01.02.2013 Views

¹‡ … ‡ ŽE‚´ œŸ ‹·š ¼‰ µ‚ ‹¹† ‹ µ‡‚ : ¹‹ - The Key of Knowledge

¹‡ … ‡ ŽE‚´ œŸ ‹·š ¼‰ µ‚ ‹¹† ‹ µ‡‚ : ¹‹ - The Key of Knowledge

¹‡ … ‡ ŽE‚´ œŸ ‹·š ¼‰ µ‚ ‹¹† ‹ µ‡‚ : ¹‹ - The Key of Knowledge

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2Sam14:33 So when Joab came to the king and told him, he called for Absalom. Thus he came to<br />

the king and prostrated himself on his face to the ground before the king, and the king kissed<br />

Absalom.<br />

<strong>‹</strong>33› καὶ εἰσῆλθεν Ιωαβ πρὸς τὸν βασιλέα καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῷ, καὶ ἐκάλεσεν τὸν<br />

Αβεσσαλωµ, καὶ εἰσῆλθεν πρὸς τὸν βασιλέα καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ καὶ ἔπεσεν ἐπὶ<br />

πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν κατὰ πρόσωπον τοῦ βασιλέως, καὶ κατεφίλησεν ὁ βασιλεὺς<br />

τὸν Αβεσσαλωµ.<br />

33 kai eis�lthen I�ab pros ton basilea kai ap�ggeilen autŸ, kai ekalesen ton Abessal�m, kai eis�lthen pros<br />

ton basilea kai prosekyn�sen autŸ kai epesen epi pros�pon autou epi t�n g�n kata pros�pon tou basile�s,<br />

kai katephil�sen ho basileus ton Abessal�m.<br />

Chapter 15<br />

DAKXN MELYA@ EL YRIE OK IXG@N IDIE 2Sam15:1<br />

:EIPTL MIVX YI@ MIYNGE MIQQE<br />

†´ƒ´J¸š� �Ÿ�´�¸ƒ<strong>µ‚</strong> Ÿ� �µ”µIµ<strong>‡</strong> ‘·� <strong><strong>‹</strong>·š</strong><strong>¼‰</strong><strong>µ‚</strong>·� <strong><strong>‹</strong>¹†</strong>¸<strong>‹</strong>µ<strong>‡</strong> ‚<br />

:<strong>‡</strong><strong>‹</strong>´’´–¸� �<strong>‹</strong>¹˜´š �<strong>‹</strong>¹‚ �<strong>‹</strong>¹V¹�<strong>¼‰</strong>µ<strong>‡</strong> �<strong>‹</strong>¹“º“¸<strong>‡</strong><br />

1. way’hi me’acharey ken waya`as lo ‘ab’shalom mer’kabah w’susim wachamishim ‘ish ratsim<br />

l’phanayu.<br />

2Sam15:1 Now it came about after this that Absalom provided for himself a chariot and horses<br />

and fifty men as runners before him.<br />

<strong>‹</strong>15:1› Καὶ ἐγένετο µετὰ ταῦτα καὶ ἐποίησεν ἑαυτῷ Αβεσσαλωµ ἅρµατα καὶ ἵππους καὶ<br />

πεντήκοντα ἄνδρας παρατρέχειν ἔµπροσθεν αὐτοῦ.<br />

1 Kai egeneto meta tauta kai epoi�sen heautŸ Abessal�m harmata kai hippous kai pent�konta andras<br />

paratrechein emprosthen autou.<br />

IDIE XRYD JXC CI-LR CNRE MELYA@ MIKYDE 2<br />

HTYNL JLND-L@ @EAL AIX-EL-DIDI-XY@ YI@D-LK<br />

XN@IE DZ@ XIR DFN-I@ XN@IE EIL@ MELYA@ @XWIE<br />

:JCAR L@XYI-IHAY CG@N<br />

<strong><strong>‹</strong>¹†</strong>¸<strong>‹</strong>µ<strong>‡</strong> šµ”´Vµ† ¢šC <strong>…</strong>µ<strong>‹</strong>-�µ” <strong>…</strong>µ�´”¸<strong>‡</strong> �Ÿ�´�¸ƒ<strong>µ‚</strong> �<strong>‹</strong>¹J¸�¹†¸<strong>‡</strong> ƒ<br />

Š´P¸�¹Lµ� ¢�Lµ†-�‚ ‚Ÿƒ´� ƒ<strong>‹</strong>¹š-ŸK-†<strong>‹</strong>¸†¹<strong>‹</strong>-š�¼‚ �<strong>‹</strong>¹‚´†-�´J<br />

š�‚¾Iµ<strong>‡</strong> †Ú<strong>µ‚</strong> š<strong>‹</strong>¹” †F¹�-<strong>‹</strong>·‚ š�‚¾Iµ<strong>‡</strong> <strong>‡</strong><strong>‹</strong>´�·‚ �Ÿ�´�¸ƒ<strong>µ‚</strong> ‚´š¸¹Iµ<strong>‡</strong><br />

:¡C¸ƒµ” �·‚´š¸�¹<strong>‹</strong>-<strong>‹</strong>·Š¸ƒ¹� <strong>…</strong>µ‰<strong>µ‚</strong>·�<br />

2. w’hish’kim ‘ab’shalom w’`amad `al-yad derek hasha`ar way’hi kal-ha’ish ‘asher-yih’yehlo-rib<br />

labo’ ‘el-hamelek lamish’pat wayiq’ra’ ‘ab’shalom ‘elayu wayo’mer ‘ey-mizeh `ir ‘atah<br />

wayo’mer me’achad shib’tey-Yis’ra’El `ab’deak.<br />

2Sam15:2 Absalom used to rise early and stand beside the way to the gate; and when any man<br />

had a suit to come to the king for judgment, Absalom would call to him and say, From what city<br />

are you? And he would say, Your servant is from one <strong>of</strong> the tribes <strong>of</strong> Yisrael.<br />

Hebrew Scriptures Interlinear – page<br />

130

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!