Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1
Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1 Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1
§7.6 The Sources One is that the Matthean and Lukan Sondergut (distinctive material) attests a much richer body of Jesus tradition than any single Synoptic Evangelist used or was able to use. That itself tells us something about the traditioning process: that not every church knew or thought it necessary to know all there was to know about Jesus; and that the Evangelists were probably at least in some measure selective in their use of Jesus tradition. Would that we knew how wide was the 'pool' of Jesus tradition and how widely known. But we don't. At least, however, we need to be conscious of the likely breadth and dispersal of the Jesus tradition and suspicious of the too simplistic rule of thumb that tradition only once attested is therefore necessarily of less value as a remembrance of Jesus. 102 The other point is once again a plea to avoid thinking of the Matthean and Lukan Sondergut solely in literary terms, as though Matthew and Luke depended for their knowledge of Jesus tradition exclusively on written sources. 103 Such a way of envisioning the traditioning process simply attests the failure of historical imagination to accept instruction from history. Scholars of the twenty-first century must take more seriously than their twentieth-century predecessors the fact that first-century Israel was an oral culture and the probability that the Jesus tradition was processed in oral form through the first two generations of Christians (and beyond), prior to, including Q, and alongside the written Gospels. The importance of this observation will become clearer in chapter 8. 7.6. The Gospel of Thomas The amount of credibility invested in the Gospel of Thomas by Koester and the neo-Liberal questers makes the issue of Thomas's, value as a source for the teaching of Jesus particularly sensitive. 104 From early days following its initial publi- 102. With reference particularly to Crossan, Historical Jesus; and though he does not need to be reminded of the point (xxxi-xxxiii), nevertheless his working criterion (use only if attested more than once) is bound to skew the portrayal of Jesus in at least some degree. 103. Despite his frequent warnings not to regard Q material solely as written tradition, Streeter seems to fall into the trap he warns against elsewhere of regarding the material unique to Matthew (M) and Luke (L) as separate documents; hence his 'Four Document Hypothesis' (Four Gospels ch. 9). See further below, chapter 10, n. 24. 104. Translation from the Coptic by H. Koester and T. O. Lambdin in J. M. Robinson, ed., The Nag Hammadi Library in English (Leiden: Brill, 3 1988) 124-38; by B. Blatz in W. Schneemelcher and R. McL. Wilson, New Testament Apocrypha (Cambridge: James Clarke, revised edition 1991) 110-33; and by J. K. Elliott, Apocryphal New Testament 123-47 (with extensive bibliography). Also R. Cameron, The Other Gospels: Non-Canonical Gospel Texts (Guildford: Lutterworth, 1983) 23-37; Miller, ed., Complete Gospels 301-22; Funk, ed., Five Gospels 471-532. 161
- Page 310: §6.6 History, Hermeneutics and Fai
- Page 314: PART TWO FROM THE GOSPELS TO JESUS
- Page 320: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7 tions
- Page 324: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.2 ion
- Page 328: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.3 of
- Page 332: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.3 mak
- Page 336: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.4 Mor
- Page 340: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.4 has
- Page 344: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.4 ter
- Page 348: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.4 dif
- Page 352: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.4 his
- Page 356: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.4 Aga
- Page 360: FROM THE GOSPELS TO JESUS §7.5 But
- Page 366: §7.6 The Sources document. 110 If
- Page 370: §7.7 The Sources gnostically motiv
- Page 374: §7.8 The Sources the Fourth Evange
- Page 378: §7.8 The Sources (e.g. 10.1-6; 12.
