11.01.2013 Views

Bart Meuleman is no stranger to the KVS. In

Bart Meuleman is no stranger to the KVS. In

Bart Meuleman is no stranger to the KVS. In

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

wereLD<br />

wOrLD preMière MOnDiaLe<br />

MOnkey SanDwich<br />

wiM VanDekeyBUS /<br />

ULTiMa VeZ & kVS<br />

2 x kaFka<br />

in De STraFkOLOnie /<br />

heT hOL<br />

BarT MeULeMan /<br />

kVS & TOneeLhUiS<br />

pOSTcarDS FrOM<br />

The FUTUre<br />

c&h<br />

www.kVS.Be<br />

T 02 210 11 12<br />

5x per jaar in SepTeMBer, nOVeMBer, FeBrUari, apriL, jUni — p09842 SepTeMBer 2010 – aFgiFTekanTOOr anTwerpen x.<br />

01<br />

09 >10.2010


inDex<br />

prOgraMMa prOgraMMe prOgraMMe<br />

IN <strong>KVS</strong> AU <strong>KVS</strong> AT <strong>KVS</strong><br />

03 MOnkey SanDwich<br />

WIM VANDEKEYBUS / UlTIMA VEz & <strong>KVS</strong><br />

MoVIEpErforMANcE<br />

04 pOSTcarDS FrOM The FUTUre<br />

c&H<br />

pErforMANcE<br />

04 BenDa BiLiLi!<br />

rENAUD BArrET & florENT DE lA TUllAYE<br />

fIlM<br />

05 garDenia<br />

lES BAllETS c DE lA B —<br />

AlAIN plATEl / frANK VAN lAEcKE<br />

DANS —THEATEr —MUzIEK / DANSE — THéâTrE — MUSIqUE / DANcE — THEATrE — MUSIc<br />

05 FOBBiT<br />

STEIgEISEN<br />

THEATEr / THéâTrE / THEATrE<br />

06 rUhe<br />

JoSSE DE pAUW /<br />

collEgIUM VocAlE / TrANSpArANT<br />

MUzIEKTHEATEr / THéâTrE MUSIcAlE / MUSIcAl THEATrE<br />

06 De ThUiSkOMST<br />

fc BErgMAN<br />

THEATEr / THéâTrE / THEATrE<br />

07 32, rUe VanDenBranDen<br />

pEEpINg ToM<br />

DANS / DANSE / DANcE<br />

08 in De STraFkOLOnie / heT hOL<br />

<strong>KVS</strong> & ToNEElHUIS<br />

THEATEr / THéâTrE / THEATrE<br />

10 De eUrOpeSe grOnDweT in VerZen<br />

<strong>KVS</strong> & pASSA porTA<br />

poëzIE / poéSIE / poETrY<br />

10 DUre wOOrDen<br />

BEHoUD DE BEgEErTE<br />

lITErATUUr / lITTérATUrE / lITErATUrE<br />

02<br />

11 OVer De Bergen<br />

corrIE VAN BINSBErgEN / JoSSE DE pAUW /<br />

TrANSpArANT<br />

opErA / opérA / opErA<br />

12 paLeSTina<br />

THoMAS frETEUr<br />

Expo<br />

12 BaL in De BOx<br />

pArTY<br />

12 arnO ‘BrUSSLD’<br />

coNcErT<br />

12 FeSTiVaL DeS LiBerTÉS<br />

fESTIVAl<br />

<strong>KVS</strong> oN ToUr <strong>KVS</strong> oN ToUr <strong>KVS</strong> oN ToUr<br />

13 À L’aTTenTe DU LiVre D’Or, …<br />

inTerViewS inTerViewS inTerViewS<br />

14 BarT MeULeMan<br />

oVEr / À propoS DE / oN kaFka<br />

20 c&h oVEr / À propoS DE / oN<br />

pOSTcarDS FrOM The FUTUre<br />

FOTOrepOrTage repOrTage phOTOS<br />

phOTO repOrT<br />

26 De ZOMer Van kVS / L’ÉTÉ DU kVS /<br />

The SUMMer OF kVS<br />

KINSHASA, ESSEN, ooSTENDE, zUrIcH,…<br />

28 nieUw / nOUVeaU / new<br />

29 kwarTSLag 2010 — 2011<br />

30 TickeTS & inFO<br />

31 agenDa


wiM VanDekeyBUS / ULTiMa VeZ & kVS<br />

MOnkey SanDwich<br />

MOVieperFOrMance – eng > nL+Fr<br />

Sep. 10, 11, 12 — 20:00<br />

nOV. 02, 03, 05, 06, 09, 10, 11 — 20:00<br />

kVS_BOL<br />

© PiEtEr-JAN DE PuE<br />

Voorstelling / spectacle /<br />

stage performance<br />

rEgIE & ScENogrAfIE / MISE EN ScèNE &<br />

ScéNogrApHIE / DIrEcTor & SET DESIgN<br />

Wim Vandekeybus<br />

gEcrEëErD MET & UITgEVoErD Door /<br />

créé AVEc & INTErpréTé pAr / crEATED<br />

WITH AND pErforMED BY damien chapelle<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcEr<br />

ultima Vez<br />

coproDUcTIE / coproDUcTIoN /<br />

coproDUcErS kVs, schauspiel köln<br />

film / film / film<br />

rEgIE & ScrIpT / réAlISATIoN & ScrIpT /<br />

ScrIpTED & DIrEcTED BY Wim Vandekeybus<br />

DIrEcTEUr foTogrAfIE / DIrEcTEUr DE lA<br />

pHoTogrApHIE / DIrEcTor of pHoTogrApHY<br />

patrick otten<br />

MoNTAgE / MoNTAgE / EDITINg<br />

dieter diependaele, octaVio iturbe<br />

cAST / DISTrIBUTIoN / cAST Jerry killick,<br />

carly WiJs, daV<strong>is</strong> freeman, guy dermul,<br />

mauro paWloWski, bruce geduldig,<br />

ilknur bahadir, simon eckert, andreas<br />

grötzinger, ralf harster, anJa herden,<br />

sebastian kreyer, anJa laïs, <strong>to</strong>rsten<br />

peter schnick, maik solbach, laura<br />

sundermann, birgit Walter, niklas ek<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcTIoN<br />

mo<strong>no</strong>dot / ultima Vez<br />

Nl Na de ommezwaai die hij maakte met<br />

nieuwZwart (2009), gooit Wim Vandekeybus<br />

het in zijn nieuwste creatie Monkey<br />

Sandwich opnieuw over een andere boeg.<br />

Zijn werk, een versmelting van muziek,<br />

dans, <strong>the</strong>ater en film, plaatst deze keer dit<br />

laatste medium centraal. Eén performer<br />

op scène (de 21-jarige Damien Chapelle)<br />

interageert met de fictieve personages<br />

uit de film. De emotionele impact van de<br />

beelden primeert op de anekdote, <strong>to</strong>ch <strong>is</strong><br />

er het verhaal van een man die probeert<br />

het goede te doen maar groot kwaad veroorzaakt.<br />

Enigszins ‘back <strong>to</strong> <strong>the</strong> roots’ voor<br />

deze choreograaf die ooit begon als fo<strong>to</strong>graaf,<br />

maar de <strong>the</strong>ma’s blijven herkenbaar:<br />

geluk, verlies en schuld.<br />

IN HET ENGELS, ONDERTITELD IN HET NEDERLANDS<br />

EN HET FRANS<br />

fr Après le revirement enclenché avec<br />

nieuwZwart (2009), Wim Vandekeybus<br />

change à <strong>no</strong>uveau de cap avec sa <strong>to</strong>ute<br />

<strong>no</strong>uvelle création Monkey Sandwich.<br />

Fidèle à la fusion entre musique, danse,<br />

théâtre et film, c’est au<strong>to</strong>ur de ce dernier<br />

média que gravite ce spectacle. Sur scène,<br />

un seul performer (Damien Chapelle, 21<br />

ans) interagit avec les personnages fictifs<br />

du film. Si l’impact émotionnel des images<br />

prime sur l’anecdote, l’h<strong>is</strong><strong>to</strong>ire est celle<br />

