01.02.2013 Views

¹‡ … ‡ ŽE‚´ œŸ ‹·š ¼‰ µ‚ ‹¹† ‹ µ‡‚ : ¹‹ - The Key of Knowledge

¹‡ … ‡ ŽE‚´ œŸ ‹·š ¼‰ µ‚ ‹¹† ‹ µ‡‚ : ¹‹ - The Key of Knowledge

¹‡ … ‡ ŽE‚´ œŸ ‹·š ¼‰ µ‚ ‹¹† ‹ µ‡‚ : ¹‹ - The Key of Knowledge

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>‹</strong>8› καὶ ἐγένετο ἐκεῖ ὁ πόλεµος διεσπαρµένος ἐπὶ πρόσωπον πάσης τῆς γῆς, καὶ ἐπλεόνασεν<br />

ὁ δρυµὸς τοῦ καταφαγεῖν ἐκ τοῦ λαοῦ ὑπὲρ οὓς κατέφαγεν ἐν τῷ λαῷ ἡ µάχαιρα ἐν τῇ<br />

ἡµέρᾳ ἐκείνῃ.<br />

8 kai egeneto ekei ho polemos diesparmenos epi pros�pon pas�s t�s g�s, kai epleonasen ho drymos tou<br />

kataphagein ek tou laou hyper hous katephagen en tŸ laŸ h� machaira en tÿ h�mera� ekeinÿ.<br />

AKX MELYA@E CEC ICAR IPTL MELYA@ @XWIE 9<br />

WFGIE DLECBD DL@D JAEY ZGZ CXTD @AIE CXTD-LR<br />

CXTDE UX@D OIAE MINYD OIA OZIE DL@A EY@X<br />

:XAR EIZGZ-XY@<br />

ƒ·�¾š �Ÿ�´�¸ƒ<strong>µ‚</strong>¸<strong>‡</strong> <strong>…</strong><strong>¹<strong>‡</strong></strong>´<strong>…</strong> <strong>‹</strong>·<strong>…</strong>¸ƒµ” <strong>‹</strong>·’¸–¹� �Ÿ�´�¸ƒ<strong>µ‚</strong> ‚·š´R¹Iµ<strong>‡</strong> Š<br />

µˆ½‰Iµ<strong>‡</strong> †´�Ÿ<strong>…</strong>¸Bµ† †´�·‚´† ¢ƒŸ� œµ‰µU <strong>…</strong>šPµ† ‚¾ƒÍµ<strong>‡</strong> <strong>…</strong>šPµ†-�µ”<br />

<strong>…</strong>šPµ†¸<strong>‡</strong> —š´‚´† ‘<strong>‹</strong>·ƒE �¹<strong>‹</strong>µ�´Vµ† ‘<strong>‹</strong>·A ‘µUºIµ<strong>‡</strong> †´�·‚´ƒ Ÿ�‚¾š<br />

:š´ƒ´” <strong>‡</strong><strong>‹</strong>Ú¸‰µU-š�¼‚<br />

9. wayiqare’ ‘ab’shalom liph’ney `ab’dey dawid w’ab’shalom rokeb`al-hapered wayabo’<br />

hapered tachath sobek ha’elah hag’dolah wayechezaq ro’sho ba’elah wayutan beyn<br />

hashamayim ubeyn ha’arets w’hapered ‘asher-tach’tayu `abar.<br />

2Sam18:9 Now Absalom happened to meet the servants <strong>of</strong> David. For Absalom was riding on his<br />

mule, and the mule went under the thick branches <strong>of</strong> a great oak. And his head caught fast in the<br />

oak, so he was left hanging between heaven and earth, while the mule that was under him kept<br />

going.<br />

<strong>‹</strong>9› καὶ συνήντησεν Αβεσσαλωµ ἐνώπιον τῶν παίδων ∆αυιδ, καὶ Αβεσσαλωµ ἐπιβεβηκὼς<br />

ἐπὶ τοῦ ἡµιόνου αὐτοῦ, καὶ εἰσῆλθεν ὁ ἡµίονος ὑπὸ τὸ δάσος τῆς δρυὸς τῆς µεγάλης, καὶ<br />

ἐκρεµάσθη ἡ κεφαλὴ αὐτοῦ ἐν τῇ δρυί, καὶ ἐκρεµάσθη ἀνὰ µέσον τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἀνὰ<br />

µέσον τῆς γῆς, καὶ ὁ ἡµίονος ὑποκάτω αὐτοῦ παρῆλθεν.<br />

9 kai syn�nt�sen Abessal�m en�pion t�n paid�n Dauid, kai Abessal�m epibeb�k�s epi tou h�mionou<br />

autou, kai eis�lthen ho h�mionos hypo to dasos t�s druos t�s megal�s, kai ekremasth� h� kephal� autou<br />

en tÿ drui, kai ekremasth� ana meson tou ouranou kai ana meson t�s g�s, kai ho h�mionos hypokat�<br />

autou par�lthen.<br />

IZI@X DPD XN@IE A@EIL CBIE CG@ YI@ @XIE 10<br />

:DL@A IELZ MLYA@-Z@<br />

<strong>‹</strong>¹œ<strong>‹</strong>¹‚´š †·M¹† š�‚¾Iµ<strong>‡</strong> ƒ´‚Ÿ<strong>‹</strong>¸� <strong>…</strong>·BµIµ<strong>‡</strong> <strong>…</strong>´‰‚ �<strong>‹</strong>¹‚ ‚¸šµIµ<strong>‡</strong> <strong>‹</strong><br />

:†´�·‚Á <strong>‹</strong>E�Ú �¾�´�¸ƒ<strong>µ‚</strong>-œ‚<br />

10. wayar’ ‘ish ‘echad wayaged l’yo’ab wayo’mer hineh ra’ithi ‘eth-’ab’shalom taluy ba’elah.<br />

2Sam18:10 When a certain man saw it, he told Joab and said, Behold, I saw Absalom hanging in<br />

an oak.<br />

<strong>‹</strong>10› καὶ εἶδεν ἀνὴρ εἷς καὶ ἀνήγγειλεν Ιωαβ καὶ εἶπεν Ἰδοὺ ἑώρακα τὸν Αβεσσαλωµ<br />

κρεµάµενον ἐν τῇ δρυί.<br />

10 kai eiden an�r heis kai an�ggeilen I�ab kai eipen Idou he�raka ton Abessal�m kremamenon en tÿ<br />

drui.<br />

Hebrew Scriptures Interlinear – page<br />

166

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!