Untitled - Smithsonian Institution
Untitled - Smithsonian Institution Untitled - Smithsonian Institution
226 BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY [Bull. »9 This is the only instance where the Black Man is identified with the aGtSe-GWO" OP Big Bitch. From what has been said (p. 24) it results clearly that the Two Red Men are without any possible doubt to be identified as the Two Thunder Boys.] The medicine is a little of the root of tso''ltyi;'sti vstf'ca Gatu''se'U (Lobelia spicata Lam.), steeped in cold water, in a small fresh cymling gourd. The cymling thus used in medical practice is always procured from out-of-doore just when wanted, and is put safely away again outside the house when the operation is over. This precaution is taken, as was explained to Mr. Mooney on a subsequent visit, to prevent the medicinal virtues of the cymling being spoiled by the presence of a menstrual woman in the house. The medicine man first scratches the sldn of the patient over the seat of pain as described elsewhere, and then, after reciting the formula, blows the liquid four times upon the spot. The formula and blowing are repeated four times at each application, and the whole ceremony, without the scratching, is performed four times before noon and if necessary also for four consecutive days. At the conclusion of each application the patient drinks a little of the liquid. As he is usually very weak, no fasting or other taboo is enjoined. (a) BGe" Now then 'aH'or)a"'nt'Ga' thou hast come to listen tcu*^n*Astt*Ga' they little 5ntGe" SQ'na never Ga'ntS9''wa underneath i;tst"-nawa^ beyond it, stretched (b) sGe" I I Ga 41 Wsb i>''naWa.'sti a'Da'n^-'wO-tT this chill to cure anyone with n9''DD*-G9*-yi 't'skiiya' Sun, Loc. thou Man Go'u'sti tsunf'lti something thou failest Detso' tltu'"wtstt' De* Ga' they surround thee as thou goest about ntsQ* wa Ge'SQ" underneath it is, T. L. Ge'SQ*' DaDu''kt'anfGa' it is, T. L. it has become decided ng'^DtsGe'sti' ] it will be said continuously I niGe' S9*na never Go'u'sti something Gf'GaGe*"' i»'soni;-'li thou red quickly I a'ntDa-"W6' they wizards 't'DZini;-'lo'o°"ski you all fail (Hab.) tsu'nu-ivt'ano'ci G6Se-'°(.i ^5) it has been decided it is, App. Ga ntSQ* wa underneath u'^Q-Dzo-'-yi 't'skuya' sa''k'o-ni' (etc.). Now, then! Cold, Loc. thou Man Blue (C) SGe" Now, theni VSO r Night 1^ Emendation by editor. 't'skuya' thou Man naG€*' Black (etc.). G€"S9" it is, T. L.
MOONEY l OlbrechtsJ THE SWIMMER MANUSCRIPT 227 (d) SGe" Now, then! wa't'l-e'Gwo'!i Measure worm, big, Loc, quickly thou hast come to listen a'ntDa""we" tsu"'n*Astf' they wizards they little you all fail Ga'iits(r'wa underneath niGe* so'iia never Ge'SQ"' it is, T. L. DlVlse-GO"'GtSfGa' | I they have come to conquer him De''G0"Sl'stSG-O-'.i I they have been gathered, T. L. n9-Vo't't-N*3°' tG5°''li' to cure with, and fern uwo-'sGilt-N'o"' tst'ki soft and it which is Go-'ts5tHi' it put in (along with the others) I Dtts'j'tlt'o'ts'ti 't'skiiya' tsune*'G9 thou art staying thou Man thou White Go'u'sti tsuny'lti something thou failest D€"tsot'itu'"wistt'De'Ga' they surround theo as thou goest about Ga niS9 wa tsDDu'kt'ano'H underneath it has been decided DaDW'kt'anfOa' it has become decided utsi''-na\va^ beyond it, stretched this chill SO.l the other tGO' fern k'3"'G-askyDa'Ge ground hog, his forehead I G aN!s ta' switch(es) aDO^'lU'Ga' it has been said This is the Medicine for the Chill FREE TRANSLATION iitGe' SQTa I never I Go'u'sti something Ge's€-°(i76) it was, App. DiGf'GaGethey are red to cure anyone with uyc'lo'tt"'" tst'ki it naked it which is yo''n-!)Dze*st5"' bear for him to lay on Now, then! Thou Red Man of the Sun Land, quickly thou hast