d’un homme qui veut faire le bien ma<strong>is</strong><br />

est la cause de beaucoup de mal. C’est en<br />

quelque sorte un re<strong>to</strong>ur aux sources pour<br />

ce chorégraphe qui a fait ses débuts en<br />

tant que pho<strong>to</strong>graphe, ma<strong>is</strong> les thèmes<br />

restent <strong>to</strong>utefo<strong>is</strong> reconna<strong>is</strong>sables: le bonheur,<br />

la perte et la culpabilité. EN ANGLAIS,<br />

SOuS-TITRé EN FRANçAIS ET EN NéERLANDAIS<br />

wereLD / wOrLD<br />

preMière<br />

MOnDiaLe<br />

ENg After <strong>the</strong> about-turn he did in<br />

nieuwZwart (2009), in h<strong>is</strong> latest creation,<br />

Monkey Sandwich, Wim Vandekeybus <strong>is</strong><br />

again taking a completely new direction.<br />

H<strong>is</strong> work <strong>is</strong> a fusion of music, dance, <strong>the</strong>atre<br />

and film, and th<strong>is</strong> time <strong>the</strong> focus <strong>is</strong> on <strong>the</strong><br />

last. A single performer on stage (Damien<br />

Chapelle, 21 years old), interacts with <strong>the</strong><br />

fictional characters in <strong>the</strong> film. Although<br />

<strong>the</strong> emotional impact of <strong>the</strong> images outweighs<br />

any anecdotes, it <strong>is</strong> a s<strong>to</strong>ry about a<br />

man who tries <strong>to</strong> do good but causes great<br />

evil. For Vandekeybus, th<strong>is</strong> <strong>is</strong> <strong>to</strong> an extent a<br />

return <strong>to</strong> h<strong>is</strong> roots, since he started out as a<br />

pho<strong>to</strong>grapher. Never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> <strong>the</strong>mes are<br />

familiar: happiness, loss and guilt.<br />

IN ENGLISH, SubTITLED IN DuTcH AND FRENcH<br />

03


c&h<br />

pOSTcarDS<br />

FrOM<br />

The FUTUre<br />

perFOrMance<br />

Sep. 19 — 13:13 – MOLenBeek<br />

OkT. / OcT. 24 — 14:00 > 18:00 – FLagey<br />

Nl De drie kunstenaars van C&H hebben<br />

bijzondere gaves; met hun Postcards from<br />

<strong>the</strong> Future kunnen ze namelijk de <strong>to</strong>ekomst<br />

voorspellen. Dat gaat zo: op een aantal<br />

verdeelplekken in Brussel (zie p20) doen<br />

ze u een postkaart cadeau, met daarop een<br />

tafereel uit het dagelijkse leven in Brussel,<br />

een datum, een plaats en een uur. Als u zich<br />

op de aangegeven tijd naar die bepaalde<br />

plek begeeft, zal u zien hoe het tafereel van<br />

de postkaart zich voor uw ogen afspeelt. Let<br />

op: in een paar tellen kan het afgelopen zijn.<br />

Postcards from <strong>the</strong> Future wordt op 10<br />

september gelanceerd met een bijzondere<br />

persconferentie in de foyer van de <strong>KVS</strong>, en in<br />

de loop van dit seizoen zijn 8 Postcards annex<br />

performances gepland in verschillende<br />

Brusselse gemeenten.<br />

renaUD BarreT &<br />

FLOrenT De La TULLaye<br />

BenDa BiLiLi!<br />

FiLM – LingaLa > nL+Fr<br />

Sep. 13 – 20:00 – 85’<br />

kVS_BOL<br />

‘De hele zaal s<strong>to</strong>nd recht voor een staande ovatie.’<br />

«<strong>to</strong>ute la salle s’est levée pour une ovation. »<br />

‘<strong>the</strong> entire cinema audience rose for a standing ovation.’<br />

— bbc neWs — cannes filmfestiVal<br />

Nl Staff Benda Bilili <strong>is</strong> één van de meest onverwachte<br />

<strong>to</strong>pacts uit de wereldmuziek. Deze ‘paraplégiques’<br />

hebben afgelopen zomer vanuit hun<br />

rols<strong>to</strong>elen zowel New York en <strong>to</strong>kio als het publiek<br />

van Couleur Café en Dra<strong>no</strong>uter opgezweept. Wij<br />

kennen hen van in Kinshasa en we passeren regelmatig<br />

in de bar Cabaret Sauvage in Ndjili waar ze<br />

repeteren. Hun onwaarschijnlijke verhaal werd gedocumenteerd<br />

in de film die de twee jonge Franse<br />

filmmakers renaud Barret en Florent de la tullaye<br />

maakten. Band en film hebben Cannes op stelten<br />

gezet, en we zagen zelden zoveel ontroering als bij<br />

de projectie in openlucht in Kinshasa. We zijn dan<br />

ook fier dat we deze film in avant-première aan het<br />

Belg<strong>is</strong>che publiek mogen voorstellen. Een feelgoodmovie<br />

uit Kinshasa over gehandicapte straatmuzikanten?<br />

Dit <strong>is</strong> Congo! IN HET LINGALA, ONDERTITELD IN<br />

HET NEDERLANDS EN HET FRANS<br />

04<br />

Fr p22<br />

eng p24<br />

BxL OKt./OCt. 2010<br />

PLACE FLAgEYPLEiN<br />

"mAKiNg OF"<br />

inTerView<br />

nL p20<br />

fr Les tro<strong>is</strong> art<strong>is</strong>tes de C&H ont des dons<br />

hors du commun ; avec leurs Postcards from<br />

<strong>the</strong> Future, ils peuvent prédire l’avenir. Comment<br />

font-ils ? ils commencent par vous offrir<br />

des cartes postales, dans plusieurs points<br />

de d<strong>is</strong>tribution à Bruxelles (voir p22). Sur ces<br />

cartes figurent une scène de la vie quotidienne<br />

à Bruxelles, une date, un lieu et une heure. Si<br />

vous vous rendez dans ce lieu à la date et à<br />

l’heure dites, vous verrez se dérouler sous vos<br />

yeux la scène de la carte postale. Attention :<br />

<strong>to</strong>ut peut être terminé en un clin d’oeil. Le coup<br />

d’envoi de Postcards from <strong>the</strong> Future sera<br />

donné le 10 septembre, lors d’une conférence<br />

de presse exceptionnelle dans le foyer du<br />

<strong>KVS</strong>, et 8 Postcards performances sont planifiées<br />

dans le courant de cette sa<strong>is</strong>on, dans<br />

différentes communes de Bruxelles.<br />

BeLgiSche<br />

aVanT-preMière<br />

in aanweZigheiD<br />

Van De<br />

regiSSeUrS!<br />

aVanT-preMière<br />

BeLge<br />

en prÉSence DeS<br />

rÉaLiSaTeUrS !<br />

BeLgian aVanTpreMière<br />

in The<br />

preSence OF<br />

The DirecTOrS!<br />

fr Staff Benda Bilili est un des événements majeurs<br />

les plus inattendus de la musique du monde.<br />

Sur leurs fauteuils roulants, ces ‘paraplégiques’ ont<br />

envoûté New York, <strong>to</strong>kyo ma<strong>is</strong> aussi le public de<br />

