24.01.2013 Views

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

Untitled - Smithsonian Institution

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

oirBKCHTs] I'HE SWIMMER MANUSCRIPT 215<br />

})lowing is also from the breast downward along the abdomen.<br />

The whole operation should be repeated four times at each treatment,<br />

but as the formula as here given consists of but three parts, it<br />

seems probable [that a fourth paragraph has been lost in the course<br />

of time].<br />

While uiider treatment the patient only drinks soup or the decoc-<br />

tion, but no water, which for some reason unexplained is believed to<br />

bring the worms to life again, when they are said to be more troublesome<br />

than at first. Eggs are tabooed for the same reason, and all<br />

greasy food is prohibited.<br />

The formula opens with a short address to the Fire, "The Old<br />

White One," in which the medicine man declares that the patient's<br />

body, spoken of under the figurative term of "clay," is filled with<br />

pain, and pregnant with yo"sywa' a word which the medicine men<br />

can not now explain [but which is very probably connected with<br />

do^'su, "weak"].<br />

The word for worms u'ntozf'ya (sgl. uDZf'ya) is also applied to the<br />

common earthworm, which renders peculiarly appropriate the use of<br />

the figurative term "clay" to designate the body.*^<br />

After having addressed the Fire, while warming his hands the<br />

medicine man goes on to invoke vaiious long-billed swamp birds,<br />

which feed upon worms, telling each in turn to put his bill into the<br />

muddy ooze and pull out the intruder, which "is just what you eat."<br />

In this case the mythic color of the birds is white, which is not to be<br />

understood as their actual color.<br />

[Og. told Mr. Mooney that he used a similar formula but a slightly<br />

different prescription to cure this ailment; in addition to Indian pink<br />

he used ym'skwuDo"' tsi;nstt*'Ga (small buckeye). This does not grow<br />

on the Cherokee Reservation, but somewhere in Tennessee, and only<br />

one old medicine man, u*sa'wi(?), who lived about 15 years ago, knew<br />

where to find it, and was sent for it whenever it was needed. No<br />

informant was able to identify the plant during my stay in 1926-27.]<br />

33<br />

*t'a' Ganani;"'GO'tstD'}-'!i vne'^sta-'neH yt'ki a'na'nc/wo't'i' |<br />

this it appears about, H they have pain, if it is to cure anyone with<br />

App.<br />

SGe'* V-no"''Gw5''' *a t'yrja'ni'Ga' tst-ya' wo''ttG€'°'<br />

Now, then!<br />

I<br />

hal now thou hast come to listen Otter brown<br />

i;"9DZ0-'-yt"-DZ0°' DltS'i'tlt'o'tSti I<br />

SO'GWO'"<br />

D€-'nutsGo'tlanfGa' I<br />

cold, Loc, direction thou art staying one thou and I have become one<br />

** E'lyWt'tstosiiM may be a contraction of: e'la (=clay) uwe'tstosoJi (it has been<br />

made painful), as Mr. Mooney interprets it. During my stay no medicine man<br />

was able to give any information on this expression, nor did anyone remember<br />

whether the body was ever referred to by this metaphor. None of the myths<br />

throw any light on the question. I am inclined to believe that the e'l- prefix is<br />

not an abbreviation of eda, clay, but a contamination of oyedo", body.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!