09.02.2013 Views

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE QUESTION OF JESUS' SELF-UNDERSTANDING §16.5<br />

<strong>the</strong>n <strong>the</strong>re is almost no feature of <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition of which we can confidently<br />

assert that <strong>Jesus</strong> spoke <strong>in</strong> this way.<br />

b. Beyond that confidence quickly dim<strong>in</strong>ishes. As to <strong>the</strong> possibility of<br />

identify<strong>in</strong>g an Aramaic phrase beh<strong>in</strong>d <strong>the</strong> Gospels' Greek, <strong>the</strong> negative results of<br />

searches for Aramaic parallels are undeniably a major problem. Never<strong>the</strong>less, I<br />

th<strong>in</strong>k <strong>the</strong> evidence is strong enough to support <strong>the</strong> conclusion that <strong>Jesus</strong> did use<br />

Aramaic bar ' e nasa <strong>in</strong> a general and self-referential way, probably best <strong>in</strong>dicated<br />

by a translation such as 'a man like me', equivalent to <strong>the</strong> English 'one'. <strong>Jesus</strong><br />

<strong>the</strong> mosel would presumably have been attracted by <strong>the</strong> phrase's ambiguity between<br />

general reference and self-reference and by <strong>the</strong> play it made possible between<br />

'men', 'man', 'a man like me'. At any rate such an ambiguous word-play<br />

is evident at various po<strong>in</strong>ts <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition. That is to say, <strong>Jesus</strong> was remembered<br />

as us<strong>in</strong>g <strong>the</strong> phrase <strong>in</strong> that way. It is hardly credible that <strong>the</strong> ambiguity<br />

and word-play were <strong>in</strong>troduced once <strong>the</strong> tradition had been put <strong>in</strong>to Greek. It<br />

must have been a feature of <strong>the</strong> tradition <strong>in</strong> its Aramaic phase. This usage should<br />

<strong>the</strong>refore count as evidence for Aramaic usage <strong>in</strong> pre-70 Palest<strong>in</strong>e and not be dismissed<br />

because clear parallels are lack<strong>in</strong>g elsewhere <strong>in</strong> our deposit of firstcentury<br />

Aramaic. In which case <strong>the</strong>re seems little cause to deny <strong>the</strong> usage to <strong>Jesus</strong><br />

himself, as <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition attests.<br />

c. It can be judged also likely that <strong>Jesus</strong>' word-play on bar ' e nasa <strong>in</strong>cluded<br />

at least some reference to 'one like bar ' e nas' <strong>in</strong> Dan. 7.13. With <strong>the</strong> possible exception<br />

of Luke 12.8, <strong>the</strong>re is no evidence to speak of support<strong>in</strong>g <strong>the</strong> view that<br />

Son of Man was an already established title of or way of referr<strong>in</strong>g to a hoped-for<br />

heavenly redeemer figure. Nor is <strong>the</strong>re evidence (apart from Mark 14.62-64 par.<br />

where <strong>the</strong> Dan. 7.13 allusion is clear) that bar ' e nasa would have caused offence<br />

to <strong>Jesus</strong>' hearers. A plausible <strong>the</strong>sis, <strong>the</strong>n, is that it was <strong>Jesus</strong> himself who saw <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> Danielic bar ' e nas both a fur<strong>the</strong>r play on <strong>the</strong> Aramaic idiom and a signal<br />

which give him hope of v<strong>in</strong>dication, whatever happened to him. 226 Because of<br />

<strong>the</strong> ambiguity of <strong>the</strong> Aramaic phrase itself, and because Dan. 7.13 was an example<br />

of <strong>the</strong> idiom ('one like a human be<strong>in</strong>g'), such an allusion need not have been<br />

heard as a claim to be <strong>the</strong> manlike figure, but could be taken simply as an allusion<br />

to <strong>the</strong> v<strong>in</strong>dication-follow<strong>in</strong>g-suffer<strong>in</strong>g role which <strong>the</strong> figure represented for<br />

<strong>the</strong> faithful of Israel. We shall have to return to this possibility <strong>in</strong> §17.4 below.<br />

d. This last conclusion correlates well with what we can learn <strong>in</strong> regard to<br />

<strong>the</strong> Similitudes of Enoch. The likelihood that <strong>the</strong> Similitudes were <strong>in</strong>troduc<strong>in</strong>g a<br />

fresh <strong>in</strong>terpretation of Daniel's vision underm<strong>in</strong>es <strong>the</strong> counter-argument that <strong>the</strong>y<br />

presuppose a prior <strong>in</strong>terpretation of Dan. 7.13 as referr<strong>in</strong>g to a heavenly angelic<br />

judge able to act on Israel's behalf. And <strong>the</strong> fact that clear <strong>in</strong>dications of <strong>in</strong>fluence<br />

from <strong>the</strong> Similitudes appear only late <strong>in</strong> <strong>the</strong> development of <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradi-<br />

226. Cf. particularly Bietenhard, 'Der Menschensohn' 345-46.<br />

760

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!