Couleur Café et de Dra<strong>no</strong>uter. Nous avons fait leur<br />

conna<strong>is</strong>sance à Kinshasa et <strong>no</strong>us sommes des habitués<br />

du bar Cabaret Sauvage à Ndjili où ils répètent.<br />

Deux jeunes réal<strong>is</strong>ateurs frança<strong>is</strong>, renaud Barret<br />

et Florent de la tullaye, ont réal<strong>is</strong>é un film sur leur<br />

improbable h<strong>is</strong><strong>to</strong>ire. Le groupe et le film ont secoué<br />

Cannes, et rarement <strong>no</strong>us avons vu autant d’émotion<br />

que lors de la projection en plein air à Kinshasa.<br />

Nous sommes donc fiers de pouvoir présenter ce<br />

film en avant-première au public belge. un film feel<br />

good <strong>to</strong>ut droit sorti de Kinshasa sur des musiciens<br />

des rues handicapés ? Bienvenue au Congo !<br />

EN LINGALA, SOuS-TITRé EN NéERLANDAIS ET EN FRANçAIS<br />

ENg <strong>the</strong> three art<strong>is</strong>ts of C&H have exceptional<br />

gifts; in Postcards from <strong>the</strong> Future<br />

<strong>the</strong>y are actually able <strong>to</strong> predict events still<br />

<strong>to</strong> come. th<strong>is</strong> <strong>is</strong> how <strong>the</strong>y do it: at a number<br />

of d<strong>is</strong>tribution points in Brussels (see p24)<br />

<strong>the</strong>y give away postcards that show a scene<br />

from <strong>the</strong> daily life of <strong>the</strong> city, a date, a place<br />

and a time. if you go <strong>to</strong> that place at that<br />

time, you will see <strong>the</strong> scene on <strong>the</strong> card<br />

being played out before your very eyes.<br />

Note: it may be fin<strong>is</strong>hed before you count<br />

<strong>to</strong> five. Postcards from <strong>the</strong> Future will be<br />

launched with a special press conference in<br />

<strong>the</strong> foyer of <strong>the</strong> <strong>KVS</strong> on 10 September, and in<br />

<strong>the</strong> course of th<strong>is</strong> season 8 postcards-withperformances<br />

will be organ<strong>is</strong>ed in several<br />

Brussels boroughs.<br />

ENg Staff Benda Bilili <strong>is</strong> one of <strong>the</strong> most unexpected<br />

<strong>to</strong>p acts in world music. th<strong>is</strong> summer, th<strong>is</strong> group of<br />

paraplegics in <strong>the</strong>ir wheelchairs has whipped up<br />

audiences in New York and <strong>to</strong>kyo, as well as Couleur<br />

Café and Dra<strong>no</strong>uter here in Belgium. We saw <strong>the</strong>m in<br />

Kinshasa and we regularly dropped in at <strong>the</strong> Cabaret<br />

Sauvage bar in Ndjili where <strong>the</strong>y rehearse. <strong>the</strong>ir<br />

improbable s<strong>to</strong>ry was documented in a film by<br />

renaud Barret and Florent de la tullaye, two young<br />

French film-makers. Both <strong>the</strong> band and <strong>the</strong> film<br />

created a furore in Cannes, and we have rarely seen<br />

so much emotion as at <strong>the</strong> open-air screening in<br />

Kinshasa. We are <strong>the</strong>refore proud <strong>to</strong> be able <strong>to</strong><br />

present <strong>the</strong> Belgian avant-premiere of th<strong>is</strong> film.<br />

A feelgood film from Kinshasa about d<strong>is</strong>abled<br />

street musicians? th<strong>is</strong> must be <strong>the</strong> Congo!<br />

IN LINGALA, SubTITLED IN DuTcH AND FRENcH<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcEr cinéart<br />

coNcEpT EN rEAlISATIE / coNcEpT ET<br />

réAlISATIoN / coNcEpT AND rEAlIzATIoN<br />

c&h ( heike langsdorf, chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe<br />

meierhans, chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg)<br />

UITVoErEND proDUcENT / proDUcTEUr<br />

ExécUTIf / ExEcUTIVE proDUcEr<br />

kunst / Werk VzW<br />

coproDUcTIE / coproDUcTIoN / co-<br />

proDUcTIoN kVs, Workspace brussels<br />

pArTNErS / pArTENAIrES / pArTNErS<br />

brailleliga, centre flagey, de pia<strong>no</strong>fabriek,<br />

elzenhof, fmconsultants,<br />

gemeente sint gill<strong>is</strong>, kaai<strong>the</strong>ater,<br />

la bellone, la maraude / la préVention-st<br />

Josse, mccs, nadine...<br />

MET DE STEUN VAN / AVEc lE SoUTIEN<br />

DE / WITH THE SUpporT of Vlaamse<br />

gemeenschapscomm<strong>is</strong>sie, Vlaamse<br />

gemeenschap


LeS BaLLeTS c De La B —<br />

aLain pLaTeL / Frank Van Laecke<br />

garDenia<br />

DanS, TheaTer, MUZiek / DanSe, ThÉâTre, MUSiQUe / Dance, TheaTre, MUSic<br />

Sep. 15, 16, 17, 18, 19 — 20:00 — 105’<br />

kVS_BOL<br />

‘Gardenia zet hier in Avig<strong>no</strong>n de gemoederen helemaal in vuur en vlam.’— de morgen<br />

« Gardenia est une pièce émouvante. Elle est cruelle. Elle est drôle parfo<strong>is</strong> aussi.<br />

très tendre avant <strong>to</strong>ut. impossible de ne pas être captif de ce cadeau-là. » — le monde<br />

‘Five hundred people jumped <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir feet in a standing ovation with tears in<br />

<strong>the</strong>ir eyes and joy in <strong>the</strong>ir hearts.’ — le temps<br />

Nl Gardenia doet iets onwaarschijnlijks:<br />

een brug slaan tussen de frivoliteiten van<br />

musical en variété en het ‘serieuze’ werk<br />

van de hedendaagse dans. reg<strong>is</strong>seur<br />

Frank Van Laecke (Daens! Kuifje!) werkt<br />

samen met reg<strong>is</strong>seur Alain Platel (Nine<br />

Finger! pitié!) en een onwaarschijnlijke<br />

cast van man-vrouwen, waaronder de<br />

rav<strong>is</strong>sante transseksueel Vanessa Van<br />

Durme (Allemaal <strong>In</strong>diaan!). Het gaat over<br />

de dunne grens tussen man en vrouw en<br />

de keuzes die we daarin kunnen maken,<br />

over vergane glorie en uitdijende lijven,<br />

maar ook over de kracht van transformatie,<br />

het ge<strong>no</strong>t van make-up en de troost<br />

van leugens.<br />

STeigeiSen<br />

FOBBiT<br />

TheaTer / ThÉâTre / TheaTre — nL<br />

Sep. 17, 18 — 20:30 — 80’<br />

kVS_BOx<br />

Nl Acteur Jeroen Vander Ven studeerde<br />

<strong>no</strong>g <strong>to</strong>en hij met zijn solo Leuchter in de<br />

