29.01.2013 Views

PARKNEWS.de - Siemens Real Estate

PARKNEWS.de - Siemens Real Estate

PARKNEWS.de - Siemens Real Estate

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

No. 14 | Febr. - April 2011<br />

<strong>PARKNEWS</strong>.<strong>de</strong><br />

Information and News from <strong>Siemens</strong> Technopark Berlin<br />

A Passion for Precision<br />

R & B Architects Calculate Precisely<br />

Dallmayr Café & Bar<br />

Contact Point for Gourmets<br />

Searching for Traces<br />

Genealogy as Hobby


Editorial<br />

Dear rea<strong>de</strong>r,<br />

People from all over the world work in <strong>Siemens</strong><br />

Technopark. The call center in particular<br />

employs people with the wi<strong>de</strong>st range of mother<br />

tongues. Yet other companies too place great<br />

value on the national diversity of their<br />

employees. This cosmopolitanism has helped<br />

a lot to animate our business location.<br />

Likewise, most of the nearly 50 companies on<br />

our grounds are successfully engaged<br />

internationally. Some have additional branches<br />

in other countries. We are particularly proud<br />

that global companies like TACR have their<br />

headquarters in our park.<br />

If Berlin is a window to the world, then Technopark<br />

is part of the attractive items in the showcase.<br />

You can gain your own impression of the<br />

companies on the grounds: This issue of<br />

Parknews contains an aerial photograph<br />

presenting the companies active here.<br />

Wishing you lots of interesting discoveries,<br />

Yours, Thorsten Kuhfeld<br />

Do you have suggestions for interesting topics?<br />

Give ParkNews your feedback!<br />

E-mail: redaktion@parknews.<strong>de</strong> or call Heike<br />

Cremer at 030 386-27821.<br />

All issues of ParkNews are available for<br />

download as a PDF file, in German or in<br />

English, on our website:<br />

www.siemens.<strong>de</strong>/technopark-berlin.<br />

Imprint<br />

Person Legally Responsible: Thorsten Kuhfeld,<br />

Managing Director, <strong>Siemens</strong> Technopark Berlin<br />

GmbH & Co. KG<br />

Editorial Staff: Heike Cremer, Cecilia Reible<br />

Layout: Stephanie Kreul<br />

Production/Photos: Wolfgang Chodan<br />

(unless specified otherwise)<br />

Print: Druckhaus Berlin-Mitte GmbH<br />

Appears each quarter<br />

Please send queries by e-mail to:<br />

redaktion@parknews.<strong>de</strong><br />

We‘re Working to Satisfy You<br />

The customer satisfaction survey<br />

ma<strong>de</strong> it clear: Tenants and owners<br />

in Technopark want improvements<br />

in many areas. The initial measures<br />

have been instigated. By the end of<br />

February, bulletin boards are to be<br />

installed in the foyers, elevators,<br />

kitchens and bathrooms introducing<br />

the superinten<strong>de</strong>nts of the various<br />

buildings–with photos, phone numbers<br />

and e-mail addresses. The park<br />

No Frustration Despite Frust<br />

The frosty temperatures in December<br />

have had their impact on the<br />

roadway work in <strong>Siemens</strong> Technopark.<br />

„We‘re waiting for the ground to thaw<br />

out,“ Project Director Simone Kastner<br />

said. Some areas of the construction<br />

site are frozen thick, currently making<br />

it impossible to begin the roadway<br />

work. This holds particularly true for<br />

the parking lot in front of Building 1.<br />

The construction managers frequently<br />

check whether it‘s possible to go<br />

ahead with the manhole work. As<br />

soon as the ground is frost-free, work<br />

is to resume again–unless there‘s a lot<br />

of rain. The partial standstill needn‘t<br />

have an effect on the schedule. If the<br />

temperatures in the coming months<br />

are mild, the current <strong>de</strong>lay can be<br />

easily ma<strong>de</strong> up again.<br />

Despite the weather, work is being<br />

conducted at the construction site in<br />

2<br />

navigation system is also being<br />

revised. A new questionnaire about<br />

the re<strong>de</strong>sign of the system was sent<br />

to some new clients. In the future,<br />

the routes in the park (whether to<br />

the <strong>Siemens</strong> Employee Canteen or to<br />

the Daycare Center) will be indicated<br />

more clearly. The new system should<br />

be implemented by the end of the<br />

first quarter.<br />

sub-zero temperatures. The trench<br />

work for the sewers of Building 4<br />

continues. Securing walls are being<br />

placed in the construction pits to<br />

stabilize the foundation. The specialists<br />

are also working in the back-office to<br />

make progress on the construction.<br />

Technopark is preparing to award the<br />

contract for the second phase of work.<br />

„Our goal is to award the contract for<br />

the work by the start of March,“<br />

Simone Kastner said. By mid-February<br />

the call to ten<strong>de</strong>r bids for the third<br />

building phase is to be published.<br />

More information, background<br />

and things to know regarding the<br />

roadway construction at <strong>Siemens</strong><br />

Technopark can be found in the<br />

special edition of the Parknews<br />

available at the entrances and in the<br />

foyers.


