Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1 Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

khazarzar.skeptik.net
from khazarzar.skeptik.net More from this publisher
09.02.2013 Views

THE MISSION OF JESUS §12.1 by headlining Jesus' preaching with just this term (1.14-15) Mark indicates his own understanding that the heart of that gospel is precisely Jesus' preaching of the kingdom of God. 5 Matthew and Luke do not follow Mark in thus introducing Jesus' preaching as 'gospel'. But they both summarise Jesus' preaching subsequently in just the same terms: Jesus 'went about all Galilee . . . proclaiming the gospel of the kingdom' (Matt. 4.23; similarly 9.35); Jesus said to his disciples, 'I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well' (Luke 4.43; also 8.1). 6 The Q tradition also recalls that Jesus sent out his disciples to proclaim the very same message as Jesus: 'The kingdom of God has drawn near' (Matt. 10.7/ Luke 10.9). These summary statements reflect the weight of the Jesus tradition itself. The phrase 'kingdom of God' 7 occurs regularly in the Evangelists' recollection of Jesus' words — thirteen times in Mark, another nine times in the material shared by Matthew and Luke (q/Q), a further twenty-eight times in tradition distinctive of Matthew, and a further twelve times in tradition attested only by Luke. 8 It is hardly possible to explain such data other than on the assumption that Jesus was remembered as speaking often on the subject. No doubt a number of writes is his commentary on the term "gospel" which Paul leaves (for the most part) unexplained'. 5. In parallel tradition Mark has 'for the sake of the gospel' (10.29), whereas Luke has 'for the sake of the kingdom of God' (18.29; 'for the sake of my name' in Matt. 19.29); or again, 'the gospel' (Mark 13.10) as compared with 'the gospel of the kingdom' (Matt. 24.14). 6. Luke does not use the noun (euangelion), evidently preferring the verb (euangelizesthai, 4.18, 43; 7.22; 8.1; 9.6; 16.16; 20.1). 7. Matthew prefers 'the kingdom of heaven', though he does retain 'kingdom of God'in four passages (12.28; 19.24; 21.31, 43), probably reflecting earlier tradition. Why Matthew left some tradition unaltered is unclear. The usual explanation, that as a pious Jew he wished to avoid undue use of the divine name, makes sense, though, if so, it did not stop him from speaking of God frequently (though less frequently than Mark and Luke). At any rate the distinction does not amount to much (note 19.23 [kingdom of heaven] and 24 [kingdom of God]), though it is suggestive for the ambience of 'kingdom'. Cf. 1 Maccabees, which seems to have avoided use of 'God' altogether. 8. Mark 1.15; 4.11, 26, 30; 9.1, 47; 10.14, 15, 23, 24, 25; 12.34; 14.25; q/Q 6.20; 7.28; 10.9; 11.2, 20; 12.31; 13.20, 29; 16.16; Matt. 5.10, 19 (twice), 20; 7.21; 8.12; 13.19, 24, 38,41, 43, 44, 45, 47, 52; 16.19; 18.3, 4, 23; 19.12; 20.1; 21.31, 43; 22.2; 23.13; 24.14; 25.1, 34; Luke 9.60,62; 10.11; 12.32; 13.28; 17.20,21; 18.29; 21.31; 22.16, 29, 30. It will be recalled (above, §7.7) that one of the most striking differences between the Synoptics and John's Gospel is that John has only five references to the kingdom of God (3.3, 5; 18.36 [thrice]), though 3.3 and 5 strongly echo Matt. 18.3. Twenty-two of Thomas's one-hundred fourteen sayings refer to 'the kingdom (of God/heaven)'. See also P. Perkins, 'The Rejected Jesus and the Kingdom Sayings', in C. W. Hedrick, ed., The Historical Jesus and the Rejected Gospels, Semeia 44 (1988) 79-94. 384

THE MISSION OF JESUS §12.1<br />

by headl<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>Jesus</strong>' preach<strong>in</strong>g with just this term (1.14-15) Mark <strong>in</strong>dicates his<br />

own understand<strong>in</strong>g that <strong>the</strong> heart of that gospel is precisely <strong>Jesus</strong>' preach<strong>in</strong>g of<br />

<strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom of God. 5<br />

Mat<strong>the</strong>w and Luke do not follow Mark <strong>in</strong> thus <strong>in</strong>troduc<strong>in</strong>g <strong>Jesus</strong>' preach<strong>in</strong>g<br />

as 'gospel'. But <strong>the</strong>y both summarise <strong>Jesus</strong>' preach<strong>in</strong>g subsequently <strong>in</strong> just<br />

<strong>the</strong> same terms: <strong>Jesus</strong> 'went about all Galilee . . . proclaim<strong>in</strong>g <strong>the</strong> gospel of <strong>the</strong><br />

k<strong>in</strong>gdom' (Matt. 4.23; similarly 9.35); <strong>Jesus</strong> said to his disciples, 'I must preach<br />

<strong>the</strong> good news of <strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom of God to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r towns as well' (Luke 4.43; also<br />