prijzen viel op <strong>the</strong>ater Aan Zee 2008.<br />

Een jaar later blies hij het Oostendse<br />

publiek van zijn sokken met Fobbit, een<br />

mo<strong>no</strong>loog die hij samen met reg<strong>is</strong>seur en<br />

ritS-kompaan thomas Bellinck maakte.<br />

Op bas<strong>is</strong> van interviews met militairen van<br />

de lucht- en landmacht, schetsen Vander<br />

Ven en Bellinck (samen ‘Steige<strong>is</strong>en’) een<br />

explosief portret van een militair op m<strong>is</strong>sie<br />

in Afghan<strong>is</strong>tan. Wat bezielt een soldaat die<br />

op zo’n m<strong>is</strong>sie vertrekt? Fobbit legt zowel<br />

zijn beweegredenen als zijn frustraties<br />

bloot, zonder gemoral<strong>is</strong>eer of politiek gepamper.<br />

Een pakkend relaas van de mens /<br />

echtge<strong>no</strong>ot / vader achter de militair.<br />

IN HET NEDERLANDS<br />

fr Gardenia réal<strong>is</strong>e l’invra<strong>is</strong>emblable :<br />

jeter un pont entre la frivolité du musical<br />

et de la variété et ‘ le sérieux ’ de la danse<br />

contemporaine. Le metteur en scène Frank<br />

Van Laecke (Daens ! Kuifje !) s’allie à Alain<br />

Platel (Nine Finger ! pitié !) et à une équipe<br />

incroyable de femmes-hommes, dont le<br />

rav<strong>is</strong>sant transsexuel Vanessa Van Durme<br />

(Allemaal <strong>In</strong>diaan !). A propos de la frontière<br />

ténue entre homme et femme et des<br />

choix que <strong>no</strong>us pouvons faire, de la gloire<br />

passée et des corps à la dérive, ma<strong>is</strong> aussi<br />

de la pu<strong>is</strong>sance de la transformation, de la<br />

jou<strong>is</strong>sance du maquillage et de la consolation<br />

des mensonges.<br />

‘V<strong>is</strong>ueel, tekstueel en sfer<strong>is</strong>ch sterk... Eén van de meest belangwekkende<br />

producties van 2009.’<br />

« D’une grande pu<strong>is</strong>sance v<strong>is</strong>uelle et textuelle et d’une ambiance hors pair...<br />

une des productions les plus intéressantes de 2009. »<br />

‘Powerful, v<strong>is</strong>ually, verbally and in atmosphere... One of <strong>the</strong> most interesting<br />

productions of 2009.’ — <strong>the</strong>atermaggezien.net<br />

fr L’acteur Jeroen Vander Ven était<br />

encore étudiant lorsque son solo Leuchter<br />

a fait fureur pendant <strong>the</strong>ater Aan Zee 2008.<br />

un an plus tard, il décoiffait à <strong>no</strong>uveau le<br />

public ostenda<strong>is</strong> avec Fobbit, un mo<strong>no</strong>logue<br />

écrit avec son comparse du ritS<br />

thomas Bellinck.<br />

S’inspirant d’interviews de militaires de<br />

l’armée de l’air et de terre, Vander Ven et<br />

Bellinck (ensemble ‘Steige<strong>is</strong>en’) esqu<strong>is</strong>sent<br />

un portrait explosif d’un soldat en<br />

m<strong>is</strong>sion en Afghan<strong>is</strong>tan. Qu’est-ce qui<br />

pousse un soldat qui part pour une telle<br />

m<strong>is</strong>sion ? Fobbit dévoile ses motifs et ses<br />

frustrations, sans morale ni pinailleries<br />

politiques. Poignant récit d’un homme /<br />

époux / père dans la peau du militaire.<br />

EN NéERLANDAIS<br />

© LuK mONSAErt<br />

© KriStiEN VErHOEYEN<br />

En Gardenia does something implausible:<br />

it builds a bridge between <strong>the</strong> frivolities of<br />

musical and variety <strong>the</strong>atre and <strong>the</strong> ‘serious’<br />

work of contemporary dance. Frank<br />

Van Laecke, a direc<strong>to</strong>r of such shows as<br />

Daens and Kuifje, <strong>is</strong> working with direc<strong>to</strong>r<br />

Alain Platel (Nine Finger, pitié!) and an<br />

unlikely cast of man-women, including <strong>the</strong><br />

rav<strong>is</strong>hing transsexual Vanessa Van Durme<br />

(Allemaal <strong>In</strong>diaan!). it <strong>is</strong> about <strong>the</strong> thin<br />

line separating man and woman and <strong>the</strong><br />

choices we are able <strong>to</strong> make <strong>the</strong>re, about<br />

past glories and expanding bodies, but<br />

also about <strong>the</strong> power of transformation,<br />

<strong>the</strong> pleasure of make-up and <strong>the</strong> comfort<br />

of lies.<br />

ENg <strong>the</strong> ac<strong>to</strong>r Jeroen Vander Ven was<br />

still studying when h<strong>is</strong> solo performance<br />

Leuchter received a prize at <strong>the</strong>ater Aan<br />

Zee 2008. A year later he blew away audiences<br />

in Ostend with Fobbit, a mo<strong>no</strong>logue<br />

he created <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r with direc<strong>to</strong>r and<br />

fellow ritS graduate thomas Bellinck.<br />

Based on interviews with servicemen in <strong>the</strong><br />

air force and army, Vander Ven and Bellinck<br />

(<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y are ‘Steige<strong>is</strong>en’) have created<br />

an explosive portrait of a soldier on a m<strong>is</strong>sion<br />

in Afghan<strong>is</strong>tan. What inspires a soldier<br />

<strong>to</strong> go off on a m<strong>is</strong>sion like th<strong>is</strong>? Fobbit<br />

reveals both h<strong>is</strong> reasons and frustrations<br />

without moral<strong>is</strong>ing or political pampering.<br />

A gripping account of <strong>the</strong> man / husband /<br />

fa<strong>the</strong>r behind <strong>the</strong> soldier.<br />

IN DuTcH<br />

TriOMF in aVignOn<br />

TriOMphe À aVignOn<br />

TriUMph aT The<br />

FeSTiVaL D’aVignOn<br />

rEgIE / MISE EN ScèNE / DIrEcTorS<br />

alain platel, frank Van laecke<br />

NAAr EEN IDEE VAN / D’AprèS UNE IDéE DE /<br />

BASED oN A coNcEpT BY<br />

Vanessa Van durme<br />

SpEl EN crEATIE / JEU ET créATIoN /<br />

crEATED AND pErforMED BY Vanessa Van<br />

durme, griet debacker, timur<br />

magomedgadzhieV, andrea de laet,<br />

richard ‘<strong>to</strong>otsie’ dierick, danilo poVolo,<br />

gerrit becker, dirk Van Vaerenbergh,<br />

rudy suWyns<br />

MUzIEK / MUSIqUE / MUSIc STEVEN<br />

prengels<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcEr<br />

les ballets c de la b<br />

VAN EN MET / DE ET AVEc / BY AND WITH<br />

Jeroen Vander Ven & thomas bellinck<br />

TEcHNIEK / TEcHNIqUE / TEcHNIcIANS<br />

lukas Verbrugge, thomas Vermaercke<br />

coAcHINg / coAcHINg / coAcHINg<br />

Willy thomas<br />

MET DANK AAN / rEMErcIEMENTS À /<br />

WITH THANKS To Werkplaats nadine,<br />

kbc, taz, rits & stuk<br />

05


jOSSe De paUw /<br />

cOLLegiUM VOcaLe /<br />

TranSparanT<br />

rUhe<br />

MUZiekTheaTer / ThÉâTre MUSicaLe / MUSicaL TheaTre — nL > Fr<br />

Sep. 21, 22, 23 – 20:30 — 85’<br />

kVS_BOx<br />

‘Een voorstelling van een ongewone schoonheid. Simpel, helder en emotioneel’<br />

« un spectacle d’une beauté hors <strong>no</strong>rme. Simple, limpide et <strong>to</strong>ut en émotion »<br />