Oliver Rogowski and Dennis Berchner<br />

know every building in <strong>Siemens</strong><br />

Technopark. The architects have worked<br />

at the site for more than 20 years. The<br />

Berliners met when studying at the<br />

Higher Technical College and then<br />

worked at the former <strong>Siemens</strong> Facility<br />

Management Company. In 1995 they<br />

became self-employed.<br />

Their R & B Baumanagement GmbH<br />

not only serves projects in Technopark,<br />

such as the remo<strong>de</strong>ling of Buildings 1<br />

und 16, but is also involved in many<br />

construction sites around Berlin.<br />

Parknews: What are strengths of<br />

your architectural office?<br />

Rogowski: Our office focuses on the<br />

renovation of old buildings and profitable<br />

construction. We serve a broad range of<br />

buildings, from resi<strong>de</strong>ntial buildings to<br />

office and administrative buildings to<br />

industrial buildings.<br />

Parknews: Your current projects<br />

inclu<strong>de</strong> the installation of foundations in<br />

the <strong>Siemens</strong> turbine plant in Huttenstrasse.<br />

What‘s that about?<br />

Berchner: The largest gas turbines<br />

ever are being built in Huttenstrasse.<br />

The machines necessary for the construction<br />

have to function with the greatest<br />

precision. Therefore, new foundations<br />

were nee<strong>de</strong>d in the old Peter Behrens<br />

A Passion for Precision<br />

Rogowski & Berchner Score Points by Meeting Deadlines and Budgets<br />

Successful Renovation of Old Building with New Attic Story<br />

and Un<strong>de</strong>rground Parking Garage<br />

production bay, which is a<br />

century old. They are <strong>de</strong>signed<br />

for a bearing capacity of 300 tons<br />

with a maximum sag of 0.05 mm<br />

at 30 meters in length. The<br />

foundations are completely isolated<br />

from vibration because outsi<strong>de</strong><br />

vibrations could cause the tool<br />

machines not to malfunction.<br />

Parknews: How are we<br />

supposed to imagine these<br />

foundations?<br />

Rogowski: One foundation<br />

has a surface area of 450 square<br />

meters at a <strong>de</strong>pth of 8 meters. To<br />

lower the ground water level, we<br />

installed a water-tight trough,<br />

which you can imagine as an<br />

inverted can of preserves stuck into the<br />

ground. A 1.40-m-thick reinforced steel<br />

column installed at a <strong>de</strong>pth of 12 m seals<br />

the whole thing downward. All the parts<br />

have been installed while operations were<br />

un<strong>de</strong>rway.<br />

Parknews: That sounds like a huge<br />

challenge...<br />

Berchner: The sheet piling walls<br />

cannot be rammed in because the<br />

production would not tolerate the<br />

vibrations. We therefore have to press<br />

them in, without any vibrations, at very<br />

high pressure. Survey specialists have<br />

checked the entire building over and<br />

over again to assure that the existing bay<br />

foundations and faca<strong>de</strong>s have not shifted<br />

horizontally or vertically. In addition to<br />

the logistics, we had to solve various<br />

marginal issues, such as the air<br />

purification: Our construction machines<br />

are normally gasoline-driven–which is<br />

not permitted in a closed bay.<br />

Parknews: How many foundations<br />

are you building in the bay in all?<br />

Berchner: A total of 6 foundations<br />

are planned. Two are still in the planning<br />

phase, a third is being built, the work on<br />

a fourth is to start soon. Two foundations<br />

are finished, optimized in terms of costs<br />

and <strong>de</strong>adlines.<br />

Parknews: …which brings us to your<br />

„profitable construction.“ What do you<br />

mean by that?<br />

Rogowski: We <strong>de</strong>liver very high<br />

quality at a very precisely <strong>de</strong>fined price.<br />

Our approach to construction projects<br />

differs from that normally taken by<br />

architects. We‘re able at a very early<br />

3<br />

Interview<br />

Dennis Berchner and Oliver Rogowski<br />

point in time to compute the costs of a<br />

construction project in great <strong>de</strong>tail. And<br />

the <strong>de</strong>velopers can count on these cost<br />

estimates also being met.<br />

Parknews: How do you do that?<br />

Exceeding cost estimates actually<br />

happens all the time, doesn‘t it?<br />

Berchner: We put a lot of time in at<br />

the start of planning. We calculate the<br />

costs to be incurred so exactly as if we<br />

were billing for the finished building.<br />

Masonry, plastering, windows, interior<br />

walls, tiles–everything flows into the<br />

calculations. If the <strong>de</strong>veloper requests<br />

changes, these are documented and the<br />

totals recalculated. Each part of the work<br />

is <strong>de</strong>termined in advance. With this<br />

transparent procedure, <strong>de</strong>velopers know<br />

exactly what they‘re getting for their<br />

money.<br />

Parknews: Then public-sector<br />

contractors must be waiting in line for<br />

your services.<br />

Rogowski: We also work for the<br />

public sector. We completely renovated<br />

an administrative building for the<br />

District of Spandau: The former revenue<br />

service office was gutted and energetically<br />

renovated. Today, the social security<br />

offices are located there. We of course<br />

also stayed within the budget on that<br />

project, too.<br />

www.rb-architektur.<strong>de</strong>


News<br />

BSH Bosch und <strong>Siemens</strong> Hausgeräte<br />

GmbH celebrated the topping out of<br />

its new laundry technology center on 27<br />

January. With fondue, meatballs and other<br />

goodies, around one hundred guests<br />

celebrated the completion of the shell.<br />

At the center of the festivities were<br />

BSH Celebrates Topping Out<br />

Happy Faces at the Topping Out Ceremony: The Topping-Out Wreath is Hung on the BSH Shell<br />

