Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1 Jesus Remembered: Christianity in the Making, vol. 1

khazarzar.skeptik.net
from khazarzar.skeptik.net More from this publisher
09.02.2013 Views

THE QUESTION OF JESUS' SELF-UNDERSTANDING §15.8 already in the Jesus tradition we find reference to 'the tradition of the elders'. 404 And the implication of Jesus' debates with other teachers regarding various matters of halakhah is that present conduct was based on the developing halakhah being passed down. Jesus is recalled as resisting that trend in one degree or other. 405 (3) The main thrust of Jesus' teaching was not directed to the exposition of Torah. As already noted, claims that he set himself against the Torah are seriously overstated; on the contrary, we can certainly say that his teaching was thoroughly rooted in Scripture. 406 At the same time, however, the main category in his teaching (the kingdom of God) and the principal mode of his teaching (parables) were more innovative than traditional in character. (4) Two features of Jesus' teaching style have attracted considerable attention. First, his use of 'Amen' to introduce a particular utterance. The term is familiar in both Hebrew and Aramaic ('amen) as marking a strong solemn affirmation of what has been said, most typically in a formal liturgical context. 407 The Jesus tradition gives clear testimony that Jesus used the term consistently in his own teaching. 408 And that he did so in a quite distinctive way. For whereas in regular usage 'Amen' affirmed or endorsed the words of someone else, in the Jesus tradition the term is used without exception to introduce and endorse Jesus' own words. 409 This quite unique use can hardly be attributed to the early Christians; their own use of 'Amen' was in accord with the traditional pattern. 410 Of course, we can hardly exclude the likelihood that in performing the tradition the tradents/teachers extended the motif within the tradition. But neither can it be seriously doubted that the usage began with Jesus and was a distinctive feature of his own teaching style. Why else 404. Mark 7.5, 8-9, 13/Matt. 15.2-3, 6. 405. See above, particularly §14.4. 406. See the conclusion to §14.4 above. 407. Num. 5.22; Deut. 27.15-26; 1 Kgs. 1.36; 1 Chron. 16.36; Neh. 5.13; 8.6; Pss. 41.13; 72.19; 89.52; 106.48; Jer. 11.5; 28.6; in Isa. 65.16 Yahweh is twice described as 'the God of truth C'lohe-'amen)'. In the DSS the formula is usually the double 'Amen, Amen' (1QS 1.20; 2.10, 18; 4Q286 fragment 5 line 8; fragment 7 4.1, 5, 10; 4Q287 fragment 1 line 4; fragment 4 line 3; fragment 5 line 11; 4Q289 fragment 2 line 4; 4Q504 fragment 4 line 15; fragment 17 2.5; fragment 3 2.3; frags. 1-2 1.7; 7[recto].2, 9; 4Q507 fragment 3 line 2; 4Q511 fragments 63-64 4.3). 408. See below, n. 418. Parentheses in the list there indicate where the Synoptic parallel lacks 'Amen'. The list shows that the formula ('Amen, I say to you') was favoured by Matthew, but not by Luke; if Matthew extended the motif, equally Luke may have reduced it. 409. Jeremias, Prayers 112-15: 'It has been pointed out almost ad nauseam [referring to Dalman, et ai] that a new use of the word amen emerged in the four gospels which is without analogy in the whole of Jewish literature and in the rest of the New Testament' (112). See also Fitzmyer, Luke 536-37; Keck, Who Is Jesus? 101-102. 410. Of some thirty other examples in the NT, 1 Cor. 14.16 is the most interesting; otherwise it is characteristically attached to the end of a doxology. 700

THE QUESTION OF JESUS' SELF-UNDERSTANDING §15.8<br />

already <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition we f<strong>in</strong>d reference to '<strong>the</strong> tradition of <strong>the</strong> elders'. 404<br />

And <strong>the</strong> implication of <strong>Jesus</strong>' debates with o<strong>the</strong>r teachers regard<strong>in</strong>g various matters<br />

of halakhah is that present conduct was based on <strong>the</strong> develop<strong>in</strong>g halakhah be<strong>in</strong>g<br />

passed down. <strong>Jesus</strong> is recalled as resist<strong>in</strong>g that trend <strong>in</strong> one degree or o<strong>the</strong>r. 405<br />

(3) The ma<strong>in</strong> thrust of <strong>Jesus</strong>' teach<strong>in</strong>g was not directed to <strong>the</strong> exposition of<br />

Torah. As already noted, claims that he set himself aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> Torah are seriously<br />

overstated; on <strong>the</strong> contrary, we can certa<strong>in</strong>ly say that his teach<strong>in</strong>g was thoroughly<br />

rooted <strong>in</strong> Scripture. 406 At <strong>the</strong> same time, however, <strong>the</strong> ma<strong>in</strong> category <strong>in</strong><br />

his teach<strong>in</strong>g (<strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom of God) and <strong>the</strong> pr<strong>in</strong>cipal mode of his teach<strong>in</strong>g (parables)<br />

were more <strong>in</strong>novative than traditional <strong>in</strong> character.<br />