‘A performance of rare beauty. Simple, clear and emotional’ — knack<br />

Nl Een oase van rust, harmonie en<br />

verhevenheid. Dat <strong>is</strong> de sfeer waarin deze<br />

voorstelling van Josse de Pauw begint, met<br />

Schubert-liederen door Collegium Vocale.<br />

Plots staan er een man en een vrouw op.<br />

Ze vertellen hoe ze zich aansloten bij de<br />

SS. Ze verdedigen hun keuzes en hun<br />

daden. De voorstelling blikt terug op de<br />

oorlog en vertelt wat mensen er<strong>to</strong>e dreef<br />

om te collaboreren. Ze velt geen oordeel en<br />

vergoelijkt niets, maar laat zien en vooral:<br />

horen.<br />

IN HET NEDERLANDS, bOvENTITELD IN HET FRANS<br />

06<br />

fr une oas<strong>is</strong> de repos, d’harmonie et de<br />

<strong>no</strong>blesse. C’est dans cette ambiance que<br />

s’ouvre ce spectacle de Josse de Pauw,<br />

avec des Lieder de Schubert interprétés<br />

par le Collegium Vocale. Soudain, un<br />

homme et une femme se lèvent. ils racontent<br />

comment ils sont entrés dans les SS.<br />

ils défendent leurs choix et leurs actes.<br />

Le spectacle se penche sur la guerre et<br />

raconte ce qui a poussé des gens à collaborer.<br />

il n’émet aucun jugement, n’excuse<br />

rien, ma<strong>is</strong> <strong>no</strong>us montre et sur<strong>to</strong>ut : <strong>no</strong>us<br />

fait entendre.<br />

EN NéERLANDAIS, SuRTITRé EN FRANçAIS<br />

Fc BergMan<br />

De ThUiSkOMST<br />

TheaTer / ThÉâTre / TheaTre – nL<br />

Sep 23, 24, 25 — 20:00 – 90’<br />

kVS_BOL<br />

‘FC Bergman voedt de ‘alles-kan-<strong>no</strong>g’ – illusie weer.’<br />

« FC Bergman <strong>no</strong>urrit une fo<strong>is</strong> de plus l‘illusion que ‘<strong>to</strong>ut est encore possible’. »<br />

‘FC Bergman <strong>is</strong> again fuelling <strong>the</strong> illusion that ‘anything’s still possible’.’ — cobra.be<br />

Nl Na zes jaar keert teddy terug uit<br />

Amerika om met zijn nieuwe vrouw een<br />

bezoek te brengen aan het ouderlijke hu<strong>is</strong>.<br />

Daar treft hij zijn vader en zijn broer aan<br />

in dezelfde staat waarin hij ze heeft achtergelaten:<br />

zuipend, bekvechtend en spartelend<br />

in hun eigen vuil. De Thu<strong>is</strong>komst <strong>is</strong><br />

gebaseerd op het gelijknamige stuk van<br />

<strong>no</strong>belprijswinnaar Harold Pinter, geen voor<br />

de hand liggende reper<strong>to</strong>irekeuze voor<br />

een jong gezelschap als FC Bergman dat<br />

stamt uit de Studio Herman teirlinck. Op<br />

korte tijd hebben zij een heel eigen <strong>the</strong>atertaal<br />

ontwikkeld: anarch<strong>is</strong>t<strong>is</strong>ch en licht<br />

chaot<strong>is</strong>ch, en vooral extreem beeldend en<br />

poët<strong>is</strong>ch. IN HET NEDERLANDS<br />

fr Après six ans d’absence, teddy revient<br />

d’Amérique, sa <strong>no</strong>uvelle épouse sous<br />

le bras, pour rendre v<strong>is</strong>ite à sa famille.<br />

il retrouve son père et son frère dans le<br />

même état qu’il les avait quittés : imbibés,<br />

querelleurs et pataugeant dans leur<br />

propre vilenie. De Thu<strong>is</strong>komst (Le Re<strong>to</strong>ur)<br />

s’inspire de la pièce du même <strong>no</strong>m écrite<br />

par Harold Pinter, prix Nobel. Choix peu<br />

évident pour une jeune compagnie comme<br />

FC Bergman qui sort <strong>to</strong>ut droit du Studio<br />

Herman teirlinck. Elle a développé en très<br />

peu de temps sa langue théâtrale propre :<br />

anarch<strong>is</strong>te et un brin chaotique, ma<strong>is</strong><br />

sur<strong>to</strong>ut fortement imagée et poétique.<br />

EN NéERLANDAIS<br />

© HErmAN SOrgELOOS<br />

© KriStiEN VErHOEYEN<br />

ENg An oas<strong>is</strong> of peace, harmony and<br />

exultation. th<strong>is</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> atmosphere in<br />

which th<strong>is</strong> performance by Josse de Pauw<br />

begins, with Schubert lieder sung by Collegium<br />

Vocale. Suddenly a man and a woman<br />

stand up. <strong>the</strong>y relate how <strong>the</strong>y joined <strong>the</strong><br />

SS. <strong>the</strong>y defend <strong>the</strong>ir choices and <strong>the</strong>ir<br />

deeds. <strong>the</strong> performance looks back on <strong>the</strong><br />

war and describes what drove people <strong>to</strong><br />

collaborate. it passes <strong>no</strong> judgement and<br />

does <strong>no</strong>t attempt <strong>to</strong> smooth things over,<br />

but shows, and especially, lets us hear.<br />

IN DuTcH, SuRTITLED IN FRENcH<br />

En After six years teddy returns home<br />

from America <strong>to</strong> pay a v<strong>is</strong>it <strong>to</strong> h<strong>is</strong> parental<br />

home with h<strong>is</strong> new wife. He finds h<strong>is</strong> fa<strong>the</strong>r<br />

and bro<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> same state he left <strong>the</strong>m<br />

in: drinking, squabbling and thrashing<br />

about in <strong>the</strong>ir own filth. De Thu<strong>is</strong>komst<br />

(The Homecoming) <strong>is</strong> based on <strong>the</strong> play by<br />

<strong>the</strong> Nobel Prize winner Harold Pinter, which<br />

<strong>is</strong> <strong>no</strong>t an obvious choice of reper<strong>to</strong>ire for<br />

a young company like FC Bergman, which<br />

emerged from Studio Herman teirlinck. in<br />

a very short space of time <strong>the</strong>y have developed<br />

<strong>the</strong>ir own <strong>the</strong>atrical idiom: anarch<strong>is</strong>tic<br />

and slightly chaotic, but above all powerfully<br />

v<strong>is</strong>ual and poetic. IN DuTcH<br />

coNcEpT + rEgIE / coNcEpT + MISE EN<br />

ScèNE / coNcEpT + DIrEcTor<br />

Josse de pauW<br />

MET / AVEc / WITH carly WiJs & <strong>to</strong>m<br />

Jansen (23.09) of / oU / or Josse de<br />

pauW (21+22.09)<br />

MUzIKAlE lEIDINg / DIrEcTIoN MUSIcAlE /<br />

coNDUcTor chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph siebert<br />