The new building of boschen & oetting<br />

on the Technopark grounds is making<br />

progress. In mid-November the automation<br />

company invited guests to the topping<br />

out of its new structure.<br />

In a relaxed atmosphere, employees,<br />

their families and customers toasted the<br />

new building with beer or sparkling<br />

those who hustled to assure that wreath<br />

could be hung on the building on time.<br />

„The early outbreak of winter was a big<br />

challenge for our workers,“ investor<br />

Joachim Schmarbeck, Managing Director<br />

of Paribus Capital GmbH said. „But our<br />

workers outdid themselves.“<br />

wine. in the 2,000-m²<br />

assembly bay. Managing<br />

Director Dennis Bittner<br />

had previously<br />

smashed the<br />

o b l i g a t o r y<br />

champagne bottle on<br />

the floor of the bay.<br />

Guests were then able to<br />

enjoy Berlin <strong>de</strong>licacies.<br />

boschen & oetting<br />

has since moved into<br />

the new production<br />

site. „We now produce<br />

our machinery in the<br />

new bay,“ Managing<br />

Director Bittner stated.<br />

„Only our office is<br />

still located at the old<br />

Tiergarten site.<br />

“Bittner was confi<strong>de</strong>nt that the<br />

schedule for the completion of the entire<br />

building would be kept:<br />

„The masonry is nearly finished.<br />

Only a few windows need to be installed<br />

4<br />

32,000 m² of floor space on several<br />

stories have been put up since the ground<br />

breaking in June 2010. The building is to<br />

be ready for occupancy this summer.<br />

The technology center has a special<br />

significance for BSH. „The building is<br />

a visible expression of our recognition<br />

of Berlin as a key business location,“<br />

Matthias Ginthum, Director of Clothing<br />

Care Products said. „We‘re thus assuring<br />

more than 700 high-quality jobs for the<br />

city.“ Employees will be <strong>de</strong>veloping the<br />

washers and driers of the future in the<br />

laundry technology center.<br />

Planners placed great value on<br />

sustainability. Laboratories, offices and<br />

meeting rooms are to be heated with<br />

the heat generated by ongoing washing<br />

machine tests. The test rooms will be<br />

cooled in summer with a ventilation<br />

system and cooling towers. The climate<br />

will profit from this state-of-the-art<br />

technology: More than 1,500 tons of<br />

carbon dioxi<strong>de</strong> will be saved per year.<br />

www.bsh-group.<strong>de</strong><br />

boschen & oetting Topping Out Ceremony<br />

and the roof completed.“ In<br />

March/April, the other b&o<br />

<strong>de</strong>partments are supposed<br />

to make the move to<br />

Technopark.<br />

www.boschen-oetting.<strong>de</strong>


The company name could mislead<br />

outsi<strong>de</strong>rs: „YACHT TECCON“ is<br />

reminiscent of water sports, sailboats,<br />

regattas, exclusive yachting clubs or even<br />

ship building. The latter is the closest.<br />

YACHT TECCON Engineering GmbH<br />

und Co. KG is in fact a service provi<strong>de</strong>r<br />

for engineering and IT Services. The<br />

company belongs to the Randstad Group.<br />

It procures engineers, technicians and<br />

technical drawers for companies looking<br />

for temporary employees. „We are an<br />

all-round engineering and IT service<br />

provi<strong>de</strong>r,“ <strong>de</strong>clared Torsten Hebel, who<br />

is responsible for the YACHT TECCON<br />

office opened in <strong>Siemens</strong> Technopark in<br />

August. „This is what sets us apart from<br />

our competition.“<br />

Nationwi<strong>de</strong> YACHT TECCON has<br />

about 3,000 employees–called<br />

„professionals“–who work on assignments<br />

or projects at client requests. This<br />

inclu<strong>de</strong>s both planning, <strong>de</strong>sign and<br />

<strong>de</strong>velopment specialists–from technical<br />

drawers to engineers–as well as IT<br />

specialists. The professionals come<br />

from all sectors: from machinery and<br />

plant construction to the energy and<br />

electrical industry to aircraft and ship<br />

construction. „We cover all facets of<br />

engineering,“ Hebel said, referring to<br />

the know-how of his engineers. „With<br />

the expertise of our employees, we<br />

are able to support the entire aircraft<br />

<strong>de</strong>sign process, for example.“<br />

YACHT TECCON has three offices<br />

in Berlin. Torsten Hebel and his two<br />

assistants in Technopark attend to the<br />

human resource needs of <strong>Siemens</strong>,<br />

among other clients. „Our office<br />

is responsible Berlin-wi<strong>de</strong> for all<br />

<strong>Siemens</strong> lines,“ the 56-year-old said.<br />

Hebel has numerous professionals<br />

currently un<strong>de</strong>r contract who are<br />

on assignment with <strong>Siemens</strong>. The<br />

Technopark team moreover procures<br />

specialists for companies in Spandau<br />

and the greater Berlin metropolitan<br />

area, particularly in railway and plant<br />

construction. Some of the employees<br />

are hired out temporarily to companies.<br />

Others execute specific jobs within the<br />

framework of contracts for work and<br />

services. „We act like an engineering<br />

office that receives a <strong>de</strong>velopment or<br />

<strong>de</strong>sign task for a component,“ Hebel<br />

explained. Such projects are processed<br />

Short Routes, Fast Solutions<br />

YACHT TECCON Provi<strong>de</strong>s Engineers and Technicians<br />

either at the client‘s premises or at the<br />

competence center of YACHT TECCON<br />

in Chausseestrasse. The Randstad<br />

