YEARBOOK OF THE ALAMIRE FOUNDATION
YEARBOOK OF THE ALAMIRE FOUNDATION
YEARBOOK OF THE ALAMIRE FOUNDATION
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
238 SUSAN LEWIS HAMMOND<br />
Tra romor di tamburi & suon di trombe,<br />
D’archibusi, moschetti<br />
Onde par che la Terr’ et l’Ciel ribombe<br />
t’appresento (Cornelio) l’arme mie<br />
Differenti di tuono & d’armonia:<br />
Quelle minaccian’ fur’ et guerre rie,<br />
Queste pac’ & riposo tuttavia:<br />
Sia (ti priego Signore) dalla mia.<br />
Through the din of the drums, and the<br />
sounding of trumpets of arquebusses and<br />
muskets,<br />
so loud that Heaven and Earth resound,<br />
I offer you (Cornelius) my arms,<br />
which are different, in tone and harmony:<br />
The former threaten furor and evil wars;<br />
The latter, however, bring peace and rest.<br />
Be on my side (I beg you, Lord).<br />
who negotiated with Alexander Farnese for the surrender of the city on 8 July 1585. 33<br />
Pruenen’s name appears directly in the text and is singled out by a textural shift from<br />
overlapping voice entries to homophony for the patron’s name, Cornelio, which is<br />
illustrated by the text below: 34<br />
In addition to Tra romor di tamburi, there are four more madrigals by Waelrant and<br />
two by Cornelius Verdonck, another composer in the Pruenen circle. Verdonck was<br />
supported by Pruenen for many years during his stay in Antwerp from 1581–84; following<br />
his service at the royal chapel in Madrid (from 1584), Verdonck returned to<br />
Antwerp (by 1599) under the patronage of Cornelius’s nephew, Joannes de Cordes,<br />
governor of Wichelsen and Serskamp. 35 Verdonck dedicated his Madrigali novamente<br />
posti in luce, 6vv (Antwerp, Phalèse, 1603) to Cordes, and included a setting of<br />
Pruenen’s own text Tempo fia ormai, benigno signore in the volume. 36<br />
The political context surrounding the printing of Symphonia angelica in 1585<br />
may have shaped the local reception of the volume and its Antwerp contributors. That<br />
same year, Waelrant, Verdonck, and Pevernage were praised as national heroes in the<br />
first stanza of a sonnet by the poet Jan vander Noot: ‘[Trehou], Waelrant, Verdonck,<br />
and Pevernage, they together | Adorn Belgica, O most beautiful, strong land, | With<br />
the heavenly art (full of honor, free from infamy) | Of music: which rouses men to<br />
33 The Treaty of Submission of the city of Antwerp was dated 17 August 1585 (Archives communales,<br />
Anvers, Privilegie Com, O, pg. 369 [French] and Placards de Brabant, I, pg. 614 [Flemish]), transcribed<br />
in F. VERACHTER, Inventaire des Anciens Chartes et Priviléges et autres Documents conservés<br />
aux Archives de la Ville d’Anvers, 1193–1856, Antwerp, 1860, p. 240.<br />
34 Translation from K. JUNGHÄNEL cond., Symphonia Angelica: Madrigals by Waelrant, Gabrieli,<br />
Marenzio, De Monte, Ferretti, ACC 8864 D.<br />
35 Verdonck returned to the Low Countries from Madrid by 1599, when he took part in celebrations<br />
marking the official visit of Archduke Albrecht and Archduchess Isabella to Antwerp – see R.<br />
LENAERTS and K. FORNEY, art. Verdonck, Cornelis, in S. SADIE and J. TYRRELL eds., The New<br />
Grove Dictionary of Music and Musicians, 2nd ed., London, 2001, 26, p. 472.<br />
36 HOEKSTRA, The Reception and Cultivation of the Italian Madrigal, p. 151; and FORNEY, Antwerp’s<br />
Role in the Reception and Dissemination of the Madrigal, p. 248, p. 252, n. 54.