Koor / cHoEUr / cHorUS collegium<br />

Vocale (gent)<br />

MUzIEK / MUSIqUE / MUSIc franz<br />

schubert, annelies Van parys<br />

TEKSTBEWErKINg / ADApTATIoN DE TExTE /<br />

TExT ADApTATIoN <strong>to</strong>m Jansen, Josse<br />

de pauW<br />

NAAr HET BoEK / D’AprèS lE lIVrE / AfTEr<br />

THE BooK De SS’erS, armando & hans<br />

sleutelaar<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcEr<br />

muziek<strong>the</strong>ater transparant<br />

hOOFDprijS<br />

granD prix<br />

Main priZe<br />

TheaTer aan Zee<br />

2009<br />

VAN EN MET / DE ET AVEc / BY AND WITH<br />

stef aerts, bart hollanders,<br />

matteo simoni, greg timmermans,<br />

rik Verheye<br />

coAcHINg / coAcHINg / coAcHINg<br />

Jan biJVoet


peeping TOM<br />

32, rUe VanDenBranDen<br />

DanS / DanSe / Dance<br />

Sep. 29 — OkT. / OcT. 01, 02 — 20:00 — 80’<br />

Sep. 30 — 12:30<br />

OkT. / OcT. 03 — 15:00<br />

kVS_BOL<br />

© HERMAN SORGELOOS<br />

‘Hun talent <strong>is</strong> verbijsterend.’<br />

« Leur talent est affolant. »<br />

‘<strong>the</strong>ir talent <strong>is</strong> terrifying.’<br />

— le monde<br />

Nl met 32, rue Vandenbranden heeft Peeping <strong>to</strong>m<br />

een grote stap gezet. Na de succesrijke trilogie Le<br />

Jardin, Le Salon en Le Sous Sol, waarin ze zelf mee<br />

op de scène s<strong>to</strong>nden, hebben gabriela Carrizo en<br />

Franck Chartier aange<strong>to</strong>ond dat ze ook als reg<strong>is</strong>seur<br />

en choreograaf uit de voeten kunnen. En dat hun<br />

film<strong>is</strong>che aanpak zich ook laat matchen met brede<br />

maatschappelijke <strong>the</strong>ma’s zoals de angst voor het<br />

vreemde. De scheuren in de werkelijkheid die ze<br />

meesterlijk vorm geven, laten de diepste angsten en<br />

verlangens zien van de 6 personages die aangespoeld<br />

zijn op dit adres. De humor <strong>is</strong> <strong>no</strong>oit ver weg<br />

en de cast <strong>is</strong> voortreffelijk. Bijgevolg: herneming!<br />

fr Avec 32, rue Vandenbranden, Peeping <strong>to</strong>m<br />

a fait un grand pas. Après le succès de la trilogie<br />

Le Jardin, Le Salon et Le Sous Sol, dans laquelle ils<br />

étaient sur scène, gabriela Carrizo et Franck Chartier<br />

ont montré leurs talents de metteur en scène et de<br />

chorégraphe. Et, oui, leur approche aux allures de<br />

film convient bien pour des thèmes sociaux comme<br />

la peur de l’étranger. Les f<strong>is</strong>sures dans la réalité auxquelles<br />

ils donnent mag<strong>is</strong>tralement forme révèlent<br />

les ango<strong>is</strong>ses et les désirs les plus profonds des 6<br />

personnages qui viennent s’échouer à cette adresse.<br />

L’humour n’est jama<strong>is</strong> bien loin et les acteurs sont<br />

excellents. Autrement dit : repr<strong>is</strong>e !<br />

ENg With 32, rue Vandenbranden, Peeping <strong>to</strong>m has<br />

taken a great step forward. Following <strong>the</strong> successful<br />

trilogy Le Jardin, Le Salon and Le Sous Sol, in<br />

which <strong>the</strong>y also appeared with <strong>the</strong> rest of <strong>the</strong> cast on<br />

stage, gabriela Carrizo and Franck Chartier have also<br />

proved <strong>the</strong>ir worth as direc<strong>to</strong>r and choreographer.<br />

And that <strong>the</strong>ir filmic approach successfully ties in<br />

with broad social <strong>the</strong>mes like <strong>the</strong> fear of <strong>the</strong> foreign.<br />

<strong>the</strong> cracks in reality which <strong>the</strong>y depict so masterfully<br />

reveal <strong>the</strong> deepest fears and desires of <strong>the</strong> 6<br />

characters who have ended up at th<strong>is</strong> address. <strong>the</strong>re<br />

<strong>is</strong> always humour in <strong>the</strong> air and <strong>the</strong> cast <strong>is</strong> excellent.<br />

result: a rerun!<br />

rEgIE / MISE EN ScèNE / DIrEcTorS<br />

gabriela carrizo, franck chartier<br />

DANSErS / DANSEUrS / DANcErS<br />

seolJin kim, hun-mok Jung, marie<br />

gyselbrecht, Jos baker, sabine<br />

molenaar, eurudike de beul<br />

DrAMATUrgIE / DrAMATUrgIE /<br />

DrAMATUrgES hildegard de Vuyst<br />

& nico leunen<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcEr<br />

peeping <strong>to</strong>m<br />

coproDUcTIE / coproDUcTIoN /<br />

coproDUcErS kVs, künstlerhaus<br />

mousonturm, le riVe gauche, la rose<br />

des Vents, <strong>the</strong>aterfestiVal bouleVard,<br />

<strong>the</strong>aterhaus gessnerallee, cankarJeV<br />

dom, charleroi / danses-centre<br />

choréographique de la communauté<br />

frança<strong>is</strong>e de belgique – dans le cadre<br />

de la biennale 2009<br />

MET DE STEUN VAN / AVEc lE SoUTIEN DE /<br />

WITH THE SUpporT of de Vlaamse oVerheid<br />

07


© JESPErS & JESPErS<br />

BrUSSeLSe / BrUSSeLS<br />

preMière<br />

BrUxeLLOiSe


kVS & TOneeLhUiS<br />

in De STraFkOLOnie /<br />

heT hOL<br />

TheaTer / ThÉâTre / TheaTre — nL > Fr+eng<br />

OkT. / OcT. 09, 13, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23* — 20:30 — 130’<br />

OkT. / OcT. 10 – 15:00<br />

OkT. / OcT. 14 – 12:30<br />

© KOEN BrOOS<br />

Nl De nieuwe <strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong>maker <strong>Bart</strong> meuleman<br />

reg<strong>is</strong>seert Willy thomas, David Dermez en Olympique<br />

Dramatique-acteurs Stijn Van Opstal en geert<br />

Van rampelberg in twee teksten van Kafka. in Het<br />

hol <strong>is</strong> een wezen aan het woord, half mens, half dier,<br />

dat krampachtig zijn plek tracht te verdedigen. maar<br />

hoe reëel <strong>is</strong> die bedreiging? Komt ze van buiten of<br />

zit ze in zijn hoofd? Het lijkt wel een parabel over<br />

onze obsessie met veiligheid en bezit. Dan maakt<br />

de du<strong>is</strong>tern<strong>is</strong> plaats voor het licht van een verre<br />

vlakte. We zijn <strong>In</strong> de strafkolonie. Daar krijgt een<br />

<strong>to</strong>er<strong>is</strong>t uitleg over een foltermachine, die straks ook<br />

in werking zal treden. <strong>is</strong> hij een westerling? En waar<br />

zijn we? in Afrika? meuleman, al jaren door Kafka<br />

gefascineerd, opteert hier voor een enscenering die<br />

zich ook politiek laat lezen.<br />

IN HET NEDERLANDS, bOvENTITELD IN HET FRANS EN HET ENGELS<br />

INLEIDING: 13 OkT. OM 19:30 — NAGESpREk: 15 OkT.<br />

‘Het hol / <strong>In</strong> de strafkolonie <strong>is</strong> de perfecte<br />

voorstelling.’<br />

— de standaard<br />

‘in Het hol (****) staat een fantast<strong>is</strong>ch acterende<br />

Willy thomas op de aardedonkere en ingenieus<br />

belichte scène.’<br />

— knack<br />

‘Beide teksten werden meesterlijk mooi vertaald en<br />

bewerkt door meuleman zelf.’<br />

— knack<br />

fr Le créateur de théâtre <strong>Bart</strong> meuleman, qui<br />

a rejoint la <strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong> la sa<strong>is</strong>on passée, met en<br />

