09.02.2013 Views

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

§8.6 The Tradition<br />

Aramaic to Greek not make any difference, <strong>the</strong>n? Yes, of course it did. Easter<br />

shaped <strong>the</strong> perspective with<strong>in</strong> which this first tradition was remembered. The<br />

transition from village to city shaped <strong>the</strong> tradition for chang<strong>in</strong>g circumstances.<br />

The transition from Aramaic to Greek (already implied by <strong>the</strong> description of<br />

'Hellenists' = Greek-speakers <strong>in</strong> Acts 6.1) would <strong>in</strong>troduce <strong>the</strong> shifts <strong>in</strong> nuance<br />

which any translation <strong>in</strong><strong>vol</strong>ves. 288 But <strong>the</strong> oral <strong>Jesus</strong> tradition itself provided <strong>the</strong><br />

cont<strong>in</strong>uity, <strong>the</strong> liv<strong>in</strong>g l<strong>in</strong>k back to <strong>the</strong> m<strong>in</strong>istry of <strong>Jesus</strong>, and it was no doubt treasured<br />

for that very reason; <strong>the</strong> very character of <strong>the</strong> tradition, reta<strong>in</strong><strong>in</strong>g as it does<br />

so many of its Galilean village 289 and pre-Easter <strong>the</strong>mes, 290 not to mention its<br />

Aramaic resonances (§8.5a), makes that po<strong>in</strong>t clear enough. Here aga<strong>in</strong> we may<br />

learn from postmodernism's emphasis on <strong>the</strong> reception ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> composition<br />

of text. If it is <strong>in</strong>deed <strong>the</strong> case that <strong>the</strong> hearer fills <strong>in</strong> <strong>the</strong> 'gaps <strong>in</strong> signification'<br />

from <strong>the</strong> tradition (Iser), that an audience <strong>in</strong>terprets a particular performance<br />

from <strong>the</strong>ir shared knowledge (Foley), <strong>the</strong>n we can be fairly confident that<br />

<strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition was an essential part of that shared knowledge, enabl<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

hearers <strong>in</strong> church ga<strong>the</strong>r<strong>in</strong>gs to 'plug <strong>in</strong>' to particular performances of <strong>the</strong> oral<br />

tradition and to exercise some control over its development. We see this happen<strong>in</strong>g,<br />

I have already suggested, <strong>in</strong> <strong>the</strong> variations Paul plays upon several elements<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition which he echoes <strong>in</strong> his letters (§8.1e above).<br />

b. Tradition Sequences<br />

Ano<strong>the</strong>r questionable assumption which has dom<strong>in</strong>ated <strong>the</strong> discussion s<strong>in</strong>ce <strong>the</strong><br />

early form critics is that <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>itial stage of <strong>the</strong> tradition<strong>in</strong>g process <strong>the</strong> tradition<br />

consisted of <strong>in</strong>dividual units. 291 That may <strong>in</strong>deed have been <strong>the</strong> case for <strong>the</strong><br />

288. It is not necessary to assume that <strong>the</strong> 'Hellenists' emerged only after Easter; <strong>the</strong>re<br />

may have been Greek-speak<strong>in</strong>g disciples dur<strong>in</strong>g <strong>Jesus</strong>' Galilean and Jerusalem missions (cf.<br />

Mark 7.26; John 12.20-22) and traditions already be<strong>in</strong>g transposed <strong>in</strong>to Greek. The only formal<br />

difference <strong>in</strong> <strong>the</strong> tradition<strong>in</strong>g process itself seems to have been <strong>the</strong> emergence of <strong>the</strong> recognized<br />

role of teacher (§8. lb), with <strong>the</strong> implication of a more structured order<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> tradition as <strong>in</strong>dicated<br />

<strong>in</strong> §8.6b below.<br />

289. A repeated emphasis of Horsley and Draper, Whoever; see also G. Theissen, Lokalkolorit<br />

und Zeitgeschichte <strong>in</strong> den Evangelien: E<strong>in</strong> Beitrag zur Geschichte der synoptischen Tradition<br />

(NTOA 8; Freiburg, Schweiz: Universitätsverlag, 1989), who, as <strong>the</strong> subtitle implies, explores<br />

<strong>the</strong> issue as a way of illum<strong>in</strong>at<strong>in</strong>g <strong>the</strong> period of oral tradition (1-16, and ch. 1); see also<br />

below §9.7.<br />

290. See aga<strong>in</strong> Schürmann, 'vorösterlichen Anfänge'.<br />

291. Kloppenborg, follow<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong> tra<strong>in</strong> of successive form-critical analyses, perceives<br />

<strong>the</strong> composition process as '<strong>the</strong> juxtaposition of orig<strong>in</strong>ally <strong>in</strong>dependent units' (Formation 98).<br />

Similarly E. P. Sanders takes it for granted that <strong>in</strong> <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g 'preachers and teachers used a<br />

small unit of material' (The Historical Figure of <strong>Jesus</strong> [London: Pengu<strong>in</strong>, 1993] 59). Funk as-<br />

245

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!