8.1). 6 The Q tradition also recalls that <strong>Jesus</strong> sent out his disciples to proclaim <strong>the</strong><br />

very same message as <strong>Jesus</strong>: 'The k<strong>in</strong>gdom of God has drawn near' (Matt. 10.7/<br />

Luke 10.9).<br />

These summary statements reflect <strong>the</strong> weight of <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition itself.<br />

The phrase 'k<strong>in</strong>gdom of God' 7 occurs regularly <strong>in</strong> <strong>the</strong> Evangelists' recollection<br />

of <strong>Jesus</strong>' words — thirteen times <strong>in</strong> Mark, ano<strong>the</strong>r n<strong>in</strong>e times <strong>in</strong> <strong>the</strong> material<br />

shared by Mat<strong>the</strong>w and Luke (q/Q), a fur<strong>the</strong>r twenty-eight times <strong>in</strong> tradition dist<strong>in</strong>ctive<br />

of Mat<strong>the</strong>w, and a fur<strong>the</strong>r twelve times <strong>in</strong> tradition attested only by<br />

Luke. 8 It is hardly possible to expla<strong>in</strong> such data o<strong>the</strong>r than on <strong>the</strong> assumption that<br />

<strong>Jesus</strong> was remembered as speak<strong>in</strong>g often on <strong>the</strong> subject. No doubt a number of<br />

writes is his commentary on <strong>the</strong> term "gospel" which Paul leaves (for <strong>the</strong> most part) unexpla<strong>in</strong>ed'.<br />

5. In parallel tradition Mark has 'for <strong>the</strong> sake of <strong>the</strong> gospel' (10.29), whereas Luke has<br />

'for <strong>the</strong> sake of <strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom of God' (18.29; 'for <strong>the</strong> sake of my name' <strong>in</strong> Matt. 19.29); or<br />

aga<strong>in</strong>, '<strong>the</strong> gospel' (Mark 13.10) as compared with '<strong>the</strong> gospel of <strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom' (Matt. 24.14).<br />

6. Luke does not use <strong>the</strong> noun (euangelion), evidently preferr<strong>in</strong>g <strong>the</strong> verb<br />

(euangelizesthai, 4.18, 43; 7.22; 8.1; 9.6; 16.16; 20.1).<br />

7. Mat<strong>the</strong>w prefers '<strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom of heaven', though he does reta<strong>in</strong> 'k<strong>in</strong>gdom of God'<strong>in</strong><br />

four passages (12.28; 19.24; 21.31, 43), probably reflect<strong>in</strong>g earlier tradition. Why Mat<strong>the</strong>w left<br />

some tradition unaltered is unclear. The usual explanation, that as a pious Jew he wished to<br />

avoid undue use of <strong>the</strong> div<strong>in</strong>e name, makes sense, though, if so, it did not stop him from speak<strong>in</strong>g<br />

of God frequently (though less frequently than Mark and Luke). At any rate <strong>the</strong> dist<strong>in</strong>ction<br />

does not amount to much (note 19.23 [k<strong>in</strong>gdom of heaven] and 24 [k<strong>in</strong>gdom of God]), though it<br />

is suggestive for <strong>the</strong> ambience of 'k<strong>in</strong>gdom'. Cf. 1 Maccabees, which seems to have avoided<br />

use of 'God' altoge<strong>the</strong>r.<br />

8. Mark 1.15; 4.11, 26, 30; 9.1, 47; 10.14, 15, 23, 24, 25; 12.34; 14.25; q/Q 6.20; 7.28;<br />

10.9; 11.2, 20; 12.31; 13.20, 29; 16.16; Matt. 5.10, 19 (twice), 20; 7.21; 8.12; 13.19, 24, 38,41,<br />

43, 44, 45, 47, 52; 16.19; 18.3, 4, 23; 19.12; 20.1; 21.31, 43; 22.2; 23.13; 24.14; 25.1, 34; Luke<br />

9.60,62; 10.11; 12.32; 13.28; 17.20,21; 18.29; 21.31; 22.16, 29, 30. It will be recalled (above,<br />

§7.7) that one of <strong>the</strong> most strik<strong>in</strong>g differences between <strong>the</strong> Synoptics and John's Gospel is that<br />

John has only five references to <strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom of God (3.3, 5; 18.36 [thrice]), though 3.3 and 5<br />

strongly echo Matt. 18.3. Twenty-two of Thomas's one-hundred fourteen say<strong>in</strong>gs refer to '<strong>the</strong><br />

k<strong>in</strong>gdom (of God/heaven)'. See also P. Perk<strong>in</strong>s, 'The Rejected <strong>Jesus</strong> and <strong>the</strong> K<strong>in</strong>gdom Say<strong>in</strong>gs',<br />

<strong>in</strong> C. W. Hedrick, ed., The Historical <strong>Jesus</strong> and <strong>the</strong> Rejected Gospels, Semeia 44 (1988)<br />

79-94.<br />

384

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!