scène Willy thomas, David Dermez et les acteurs<br />

d’Olympique Dramatique Stijn Van Opstal et geert<br />

Van rampelberg, dans un double Kafka : <strong>In</strong> de strafkolonie<br />

(Dans la colonie pénitentiaire) et Het hol<br />

(Le Terrier). La créature dans Le terrier, mi-homme,<br />

mi-animal, tente désespérément de défendre sa<br />

place. ma<strong>is</strong> quelle est la réalité de la menace ?<br />

Vient-elle de l’extérieur ou de sa tête ? On dirait<br />

une parabole sur <strong>no</strong>tre obsession de la sécurité et<br />

de la propriété. Pu<strong>is</strong>, l’obscurité cède la place à la<br />

lumière d’une plaine lointaine. Nous sommes Dans<br />

la colonie pénitentiaire. un <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>te se voit expliquer<br />

le fonctionnement d’une machine de mort, qui va<br />

bientôt servir. un Occidental ? Et où sommes-<strong>no</strong>us ?<br />

En Afrique ? meuleman, fasciné depu<strong>is</strong> des années<br />

par Kafka, opte ici pour une m<strong>is</strong>e en scène qui se lit<br />

aussi sur le mode politique.<br />

EN NéERLANDAIS, SuRTITRé EN FRANçAIS ET EN ANGLAIS<br />

« Het hol / <strong>In</strong> de strafkolonie est le spectacle parfait. »<br />

— de standaard<br />

« Dans Het hol (****) Willy thomas joue avec brio<br />

et évolue sur une scène obscure, éclairée avec<br />

ingéniosité. »<br />

— knack<br />

« Les deux textes ont été traduits et adaptés de<br />

main de maître par meuleman en personne. »<br />

— knack<br />

*<br />

TEKST NAAr / TExTE D’AprèS /<br />

plAY AfTEr in de strafkolonie &<br />

het hol – franz kafka<br />

TEKSTBEWErKINg + VErTAlINg /<br />

ADApTATIoN ET TrADUcTIoN / ADApTATIoN<br />

AND TrANSlATIoN bart meuleman<br />

MET DANK AAN / MErcI À / THANKS To<br />

Willy thomas<br />

rEgIE / MISE EN ScèNE / DIrEcTor<br />

bart meuleman<br />

MET / AVEc / WITH daVid dermez,<br />

Willy thomas, stiJn Van opstal,<br />

geert Van rampelberg<br />

DrAMATUrgIE / DrAMATUrgIE /<br />

DrAMATUrgE iVo kuyl<br />

ScENogrAfIE / ScéNogrAfIE /<br />

ScENogrApHEr bart meuleman,<br />

mark Van denesse, senJan Jansen<br />

gElUIDSDEcor / Décor SoNorE /SoUND<br />

DESIgN senJan Jansen<br />

lIcHToNTWErp / coNcEpT lUMIèrES /<br />

lIgHTINg DESIgN mark Van denesse<br />

KoSTUUMoNTWErp / coNcEpTIoN<br />

coSTUMES / coSTUME DESIgN<br />

ilse Vandenbussche<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcErS<br />

kVs & <strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong><br />

23.10 audiodescriptie /<br />

description audio /<br />

audio description — p28<br />

Fr p16<br />

eng p18<br />

inTerView<br />

nL p14<br />

ENg New <strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong> art<strong>is</strong>t <strong>Bart</strong> meuleman directs<br />

Willy thomas, David Dermez and <strong>the</strong> Olympique<br />

Dramatique ac<strong>to</strong>rs Stijn Van Opstal and geert Van<br />

rampelberg in a double Kafka: <strong>In</strong> de strafkolonie<br />

(<strong>In</strong> <strong>the</strong> Penal Colony) and Het hol (The Burrow).<br />

in The Burrow a creature, half-man, half-animal,<br />

speaks in a frantic attempt <strong>to</strong> defend h<strong>is</strong> patch.<br />

But how real <strong>is</strong> th<strong>is</strong> threat? Does it come from outside<br />

or <strong>is</strong> it in h<strong>is</strong> mind? th<strong>is</strong> very much resembles<br />

a parable of our obsession with safety and possessions.<br />

<strong>the</strong>n <strong>the</strong> darkness gives way <strong>to</strong> <strong>the</strong> light<br />

from a d<strong>is</strong>tant plain. We are <strong>In</strong> <strong>the</strong> Penal Colony.<br />

Here we receive a <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>t guide’s explanation of a<br />

<strong>to</strong>rture machine which will soon begin its work. <strong>is</strong><br />

he a Westerner? And where are we? in Africa? Here<br />

meuleman, who has been fascinated with Kafka<br />

for many years, opts for a staging that can also be<br />

interpreted politically.<br />

IN DuTcH, SuRTITLED IN FRENcH AND ENGLISH<br />

‘Het hol / <strong>In</strong> de strafkolonie <strong>is</strong> <strong>the</strong> perfect production.’<br />