come to Hsten. Thou never failest in anything. The Little Wizards surround thee as thou goest about. You all never fail in anything. It has been decided underneath, it seems. (And it is the truth :) it has been decided underneath. Underneath relief be caused constantly. Now, then! Thou Blue Man of the Cold Land (etc. . . .). Now, then! Thou Black Man of the Night Land (etc. . . .). Now, then! In the South thou art staying, thou White Man; quickly thoa hast come to Usten. Thou never failest in anything. The Little Wizards surround thee as thou goest. You all never fail in anything. Underneath it has been decided, it seems; (and it is a fact:) it has been decided underneath. They have come to conquer him with the red switches. Relief has been caused. Where (the directions) have been assembled: this is the medicine for the chill. And the medicine is fern; (and also) the other fern, the one that is naked; and the one v/hich is soft; the ground hog's forehead (fern) and the bear's bed (fern); this all put together. explanation This is another formula for the cure of chills, a disease which, although attributed to the ghosts, is said to rise up "from under- ^8 Emendation by editor. 10
- Page 217 and 218: nrU THE SWIMMER MANUSCRIPT 175 Olbr
- Page 219 and 220: OLBRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 1
- Page 221 and 222: oiBRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 1
- Page 223 and 224: oIbkechth] the swimmer MANUSCRIPT 1
- Page 225 and 226: m^BREcuTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 1
- Page 227 and 228: oScHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 185
- Page 229 and 230: OLBUECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 1
- Page 231 and 232: MOONEY ] OlbeechtsJ SGe" Now then b
- Page 233 and 234: mB«'J.rLJ THE SWIMMER MANUSCRIPT 1
- Page 235 and 236: MOONKY Olbrechth. THE SWIMMER MANUS
- Page 237 and 238: Olbrechts] the swimmer MANUSCRIPT 1
- Page 239 and 240: O^RECHTsJ THE SWIMMER MANUSCRIPT 19
- Page 241 and 242: oiBRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 1
- Page 243 and 244: MooNEr 1 OlbeechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 245 and 246: OLBUECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 2
- Page 247 and 248: oVmiKcnrHJ ''''"'' HWIMMKIt M A N U
- Page 249 and 250: Olbrechts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 251 and 252: oS:cHTs] 'i'HE SWIMMER MANUSCRIPT 2
- Page 253 and 254: oIbrechts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 255 and 256: MOONET l OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 257 and 258: oirBKCHTs] I'HE SWIMMER MANUSCRIPT
- Page 259 and 260: MOONET l OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 261 and 262: MOONEY l OLBEECHTaJ THE SWIMMER MAN
- Page 263 and 264: Olbrechts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 265 and 266: oScHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 223
- Page 267: OullmJrrn] THE SWIMMER MANUSCRIFP 2
- Page 271 and 272: MOONEY 1 OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 273 and 274: oLflKEcaTj THE SWIMMER MANUSCRIPT 2
- Page 275 and 276: f,'i°«'ilrLJ OlbeechtsJ THE SWIMM
- Page 277 and 278: MOONEY ] OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 279 and 280: ntodney i Oi.iiiucciithJ THE SWIMMK
- Page 281 and 282: oIbrIchts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 283 and 284: Srecuts] the swimmer manuscript 241
- Page 285 and 286: oSmECHTsl OlbreciitsJ THE SWIMMER M
- Page 287 and 288: OLBRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 2
- Page 289 and 290: MOONKY OlhukchZm] 'i'l'l'^ SWIMMER
- Page 291 and 292: '^,"n,nn'L.] THE SWIMMER MANUSClUrT