subsidiary is also in the business of<br />

personnel recruitment. „If a client is<br />

searching for a particular employee,<br />

we‘re happy to act as an HR consultant and<br />

search for a suitable candidate.“ Clients<br />

may also first „test“ the new employees<br />

during a temporary assignment and<br />

hire them later on a permanent basis if<br />

everything goes smoothly.<br />

Hebel qualifies the current situation<br />

for engineers on the labor market<br />

as „tense.“ Employers place heavy<br />

<strong>de</strong>mands on employees. Both allroun<strong>de</strong>rs<br />

and specialist for particular<br />

niches are in <strong>de</strong>mand. „It is a challenging<br />

task to procure the right engineer<br />

for a technical project,“ according<br />

to the Senior Sales & Team Manager.<br />

YACHT TECCON therefore has a pool<br />

of qualified specialists, so that suitable<br />

candidates can be found quickly when<br />

nee<strong>de</strong>d. On the other hand, the current<br />

economic situation is stimulating<br />

business. When the economy begins<br />

to heat up again after a lull, companies<br />

make use of engineering service<br />

provi<strong>de</strong>rs. „Companies aren‘t sure<br />

where this train is going,“ Torsten Hebel<br />

5<br />

Company Portrait<br />

YACHT TECCON at Technopark: Constanze Kamphausen, Irina Cornelius, Torsten Hebel, Marion Ciongawa<br />

explained. „They‘re thus safe when they<br />

stick with workers on a project-specific<br />

basis.“ Frequently a classic employment<br />

relation <strong>de</strong>velops from the temporary<br />

contracts.<br />

YACHT TECCON is therefore always<br />

on the lookout for new professionals–<br />

who normally apply for positions via<br />

the company‘s website. Candidates are<br />

also found via traditional portals, such<br />

as Stepstone or meinestadt.<strong>de</strong>. The<br />

company is also present at business<br />

contact fairs of universities and<br />

technical colleges in or<strong>de</strong>r to acquire<br />

new professionals.<br />

The choice of Technopark as a<br />

business location was easy due to its<br />

proximity to <strong>Siemens</strong>. Clients appreciate<br />

it when their support is nearby, Torsten<br />

Hebel is convinced: „We respond<br />

quickly when nee<strong>de</strong>d and can even get<br />

there by foot.“ YACHT TECCON Business<br />

Unit Manager Constanze Kamphausen<br />

is also pleased: „We belong here,“ the<br />

43-year-old is convinced. „The diversity<br />

of the companies at the site was <strong>de</strong>cisive<br />

for us. I‘d lease twice the space without<br />

hesitation.“ Kamphausen‘s vision:<br />

When the right space is available<br />

in Technopark, the YACHT TECCON<br />

technical office should also make<br />

the move from Chausseestrasse to<br />

Technopark.<br />

www.yacht-teccon.<strong>de</strong>


Company Portrait<br />

Some Technopark visitors won<strong>de</strong>r<br />

why they sometimes see parents with<br />

strollers and groups of kids with their<br />

teachers amongst the big industrial<br />

machinery and heavy trucks around<br />

Building 4. The little nippers attend the<br />

daycare center on the grounds. The<br />

center opened about a year ago.<br />

The FRÖBEL Group Daycare Center is<br />

pleased with its reception. „With nearly<br />

one hundred kids, we‘re practically full<br />

now,“ Director Bärbel Behrend reported.<br />

„We have pre-registrations into 2012!“<br />

Most of the kids, ages 6 months to<br />

nearly 6 years, come from the<br />

neighborhood. In about one-third of<br />

the cases, at least one parent works at<br />

the Technopark grounds or a <strong>Siemens</strong><br />

site nearby. German kids make up the<br />

largest percentage, but there are also<br />

kids at the center from immigrant<br />

Playing and Learning at the Daycare Center<br />

From Zero to One Hundred<br />

Daycare Center in Technopark a Success Story<br />

families, such as Russians, Poles, Turks<br />

and Arabs. To help parents combine<br />

family and working life, the Daycare<br />

Center is opened from 6 a.m. to 8 p.m.<br />

A Different Kind of Footcare<br />

Apart from the generous opening<br />

hours, it is the concept behind the<br />

Daycare Center in Technopark that has<br />

convinced parents to register their kids<br />

there. FRÖBEL institutions place great<br />

value on early education for children<br />

and implement the educational<br />

program required by each fe<strong>de</strong>ral state.<br />

The children are to be given more than<br />

the minimum standard required by<br />

law–true to the basic principle of<br />

Friedrich Fröbel that all children should<br />

be „free, thinking, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt human<br />

beings.“ „It‘s our goal to make the kids<br />

ready for school and for life,“ Bärbel<br />

Behrend un<strong>de</strong>rscored. Key components<br />

of the concept are bilingual interaction,<br />

early musical instruction and health<br />

and exercise. The program is convincing<br />

6<br />

for parents.<br />

„We brought the mothers and<br />

fathers on board from the start,“ the<br />

55-year-old said. The concept is<br />

explained in parents evenings and<br />

conferences.<br />

In all, 17 employees assure the wellbeing<br />

of the children, including a cook,<br />

because Fröbel Daycare Centers place<br />

great value on freshly prepared meals.<br />

„Food must be healthy, but it also has to<br />

taste good,“ teacher Behrend said. The<br />

menu therefore regularly inclu<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>licious meals, such as pasta with<br />