- Page 382: §7.8 The Sources e. Other sources
- Page 386: CHAPTER 8 The Tradition Few if any
- Page 390: §8.1 The Tradition known as 'Nazar
- Page 394: §8.1 The Tradition long accustomed
- Page 398: §8.1 The Tradition traditions (2.8
- Page 402: §8.1 The Tradition with John as hi
- Page 406: §8.1 The Tradition Only occasional
- Page 410: §8.1 The Tradition of analogy (§6
§7.6 The Sources<br />
One is that <strong>the</strong> Mat<strong>the</strong>an and Lukan Sondergut (dist<strong>in</strong>ctive material) attests<br />
a much richer body of <strong>Jesus</strong> tradition than any s<strong>in</strong>gle Synoptic Evangelist<br />
used or was able to use. That itself tells us someth<strong>in</strong>g about <strong>the</strong> tradition<strong>in</strong>g<br />
process: that not every church knew or thought it necessary to know all <strong>the</strong>re<br />
was to know about <strong>Jesus</strong>; and that <strong>the</strong> Evangelists were probably at least <strong>in</strong><br />
some measure selective <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir use of <strong>Jesus</strong> tradition. Would that we knew<br />
how wide was <strong>the</strong> 'pool' of <strong>Jesus</strong> tradition and how widely known. But we<br />
don't. At least, however, we need to be conscious of <strong>the</strong> likely breadth and dispersal<br />
of <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition and suspicious of <strong>the</strong> too simplistic rule of thumb<br />
that tradition only once attested is <strong>the</strong>refore necessarily of less value as a remembrance<br />
of <strong>Jesus</strong>. 102<br />
The o<strong>the</strong>r po<strong>in</strong>t is once aga<strong>in</strong> a plea to avoid th<strong>in</strong>k<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> Mat<strong>the</strong>an and<br />
Lukan Sondergut solely <strong>in</strong> literary terms, as though Mat<strong>the</strong>w and Luke depended<br />
for <strong>the</strong>ir knowledge of <strong>Jesus</strong> tradition exclusively on written sources. 103 Such a<br />
way of envision<strong>in</strong>g <strong>the</strong> tradition<strong>in</strong>g process simply attests <strong>the</strong> failure of historical<br />
imag<strong>in</strong>ation to accept <strong>in</strong>struction from history. Scholars of <strong>the</strong> twenty-first century<br />
must take more seriously than <strong>the</strong>ir twentieth-century predecessors <strong>the</strong> fact<br />
that first-century Israel was an oral culture and <strong>the</strong> probability that <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition<br />
was processed <strong>in</strong> oral form through <strong>the</strong> first two generations of Christians<br />
(and beyond), prior to, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g Q, and alongside <strong>the</strong> written Gospels. The importance<br />
of this observation will become clearer <strong>in</strong> chapter 8.<br />
7.6. The Gospel of Thomas<br />
The amount of credibility <strong>in</strong>vested <strong>in</strong> <strong>the</strong> Gospel of Thomas by Koester and <strong>the</strong><br />
neo-Liberal questers makes <strong>the</strong> issue of Thomas's, value as a source for <strong>the</strong> teach<strong>in</strong>g<br />
of <strong>Jesus</strong> particularly sensitive. 104 From early days follow<strong>in</strong>g its <strong>in</strong>itial publi-<br />
102. With reference particularly to Crossan, Historical <strong>Jesus</strong>; and though he does not<br />
need to be rem<strong>in</strong>ded of <strong>the</strong> po<strong>in</strong>t (xxxi-xxxiii), never<strong>the</strong>less his work<strong>in</strong>g criterion (use only if<br />
attested more than once) is bound to skew <strong>the</strong> portrayal of <strong>Jesus</strong> <strong>in</strong> at least some degree.<br />
103. Despite his frequent warn<strong>in</strong>gs not to regard Q material solely as written tradition,<br />
Streeter seems to fall <strong>in</strong>to <strong>the</strong> trap he warns aga<strong>in</strong>st elsewhere of regard<strong>in</strong>g <strong>the</strong> material unique<br />
to Mat<strong>the</strong>w (M) and Luke (L) as separate documents; hence his 'Four Document Hypo<strong>the</strong>sis'<br />
(Four Gospels ch. 9). See fur<strong>the</strong>r below, chapter 10, n. 24.<br />
104. Translation from <strong>the</strong> Coptic by H. Koester and T. O. Lambd<strong>in</strong> <strong>in</strong> J. M. Rob<strong>in</strong>son,<br />
ed., The Nag Hammadi Library <strong>in</strong> English (Leiden: Brill, 3 1988) 124-38; by B. Blatz <strong>in</strong><br />
W. Schneemelcher and R. McL. Wilson, New Testament Apocrypha (Cambridge: James Clarke,<br />
revised edition 1991) 110-33; and by J. K. Elliott, Apocryphal New Testament 123-47 (with extensive<br />
bibliography). Also R. Cameron, The O<strong>the</strong>r Gospels: Non-Canonical Gospel Texts<br />
(Guildford: Lutterworth, 1983) 23-37; Miller, ed., Complete Gospels 301-22; Funk, ed., Five<br />
Gospels 471-532.<br />
161