(4) Two features of <strong>Jesus</strong>' teach<strong>in</strong>g style have attracted considerable attention.<br />

First, his use of 'Amen' to <strong>in</strong>troduce a particular utterance. The term is familiar<br />

<strong>in</strong> both Hebrew and Aramaic ('amen) as mark<strong>in</strong>g a strong solemn affirmation of<br />

what has been said, most typically <strong>in</strong> a formal liturgical context. 407 The <strong>Jesus</strong> tradition<br />

gives clear testimony that <strong>Jesus</strong> used <strong>the</strong> term consistently <strong>in</strong> his own teach<strong>in</strong>g.<br />

408 And that he did so <strong>in</strong> a quite dist<strong>in</strong>ctive way. For whereas <strong>in</strong> regular usage<br />

'Amen' affirmed or endorsed <strong>the</strong> words of someone else, <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Jesus</strong> tradition <strong>the</strong><br />

term is used without exception to <strong>in</strong>troduce and endorse <strong>Jesus</strong>' own words. 409 This<br />

quite unique use can hardly be attributed to <strong>the</strong> early Christians; <strong>the</strong>ir own use of<br />

'Amen' was <strong>in</strong> accord with <strong>the</strong> traditional pattern. 410 Of course, we can hardly exclude<br />

<strong>the</strong> likelihood that <strong>in</strong> perform<strong>in</strong>g <strong>the</strong> tradition <strong>the</strong> tradents/teachers extended<br />

<strong>the</strong> motif with<strong>in</strong> <strong>the</strong> tradition. But nei<strong>the</strong>r can it be seriously doubted that <strong>the</strong> usage<br />

began with <strong>Jesus</strong> and was a dist<strong>in</strong>ctive feature of his own teach<strong>in</strong>g style. Why else<br />

404. Mark 7.5, 8-9, 13/Matt. 15.2-3, 6.<br />

405. See above, particularly §14.4.<br />

406. See <strong>the</strong> conclusion to §14.4 above.<br />

407. Num. 5.22; Deut. 27.15-26; 1 Kgs. 1.36; 1 Chron. 16.36; Neh. 5.13; 8.6; Pss.<br />

41.13; 72.19; 89.52; 106.48; Jer. 11.5; 28.6; <strong>in</strong> Isa. 65.16 Yahweh is twice described as '<strong>the</strong><br />

God of truth C'lohe-'amen)'. In <strong>the</strong> DSS <strong>the</strong> formula is usually <strong>the</strong> double 'Amen, Amen' (1QS<br />

1.20; 2.10, 18; 4Q286 fragment 5 l<strong>in</strong>e 8; fragment 7 4.1, 5, 10; 4Q287 fragment 1 l<strong>in</strong>e 4; fragment<br />

4 l<strong>in</strong>e 3; fragment 5 l<strong>in</strong>e 11; 4Q289 fragment 2 l<strong>in</strong>e 4; 4Q504 fragment 4 l<strong>in</strong>e 15;<br />

fragment 17 2.5; fragment 3 2.3; frags. 1-2 1.7; 7[recto].2, 9; 4Q507 fragment 3 l<strong>in</strong>e 2; 4Q511<br />

fragments 63-64 4.3).<br />

408. See below, n. 418. Paren<strong>the</strong>ses <strong>in</strong> <strong>the</strong> list <strong>the</strong>re <strong>in</strong>dicate where <strong>the</strong> Synoptic parallel<br />

lacks 'Amen'. The list shows that <strong>the</strong> formula ('Amen, I say to you') was favoured by Mat<strong>the</strong>w,<br />

but not by Luke; if Mat<strong>the</strong>w extended <strong>the</strong> motif, equally Luke may have reduced it.<br />

409. Jeremias, Prayers 112-15: 'It has been po<strong>in</strong>ted out almost ad nauseam [referr<strong>in</strong>g to<br />

Dalman, et ai] that a new use of <strong>the</strong> word amen emerged <strong>in</strong> <strong>the</strong> four gospels which is without<br />

analogy <strong>in</strong> <strong>the</strong> whole of Jewish literature and <strong>in</strong> <strong>the</strong> rest of <strong>the</strong> New Testament' (112). See also<br />

Fitzmyer, Luke 536-37; Keck, Who Is <strong>Jesus</strong>? 101-102.<br />

410. Of some thirty o<strong>the</strong>r examples <strong>in</strong> <strong>the</strong> NT, 1 Cor. 14.16 is <strong>the</strong> most <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g; o<strong>the</strong>rwise<br />

it is characteristically attached to <strong>the</strong> end of a doxology.<br />

700

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!