tomato sauce, potato-spinach soup or<br />

baked fish. The team inclu<strong>de</strong>s a native<br />

speaker from Scotland who speaks<br />

English with the children. Girls and<br />

boys get a feel for the language through<br />

games, become accustomed to speech<br />

melody and learn English songs.<br />

The children have meanwhile<br />

conquered the Technopark grounds.<br />

The little ones are fascinated with all<br />

the construction work going on. From<br />

here they regularly set out on<br />

excursions, such as to Jungfernhei<strong>de</strong><br />

park or to the children‘s theater. „We<br />

feel like we‘re in good hands in<br />

Technopark,“ Bärbel Behrend stated.<br />

The neighbors in Building 4 also help<br />

out: „The Media Aca<strong>de</strong>my is always<br />

there for us,“ the Daycare Center<br />

director said happily. „They help us<br />

during parties and in difficult<br />

situations, such as during fire alarms.“<br />

www. froebel-gruppe.<strong>de</strong>


The <strong>Siemens</strong> Tower is consi<strong>de</strong>red the<br />

tra<strong>de</strong>mark of <strong>Siemens</strong>stadt. From the<br />

observation platform approx. 70 meters<br />

high, you can enjoy a spectacular view<br />

of the Technopark and the surrounding<br />

Around 20 employees of SELLBYTEL<br />

baked cookies together at the end of<br />

November. In the well-appointed<br />

teaching kitchen of SBK Health Worlds on<br />

Rohrdamm, the amateur chefs produced<br />

crispy cookies. To do so, they had brought<br />

45 kilos of the finest ingredients.<br />

Produced were 165 running meters of<br />

sweet baked goods. The nearly 2,000<br />

cookies were distributed to the 450<br />

employees of SELLBYTEL Berlin on St.<br />

Nicklaus‘s Day. „It was a lot of fun,“ said<br />

initiative manager Damian Jeziorowski.<br />

„We will <strong>de</strong>finitively do this again.“<br />

Spectacular Panorama<br />

district. The panorama is particularly<br />

worthwhile at the moment because the<br />

park grounds are changing through<br />

the public roadway work and the<br />

construction of the new buildings of BSH<br />

In the Christmas Bakery<br />

7<br />

Fragments<br />

and boschen & oetting. Technopark has<br />

therefore scheduled five special tower<br />

tours with Michael Voigtlän<strong>de</strong>r from the<br />

Office for Industrial Culture. The first<br />

dates have already been set: On Tuesday,<br />

22 March, and on Thursday, 12 May,<br />

each at 4:00 p.m., those interested can<br />

tour the industrial landmark. There‘s<br />

a lot to discover–from the free-floating<br />

winding staircase to the falcons‘ nest to<br />

the four tower clocks. With a diameter<br />

of 7 meters, they are Europe‘s largest<br />

electro-mechanical clocks.<br />

The tours are limited to a maximum<br />

of 20 persons. Thus, it is necessary to<br />

register by calling +49 30 386-27821.<br />

Upon request, Michael Voigtlän<strong>de</strong>r<br />

offers further tours for companies<br />

or groups, including bicycle tours of<br />

Berlin‘s industrial history, not only in<br />

<strong>Siemens</strong>stadt. For further information,<br />

call +49 172-489 28 65.<br />

Reading is in<br />

Technopark also participated in the<br />

7th National Reading Day last November.<br />

The FRÖBEL Daycare Center in Building<br />

4 invited Minister Martina Steffen-Elis<br />

from the <strong>Siemens</strong>stadt Evangelical<br />

Congregation to read aloud to the children.<br />

She selected the book, One Snowy Night<br />

by M. Christina Butler. The theologian<br />

then distributed bookmarks to the kids.<br />

„Reading aloud is very important,“<br />

Steffen-Elis was convinced. „Unfortunately,<br />

a lot of kids don‘t get this at home<br />

anymore.“ The initiative „Let‘s read aloud“<br />

sponsored by the Reading Foundation and<br />

DIE ZEIT is inten<strong>de</strong>d to instill in kids an<br />

excitement for reading and reading aloud.


