned.<br />

Of the 25 transports originally scheduled for Riga, the first 5 will be<br />

sent to Kowno.”<br />

On 13 January 1942, a note from Lohse’s staff reiterated: 623<br />

“Submitted to Reichskommissar [Lohse] requesting acknowledgement<br />

of report from Minsk city Kommissar regarding evacuation<br />

of allegedly 50,000 Jews from Germany to Minsk.<br />

In the absence of other orders from Reichskommissar, the instruction<br />

of 28/11 will remain in force to the effect that objections<br />

against any kind of transport from Germany are no longer to be<br />

raised.”<br />

The Minsk local Kommissar, Wilhelm Janetzke, who opposed deportations<br />

into this city, turned directly to Rosenberg on 5 January<br />

1942. In a letter concerning “The evacuation of Jews from Germany to<br />

Minsk” he explained that he had learned that the central agencies intended<br />

“to send another roughly 50,000 Jews from Germany to Minsk.”<br />

The city lay literally in ruins, with some 100,000 civilians living<br />

there, in addition to “some 7,000 Jews from Germany,” as well as “approximately<br />

15 to 18,000 Russian Jews” as prisoners. Hence, it was impossible<br />

to house any more people. In addition to these difficulties,<br />

there were “the very serious problems of feeding the population (including<br />

the Jews).” For these reasons, Janetzke requested the deportations of<br />

Jews to Minsk to be suspended. 624<br />

622 GARF, 7445-2-145, p. 62. The original has Kauen, the German name for Kowno.<br />

623 GARF, 7445-2-145, p. 67.<br />

624 GARF, 7445-2-145, p. 67.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!