19.01.2013 Views

YEARBOOK OF THE ALAMIRE FOUNDATION

YEARBOOK OF THE ALAMIRE FOUNDATION

YEARBOOK OF THE ALAMIRE FOUNDATION

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SELLING <strong>THE</strong> MADRIGAL: PIERRE PHALÈSE II AND <strong>THE</strong> FOUR ‘ANTWERP ANTHOLOGIES’<br />

ally all corners of Europe. The composer also had direct ties to the Venetian music<br />

presses. His own earliest works, four motets, appeared in the Venetian anthology<br />

series Novi atque catholici thesauri musici, compiled by Petrus Joannelli and published<br />

by Gardano in 1568. 14<br />

Waelrant, the compiler of Symphonia angelica, offered Phalèse experience as<br />

both madrigalist and, more importantly, as a professional music editor. 15 Between<br />

1554 and 1558 he worked in partnership with the Antwerp-based printer Jean de Laet.<br />

As the firm’s publisher, bookseller, financial manager, and artistic director, Waelrant<br />

played a central role in bringing Italian-texted music to press. 16 His own volume of<br />

chansons and madrigals appeared at the firm in 1558. 17 As a publisher, Waelrant had<br />

access to Venetian music books and the latest works of native composers. There is<br />

also evidence that Waelrant had close ties with Italy, where he may have travelled as<br />

a youth. 18 Further, his madrigal Quand’io pens’al martire appeared in Madregali di<br />

Verdelot a sei insieme altri madregali de diversi eccellentissimi autori (Venice, A.<br />

Gardano, 1561) and Girolamo Scotto issued a book of thirty four-voiced canzone<br />

napolitane by Waelrant in 1565. 19<br />

14 The motets appear in books 2–4 of the series (RISM 1568 3–5 ). FORNEY, Pevernage, Andreas, p. 531<br />

incorrectly gives the date RISM 1564 3–5 .<br />

15 On the life and music of Waelrant, see A. GOOVAERTS, Les Deux Hubert Waelrant, in Revue Artistique,<br />

1 (1878), pp. 14–18; W. PIEL, Studien zum Leben und Schaften Hubert Waelrants unter besonderer<br />

Berücksichtigung seiner Motetten, (Marburger Beiträge zur Musikforschung, 3), Marburg, 1969; G.<br />

PERSOONS, De genealogie van de Antwerpse toonkundige Hubertus Waelrant (1517–1595). Zijn<br />

biografische data en ‘Voces belgicae’, in De Gulden Passer, 57 (1979), pp. 142–163; R. WEAVER,<br />

art. Waelrant, Hubert, in S. SADIE and J. TYRRELL eds., The New Grove Dictionary of Music and<br />

Musicians, 2nd ed., London, 2001, 26, pp. 923–926; G. HOEKSTRA ed., Waelrant. Il primo libro di<br />

madrigali e canzoni francesi for 5 voices (1558), (Recent Researches in the Music of the Renaissance,<br />

88), Madison, Wisconsin, 1991; and G. SPIESSENS, Een nieuwe Kijk op Componist Hubert Waelrant,<br />

in Musica antiqua, 12 (1995), pp. 52–64.<br />

16 On Waelrant’s responsibilities at the firm, see R. WEAVER, Waelrant and Laet: Music Publishers in<br />

Antwerp’s Golden Age, Warren, Michigan, 1995, pp. 113–117.<br />

17 See WEAVER, A Descriptive Bibliographical Catalog, no. 16, pp. 81–87. The five-voice madrigal<br />

Sento laura from this volume also appears in a manuscript copied c. 1566, now housed at the Swedish<br />

Royal Library (MS S227). See WEAVER, A Descriptive Bibliographical Catalog, no. 68, p. 207.<br />

18 WEAVER, art. Waelrant, Hubert, p. 923.<br />

19 Earlier editions of Gardano’s publication appeared in 1541 (RISM 1541 16 ) and 1546 (RISM 1546 19 )<br />

without Waelrant’s setting (WEAVER, A Descriptive Bibliographical Catalog, no. 46, p. 177). Seventeen<br />

compositions from Scotto’s volume survive in Winchester College MS 153, which was copied as<br />

early as 1564. See WEAVER, A Descriptive Bibliographical Catalog, no. 48, pp. 179–181 (Le canzon<br />

napolitane a qvattro voce, Venice, Girolamo Scotto, 1565) and no. 72, pp. 210–211 (Winchester MS<br />

153). Waelrant’s madrigals also survive in the manuscript Bologna Q26, which was copied in Flanders<br />

in the mid-1560s. See WEAVER, A Descriptive Bibliographical Catalog, no. 62, p. 204. See also<br />

WEAVER, Waelrant and Laet, p. 49; cf. FORNEY, Antwerp’s Role in the Reception and Dissemination<br />

of the Madrigal, pp. 243–246 on the dating of these manuscripts.<br />

233

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!