Neighbors<br />

More exercise! That is probably one<br />

of the most popular new year‘s<br />

resolutions. Everybody knows that<br />

regular exercise increases well-being,<br />

promotes health and can help to lower<br />

the risks of lifestyle diseases, such as<br />

heart attack and obesity.<br />

„When you max out physically,<br />

you‘re more resilient in everyday life,“<br />

Thomas Barthel is convinced. The<br />

owner of the Barthel Sports and<br />

Therapy Center cares for around 150<br />

men and women in his fitness and<br />

wellness studio at <strong>Siemens</strong>damm<br />

43/44. In doing so, the fitness trainer<br />

relies on health-oriented training with<br />

all-round personal service. His team<br />

inclu<strong>de</strong>s teachers of martial arts,<br />

aerobics and Capoeira. „We know each<br />

customer and <strong>de</strong>liberately address his<br />

or her individual needs,“ the 37-yearold<br />

assured. Barthel‘s mother<br />

Waltraud, who regularly helps out in<br />

reception and even makes her presence<br />

felt in courses, adds some familial flair<br />

to the fitness studio.<br />

A personal training program for<br />

work on numerous cardiovascular<br />

<strong>de</strong>vices and machines is created for<br />

Movement‘s the Key<br />

Thomas Barthel Helps to Straighten Out the Body<br />

new members at the start. As nee<strong>de</strong>d,<br />

exercises can be oriented, just as in a<br />

regular fitness studio, on muscle and<br />

strength building or, in the case of<br />

rehabilitation patients, on restoring<br />

the range of motion. All training<br />

equipment is constructed so that<br />

merely a single si<strong>de</strong> of the body can be<br />

exercised if necessary. Thomas Barthel<br />

monitor the his members‘ training<br />

carefully, provi<strong>de</strong>s assistance when<br />

necessary and adapts plans if someone<br />

cannot do the exercises or is either<br />

overtaxed or unchallenged.<br />

Additionally, there is a wellbalanced<br />

range of courses at the<br />

Barthel Sports and Therapy Center,<br />

such as aerobics, strength endurance<br />

training with dumbbells, Capoeira for<br />

children, self-<strong>de</strong>fense, rehabilitation<br />

sports or „50plus“ gymnastics. Upon<br />

request, Barthel also acts as a personal<br />

trainer for members of his studio. This<br />

ranges from accompaniment during<br />

jogging or Nordic walking in the park<br />

to nutrition consulting to support in<br />

the purchase of the right running<br />

shoes—at no additional cost. Barthel<br />

has even successfully prepared some<br />

8<br />

of his customers for participation in<br />

the half marathon. The 37-year-old<br />

Berlin native also works a lot with<br />

children. Most groups come to exercise<br />

in the studio because they don‘t have<br />

enough space in their own facilities.<br />

However, courses are also offered<br />

directly in playgroups.<br />

Membership in the Barthel Sports<br />

and Therapy Center costs less than<br />

EUR 30 per month plus a one-time<br />

admission fee and a service fee every 6<br />

months. Family members and children<br />

receive discounts. People who don‘t<br />

want to sign long-term contracts can<br />

pay a higher monthly fee to likewise<br />

profit from everything the studio has<br />

to offer. „Some <strong>Siemens</strong> employees<br />

who are only in Berlin for a short time<br />

but don‘t want to lose out on their<br />

regular athletic training take<br />

advantage of this offer,“ Barthel noted.<br />

The studio is also a cooperation<br />

partner with the health care insurance<br />

agencies. Hence, in certain cases, such<br />

as for rehabilitation patients, training<br />

or participation in the courses is<br />

covered by the health care agencies.<br />

Inclu<strong>de</strong>d in the price is also the use of<br />

the sauna, which is open on Mondays<br />

and Thursdays.<br />

A new martial arts room is currently<br />

being built at the Barthel Sports and<br />

Therapy Center. The owner is<br />

un<strong>de</strong>rtaking all the necessary work<br />

himself. He also ma<strong>de</strong> use of his<br />

carpentry skills when he took over the<br />

studio in 2007: „The rooms were<br />

completely run down at that time,“ the<br />

37-year-old told. „I rebuilt everything<br />

myself–from the ceilings to the walls<br />

to the reception <strong>de</strong>sk.“ The new martial<br />

arts room is slated to open in January<br />

2011. The entryway will also be<br />

updated soon and furnished with<br />

directional signs. Barthel hopes that<br />

the entrance to his fitness studio on<br />

the northern si<strong>de</strong> of the Kaufmitte<br />

Shopping Center, right next to the S-Bahn<br />

bridge, will then be easier to find.<br />

www.fit-in-siemensstadt.<strong>de</strong>


Dallmayr Café & Bar<br />

Culinary Technopark<br />

Soft lighting, cozy corners, groovy lounge music–<br />

Dallmayr Café & Bar in Building 1 of <strong>Siemens</strong> Technopark<br />

has become the favorite contact point of a lot of employees<br />

on the grounds since opening last autumn. Instead of<br />

hastily gulping down a sandwich at work, employees and<br />

guests of the companies in the park can now celebrate their<br />

breaks in style. From 7:30 a.m. to 3:30 p.m., the friendly<br />

barten<strong>de</strong>rs Grit Püchel, Monika Lemke and Christiane<br />

Neugeboren provi<strong>de</strong> their customers with snacks and<br />

drinks. The menu inclu<strong>de</strong>s scrumptious specialty coffees,<br />

diverse sandwich options, pretzel sticks, cold and warm<br />

snacks for lunch and pastries and cakes for tea time.<br />

The ample assortment is also well received. Each month<br />

the employees sell nearly 3,000 sandwiches, baguettes and<br />

pretzel sticks. They also sell more than 2,000 wienerwursts,<br />

meatballs and currywursts. Also popular are the pizzas,<br />

Restaurant Raj Mahaal<br />

<strong>Siemens</strong>damm 43–44<br />

13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 38307752<br />

11:30 a.m. – 11:00 p.m.<br />

Il Ducato<br />

Ristorante Pizzeria<br />

Reisstr. 27, 13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 39888770<br />

11a.m. – 11 p.m.,<br />

Sat+Sun 12 noon – 11 p.m.<br />

Pizzeria Mamma Mia<br />

Nonnendammallee 86<br />

13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 3816709<br />

noon to midnight<br />

Dallmayr<br />

Café & Bar<br />

Wernerwerkdamm 5 / Haus 1<br />

13629 Berlin<br />

Mo–Fr von 7:30–15:30 Uhr<br />

bagels and wraps as well as the warm soups, which change<br />

daily. „Customers are happy to have something warm for<br />

lunch and to be able to eat something different each day,“<br />

café manager Andreas Dorn said. Rolls, cakes and pastries<br />

are supplied fresh every day from a local Berlin bakery.<br />

The prices are surprisingly inexpensive: A wurst costs<br />

EUR 1.30. Schnitzel and potato salad cost EUR 1.80 each.<br />

Sandwiches cost between EUR 1.40 and 2.50. The chicken<br />

noodle dish can be had for EUR 1.90. Pizza is the most<br />

expensive meal at EUR 4. You can even treat yourself to the<br />

special coffees. Latte macchiato with flavouring costs EUR<br />

2, which is not even half the price charged in the large chain<br />

coffeeshops. If you‘re satisfied with Café crème, you won‘t<br />

even pay one euro.<br />

Even outsi<strong>de</strong> the business hours of the Dallmayr Café &<br />

Bar, you won‘t starve in Technopark: The vending machine<br />

station across from the café is open round the clock. Coffee<br />

lovers needn‘t miss out on their accustomed quality of cappuccino,<br />

latte macchiato or<br />

other specialties, for<br />

the vending machines<br />

work with fresh milk. If<br />

you‘re working late or<br />

at night, you can pull<br />

sandwiches, bread and<br />

butter or something<br />

sweet. A third vending<br />

machine provi<strong>de</strong>s<br />

thirsty customers with<br />

soft drinks.<br />

9<br />

www.dallmayr.<strong>de</strong><br />

Restaurant Tips<br />

<strong>Siemens</strong> Employee<br />

Restaurant / Building 15<br />

Rohrdamm 7, 13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 386-25462<br />