- Page 293 and 294: MOONEY 1 OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 295 and 296: MOONEY ] OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 297 and 298: oLbrechts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 299 and 300: oum'l'tanHl '''I'l*^ SWIMMER M AN U
- Page 301 and 302: o5.BRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT
- Page 303 and 304: oIbeechts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 305 and 306: oIbrechts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 307 and 308: MOONEY ] OlbrechtsJ THE SWIMMER MAN
- Page 309 and 310: o^BRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 2
- Page 311 and 312: oIbrecIts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 313 and 314: OLBRECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 2
- Page 315 and 316: oIbrecIts] the swimmer MANUSCRIPT 2
- Page 317 and 318: OLBBECHTs] THE SWIMMER MANUSCRIPT 2
226 BUREAU OF AMERICAN ETHNOLOGY [Bull. »9<br />
This is the only instance where the Black Man is identified with the<br />
aGtSe-GWO" OP Big Bitch.<br />
From what has been said (p. 24) it results clearly that the Two<br />
Red Men are without any possible doubt to be identified as the<br />
Two Thunder Boys.]<br />
The medicine is a little of the root of tso''ltyi;'sti vstf'ca Gatu''se'U<br />
(Lobelia spicata Lam.), steeped in cold water, in a small fresh cymling<br />
gourd. The cymling thus used in medical practice is always procured<br />
from out-of-doore just when wanted, and is put safely away again<br />
outside the house when the operation is over. This precaution is<br />
taken, as was explained to Mr. Mooney on a subsequent visit, to<br />
prevent the medicinal virtues of the cymling being spoiled by the<br />
presence of a menstrual woman in the house.<br />
The medicine man first scratches the sldn of the patient over the<br />
seat of pain as described elsewhere, and then, after reciting the<br />
formula, blows the liquid four times upon the spot. The formula<br />
and blowing are repeated four times at each application, and the<br />
whole ceremony, without the scratching, is performed four times<br />
before noon and if necessary also for four consecutive days. At the<br />
conclusion of each application the patient drinks a little of the liquid.<br />
As he is usually very weak, no fasting or other taboo is enjoined.<br />
(a) BGe"<br />
Now then<br />
'aH'or)a"'nt'Ga'<br />
thou hast come to<br />
listen<br />
tcu*^n*Astt*Ga'<br />
they little<br />
5ntGe" SQ'na<br />
never<br />
Ga'ntS9''wa<br />
underneath<br />
i;tst"-nawa^<br />
beyond it,<br />
stretched<br />
(b) sGe" I<br />
I Ga<br />
41<br />
Wsb i>''naWa.'sti a'Da'n^-'wO-tT<br />
this chill to cure anyone with<br />
n9''DD*-G9*-yi 't'skiiya'<br />
Sun, Loc. thou Man<br />
Go'u'sti tsunf'lti<br />
something thou failest<br />
Detso' tltu'"wtstt' De* Ga'<br />
they surround thee as thou<br />
goest about<br />
ntsQ* wa Ge'SQ"<br />
underneath it is, T. L.<br />
Ge'SQ*' DaDu''kt'anfGa'<br />
it is, T. L. it has become decided<br />
ng'^DtsGe'sti' ]<br />
it will be said<br />
continuously<br />
I<br />
niGe' S9*na<br />
never<br />
Go'u'sti<br />
something<br />
Gf'GaGe*"' i»'soni;-'li<br />
thou red quickly<br />
I<br />
a'ntDa-"W6'<br />
they wizards<br />
't'DZini;-'lo'o°"ski<br />
you all fail (Hab.)<br />
tsu'nu-ivt'ano'ci G6Se-'°(.i ^5)<br />
it has been decided it is, App.<br />
Ga ntSQ* wa<br />
underneath<br />
u'^Q-Dzo-'-yi 't'skuya' sa''k'o-ni' (etc.).<br />
Now, then! Cold, Loc. thou Man Blue<br />
(C) SGe"<br />
Now, theni<br />
VSO r<br />
Night<br />
1^ Emendation by editor.<br />
't'skuya'<br />
thou Man<br />
naG€*'<br />
Black<br />
(etc.).<br />
G€"S9"<br />
it is, T. L.