Mon-Fri 8:30 - 9:15 a.m.,<br />

11:45 a.m. - 1 p.m.<br />

Steakhaus Nonnendamm<br />

Nonnendammallee 98<br />

13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 3825023<br />

noon to midnight<br />

Restaurant Stammhaus<br />

German Cuisine<br />

Rohrdamm 24b, 13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 3812110<br />

11 a.m. – 11 p.m.<br />

Restaurant Tip<br />

Christiane Neugeboren, Grit Püchel, Monika Lemke<br />

Restaurant La Pausa<br />

Nonnendammallee 90<br />

13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 38304077<br />

Mon-Fri 11 a.m. – 9 p.m.,<br />

Sat 1:30 - 9:00 p.m.<br />

Weinlounge<br />

Mercure Berlin City West<br />

Ohmstr. 4–6, 13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 38030<br />

11:30 a.m. - 10:30 p.m.<br />

Delizie da Vito<br />

Nonnendammallee 97<br />

13629 Berlin<br />

Phone: (+49 30) 46737837<br />

Mon-Fri 11 a.m. - 8:30 pm.,<br />

Sat 11 a.m. – 4:00 p.m


Hobby<br />

Werner Sieg‘s grandmother was an<br />

aristocrat. Günter Liebke‘s godmother<br />

was consi<strong>de</strong>red a countess, but was a<br />

rich bourgeois who had married for the<br />

title. Joachim Plesse can trace his inlaw‘s<br />

family history back to the<br />

reformers Martin Luther and Philipp<br />

Melanchthon.<br />

Werner Sieg, Günter Liebke and Joachim Plesse<br />

The three <strong>Siemens</strong> retirees occupy<br />

themselves intensively with genealogy.<br />

For many years they have belonged to<br />

the Working Group for Family History<br />

of the <strong>Siemens</strong> Cultural Group. Werner<br />

Sieg became interested in his own roots<br />

during a meeting with relatives. A<br />

cousin had asked about the origin of his<br />

last name at the time. Her mother, the<br />

sister of his father Sieg, had a completely<br />

different name at birth. Werner Sieg<br />

began to look into the matter. In the<br />

course of his research, he found that<br />

Searching for Traces<br />

Working Group Researches Family Histories<br />

the his family‘s name could be spelled<br />

in 40 different ways. The reason: The<br />

priest noted the name of each new born<br />

child as he un<strong>de</strong>rstood it–if he knew<br />

how to write at all...<br />

The results of many years of<br />

genealogical research are remarkable:<br />

Werner Sieg was able to trace is ancestors<br />

back to 1700. Joachim Plesse found a<br />

family member from 1637. And Günter<br />

Liebke found his family name in a Danzig<br />

citizens‘ register from the 15th century,<br />

though whether the entry actually relates<br />

to a forebear of his cannot be said with<br />

certainty.<br />

During their research, the genealogists<br />

of the <strong>Siemens</strong> Cultural Group were able<br />

to take advantage of one of Germany‘s<br />

largest genealogical libraries. In the<br />

basement of the administrative building<br />

on Nonnendammallee is housed a treasure<br />

10<br />

trove of books and journals totaling<br />

around 4,000 volumes. The German<br />

Genealogical Handbook of Civil Families,<br />

where mainly well-to-do families are<br />

entered, is completely extent from 1889<br />

to 2009. The Internet has also greatly<br />

facilitated genealogical research. People<br />

today can find results when searching<br />

for ancestors at websites such as<br />

genealogy.net and familysearch.org. Yet<br />

the World Wi<strong>de</strong> Web cannot completely<br />

replace on-site searches at vital statics<br />

offices (for personal data as of 1871) and<br />

church archives. Marriage and birth<br />

certificates are archived in the vital<br />

statistics offices and may only be viewed<br />

by „authorized persons,“ i.e. direct<br />

family members. Church registers are<br />

also helpful to research distant family<br />

lines. Some are already online, thanks to<br />

the on-site efforts of genealogy<br />

researchers (ortsfamilien-buecher.<strong>de</strong>).<br />

The Staatsbibliothek (State Library) also<br />

keeps a lot of literature on this topic.<br />

The Working Group for Family<br />

History is even open to people who do<br />

not work at <strong>Siemens</strong>. Anyone interested<br />

is warmly invited to attend a meeting.<br />

The group meets on the second and<br />

fourth Wednesday of each month at 2:00<br />

p.m. in the administrative building of<br />

<strong>Siemens</strong> AG. Please call in advance: (+49<br />

30) 341 04 24. The members will be<br />

pleased to help you if you are thinking<br />

about tracing your family history. They<br />

can provi<strong>de</strong> tips as to which authorities<br />

to contact and what archives to visit.<br />

However, you will have to put together<br />

your family tree by yourself.


Managing Director Caroline Wolter<br />

<strong>Siemens</strong> Technopark Berlin is one of<br />

Berlin‘s largest industrial parks. The<br />

enormous grounds extend over 480,000<br />

square meters. So that people unfamiliar<br />

with the park can find their way, an<br />

elaborate navigation system was<br />

installed in the park in the spring of<br />

2008. The system consists of 86 pylons<br />

which indicate the way to the individual<br />

houses and display the tenants and their<br />

logos in front of the buildings.<br />

The Berlin company Dr. Helmut<br />

Wolter GmbH produced the columns.<br />

The family business is specialized in<br />

high-quality complete solutions for<br />

outdoor advertising from the draft phase<br />

to the execution. The company produces,<br />

for example, <strong>de</strong>cals, stickers, banners,<br />

lettering and lighted advertising. In a<br />

villa in the Westend Section of Berlin,<br />

workers fiddle with inscription <strong>de</strong>signs,<br />

print folios and assemble the signs. In<br />

the large, idyllically located property,<br />

there is enough space on several floors<br />

for plotters, laminators and reel slitters.<br />

Nearly everything can be printed—from<br />

door signs to machines to vehicles to<br />

building faca<strong>de</strong>s. Upon request, the<br />

company will also provi<strong>de</strong> the layout for<br />

the lettering.<br />

„We used coated aluminum cassettes<br />

for the navigation system in <strong>Siemens</strong><br />

Technopark,“ company head Caroline<br />

Wolter said. „We produced the<br />

inscriptions according to specifications<br />

Signs, Banners, Mega-Prints<br />

Dr. Wolter GmbH Produces Signs for Technopark<br />

using a digital printing process and<br />

attached them to the pylons with<br />

adhesives.“ When a new tenant moves<br />

into the Technopark, the inscription on<br />

the pylon is changed accordingly. Dr.<br />

Wolter GmbH is also responsible for the<br />

lettering on the buildings in the park.<br />

The company had its beginnings in<br />

the 1950s. The company‘s foun<strong>de</strong>r<br />

Helmut Wolter used a silk-screen process<br />

to produce so-called „transfers,“ which<br />

were stuck to ashtrays and drinking<br />

glasses. The breakthrough came when<br />

the former Deutsche Bun<strong>de</strong>sbahn<br />

(German Railways) became the first key<br />

account. Dr. Wolter received the or<strong>de</strong>r to<br />

produce all special lettering for the<br />

wagons, from the DB logo to the „no<br />

smoking“ signs. Today the company has<br />

a clientele of several hundred diverse<br />

customers, including Commerzbank,<br />

the Berlin Street Cleaning Works and the<br />

Fire Department.<br />

The company has maintained<br />

business relations with <strong>Siemens</strong> for<br />

<strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s: „We supplied inscriptions forty<br />

years ago for the <strong>Siemens</strong> measuring<br />

<strong>de</strong>vice plant and the former teletype<br />

plant,“ said Bärbel Ascher, who has spent<br />

her entire working life at Dr. Wolter<br />

GmbH. Two of her co-workers have also<br />

been more than twenty years on the job.<br />

„Actually, we only have long-term<br />

employees,“ said Caroline Wolter about<br />

her eight-person team. The business<br />

graduate took the company over 15 years<br />

ago after her father passed away and<br />

knows what the company‘s most<br />

important capital is: „I‘ve been lucky to<br />

have good people who <strong>de</strong>dicate their<br />

lifeblood to the firm.“<br />

Caroline Wolter is particularly proud<br />

about the 13 „landmarks“ that her staff<br />

produced during the beBerlin Campaign<br />

for the „ich bin ein berliner“ Initiative. At<br />

the or<strong>de</strong>r of the Mediapool Agency, three<br />

three-meter-tall weather-resistant displays<br />

were created. Printed on both si<strong>de</strong>s, the<br />

display present renowned Berlin<br />

enterprises that produce in the city,<br />

including BMW, Bombardier and<br />

<strong>Siemens</strong>. The displays are to be set up at<br />

the start of 2011 in the city.<br />

www.dr-wolter.com<br />

11<br />

Who‘s Doing What?


Service<br />

100<br />

100<br />

111<br />

Reception Hours<br />

Rohrdamm 7<br />

(+49 30) 386-27670 Mon-Sun round the clock<br />

Wernerwerkdamm 16<br />

(+49 30) 386-24944 Mon-Sun round the clock<br />

Wernerwerkdamm 5<br />

(+49 30) 386-27062 Mon-Sat 5:15a.m.–10:30p.m.<br />

<strong>Siemens</strong>damm 62<br />

(+49 30) 386-27272 Mon-Fri 5:00 a.m.-8:30 p.m.<br />

Nonnendamm 43<br />

T(+49 30) 386-28085 Mon 5:00 a.m.-midnight<br />

Tues-Fri round the clock<br />

Sat midnight to 6:00 p.m.<br />

<strong>Siemens</strong> Technopark Berlin GmbH & Co. KG<br />

Wernerwerkdamm 5, 13629 Berlin<br />

www.siemens.<strong>de</strong>/technopark-berlin<br />

Management<br />

Thorsten Kuhfeld<br />

Phone: (+49 30) 386-41590<br />

Fax: (+49 30) 386-31155<br />

thorsten.kuhfeld@siemens.com<br />

Editor<br />

Heike Cremer<br />

Phone: (+49 30) 386-27821<br />

Fax: (+49 30) 386-31155<br />

heike.cremer@siemens.com<br />

Service-Hotline / Technical Problems<br />

Phone: (+49 30) 386-11 9<br />

service@technopark-berlin.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!