— de standaard<br />

‘Willy thomas acts brilliantly in Het hol (****) standing<br />

on <strong>the</strong> pitch-dark and ingeniously lit stage.’<br />

— knack<br />

‘Both s<strong>to</strong>ries were masterfully well translated and<br />

adapted by meuleman himself.’<br />

— knack<br />

09


kVS & paSSa pOrTa<br />

De eUrOpeSe<br />

grOnDweT<br />

in VerZen<br />

La cOnSTiTUTiOn eUrOpÉenne en VerS<br />

The eUrOpean cOnSTiTUTiOn in VerSe<br />

pOëZie / pOÉSie / pOeTry — Mix>nL+Fr+eng<br />

OkT. / OcT. 08 — 20:00<br />

kVS_BOL<br />

Nl Als Europa geen politieke grondwet<br />

krijgt, geef haar dan tenminste een poët<strong>is</strong>che!<br />

Onder dit mot<strong>to</strong> schreven 52 dichters<br />

uit heel Europa De Europese grondwet<br />

in verzen. in dit lange gedicht laat enthousiasme<br />

zich rijmen met krit<strong>is</strong>che zin en de<br />

<strong>no</strong>dige sérieux met satire en slapstick. Na<br />

een <strong>to</strong>ernee langs verschillende Europese<br />

steden, strijken de grondleggers van de<br />

Grondwet, beter bekend als het Brussels<br />

Dichterscollectief, opnieuw neer in de<br />

hoofdstad. Ze zijn in het goede gezelschap<br />

van dichters uit Friesland, Algerije, Spanje<br />

en Zimbabwe. Het Brusselse koor Polyfolies<br />

zorgt voor een muzikale <strong>no</strong>ot met een<br />

alternatieve Europese Hymne.<br />

bOvENTITELD IN HET NEDERLANDS, FRANS & ENGELS<br />

BehOUD De BegeerTe<br />

DUre wOOrDen<br />

LiTeraTUUr / LiTTÉraTUre / LiTeraTUre — nL<br />

OkT. / OcT. 17 — 20:00<br />

kVS_BOL<br />

Nl ‘Beleidsinitiatieven’, ‘decreten’, ‘voortgangscontroles’:<br />

het zijn slechts enkele van de dure woor-<br />

den die om de haverklap vallen in d<strong>is</strong>cussies over<br />

armoedebestrijding. tijdens dit Europese jaar van<br />

de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en<br />

op de Werelddag van Verzet tegen extreme armoede,<br />

zorgt Behoud de Begeerte voor een stevige<br />

portie art<strong>is</strong>tiek tegengif voor die ‘dure woorden’.<br />

Het resultaat <strong>is</strong> een literair en muzikaal programma<br />

rond armoede met professionele schrijvers en artiesten<br />

als Bl!ndman, tutti Fratelli, Suzanna Jansen,<br />

Arne Sierens en Erik Vlaminck, en met mensen die<br />

zelf in armoede leven. De Amerikaanse auteur Lee<br />

Stringer, <strong>to</strong>t zo’n 15 jaar geleden dakloos en verslaafd<br />

aan crack, slaat een brug tussen beide.<br />

Jos geysels presenteert. IN HET NEDERLANDS<br />

10<br />

fr Si l’Europe n’a pas de constitution<br />

politique, qu’elle en ait au moins une poétique<br />

! C’est sous ce slogan que 52 poètes<br />

de <strong>to</strong>ute l’Europe ont écrit La Constitution<br />

européenne en vers. Dans ce long poème,<br />

l’enthousiasme rime avec le sens critique<br />

et le sérieux nécessaire avec la satire et<br />

le slapstick. Après une <strong>to</strong>urnée dans plusieurs<br />

villes européennes, les fondateurs<br />

de la Constitution, mieux connus comme<br />

le Collectif des poètes bruxello<strong>is</strong>, reviennent<br />

dans la capitale. ils sont en bonne<br />

compagnie : des poètes de Fr<strong>is</strong>e, d’Algérie,<br />

d’Espagne et du Zimbabwé. Le chœur<br />

bruxello<strong>is</strong> Polyfolies assure le volet musical<br />

avec un Hymne européen alternatif.<br />

SuRTITRé EN NéERLANDAIS, FRANçAIS ET EN ANGLAIS<br />

preMière<br />

fr ‘initiatives politiques’, ‘décrets’, ‘contrôles<br />

d’avancées’: ce n’est là qu’une poignée des ‘grands<br />

mots’ employés à la pelle dans les d<strong>is</strong>cussions sur<br />

la lutte contre la pauvreté. Pendant cette Année<br />

européenne de la lutte contre la pauvreté et<br />

l’exclusion sociale, et lors de la Journée mondiale<br />

du refus de la m<strong>is</strong>ère, Behoud de Begeerte assène<br />

un antidote art<strong>is</strong>tique de poids pour faire passer<br />

ces ‘grands mots’. Le résultat est un programme<br />

littéraire et musicale consacrée à la pauvreté avec<br />

des auteurs et art<strong>is</strong>tes professionnels comme<br />

Bl!ndman, tutti Fratelli, Suzanna Jansen, Arne<br />

Sierens et Erik Vlaminck, et avec des personnes<br />

qui vivent dans la pauvreté. L’auteur américain Lee<br />

Stringer, sans-abri et accro au crack jusqu’il y a 15<br />

ans, est – littéralement – le médiateur. La soirée<br />

<strong>no</strong>us est présentée par Jos geysels. EN NéERLANDAIS<br />

MET DE STEUN VAN / AVEc lE SoUTIEN DE / WITH THE<br />

SUpporT of shahrazad, eu-culture programme<br />

ENg if Europe <strong>is</strong> <strong>no</strong>t getting a proper political<br />

constitution, at least give it a poetic<br />

one! under th<strong>is</strong> mot<strong>to</strong> 52 poets from all<br />

over Europe have written The European<br />

Constitution in verse. in th<strong>is</strong> lengthy poem<br />

enthusiasm goes hand in hand with a critical<br />

sense and <strong>the</strong> requ<strong>is</strong>ite seriousness<br />

with satire and slapstick. Following a <strong>to</strong>ur<br />

of various European cities, <strong>the</strong> founders<br />

of <strong>the</strong> Constitution, better k<strong>no</strong>wn as <strong>the</strong><br />

Brussels Poets Collective, have once again<br />

descended on <strong>the</strong> capital. <strong>the</strong>y are in<br />

good company, with poets from Friesland,<br />

Algeria, Spain and Zimbabwe. <strong>the</strong> Brussels<br />

Polyfolies choir will provide a musical <strong>no</strong>te<br />

with an alternative European Hymn.<br />

SuRTITLED IN DuTcH, FRENcH AND ENGLISH<br />

The TiMe iS nOw!<br />

OkT. / OcT. 08, 09<br />

ENg ‘Policy initiatives’, ‘decrees’, ‘progress checks’,<br />

<strong>the</strong>se are just a few of <strong>the</strong> ‘fine words’ scattered<br />

around in any d<strong>is</strong>cussion on <strong>the</strong> fight against poverty.<br />

During th<strong>is</strong> European Year for Combatting Poverty<br />

and Social Exclusion, and <strong>the</strong> World Day <strong>to</strong> overcome<br />

Extreme Poverty, Behoud de Begeerte will offer<br />

plenty of art<strong>is</strong>tic antidotes <strong>to</strong> all <strong>the</strong>se ‘fine words’.<br />

<strong>the</strong> result <strong>is</strong> a literary and musical programme on<br />

poverty with professional writers and such performing<br />

art<strong>is</strong>ts as Bl!ndman, tutti Fratelli, Suzanna<br />

Jansen, Arne Sierens and Erik Vlaminck, plus people<br />

who <strong>the</strong>mselves live in poverty. <strong>the</strong> American author<br />

Lee Stringer, who until about 15 years ago was a<br />

homeless crack addict, bridges <strong>the</strong> gap between<br />

<strong>the</strong> two. Presented by Jos geysels. IN DuTcH<br />

MEEr INfo / plUS D’INfoS / MorE INforMATIoN WWW.begeerte.be<br />

NL Culture Action Europe,<br />

het netwerk voor Kuns<strong>to</strong>ndersteuning<br />

in Europa, heet<br />

u welkom op haar tweejaarlijkse<br />

conferentie in <strong>KVS</strong>. De<br />

conferentie <strong>is</strong> het uitgelezen<br />

moment voor culturele ac<strong>to</strong>ren,<br />

burgers, experten en<br />

beleidsmakers om mekaar te<br />

ontmoeten en te debatteren<br />

over <strong>the</strong>ma’s die van belang<br />

zijn voor het culturele leven<br />

in Europa. <strong>In</strong>schrijven en<br />

meer informatie op www.<br />

cultureactioneuropeconference.eu<br />

Fr Culture Action Europe,<br />

la plateforme pour les Arts en<br />

Europe, vous invite à ass<strong>is</strong>ter<br />

à sa conférence b<strong>is</strong>annuelle<br />

au <strong>KVS</strong>. Cette conférence<br />

est le moment idéal pour les<br />

acteurs culturels, ci<strong>to</strong>yens,<br />

experts et décideurs politiques<br />

de se rencontrer et<br />

de débattre sur des thèmes<br />

clés pour la vie culturelle<br />

en Europe.<br />

<strong>In</strong>scriptions et infos sur www.<br />

cultureactioneuropeconference.eu<br />

ENg Culture Action Europe,<br />

<strong>the</strong> network for Arts Advocacy<br />

in Europe welcomes<br />

you <strong>to</strong> its biennal conference<br />

in <strong>the</strong> <strong>KVS</strong>. <strong>the</strong> conference <strong>is</strong><br />

<strong>the</strong> key focal point for cultural<br />

opera<strong>to</strong>rs, civil society,<br />

experts and policy makers <strong>to</strong><br />

come <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r and debate<br />

key <strong>is</strong>sues at stake for<br />

Europe’s cultural life.<br />

For more information and <strong>to</strong><br />

reg<strong>is</strong>ter go <strong>to</strong> www.cultureactioneuropeconference.eu


cOrrie Van BinSBergen /<br />

jOSSe De paUw / TranSparanT<br />

OVer De Bergen<br />

Opera / OpÉra / Opera — nL > Fr<br />

OkT. / OcT. 06, 07, 08, 09 — 20:15 — 90’<br />

ThÉâTre naTiOnaL +32 2 203 41 55<br />

ToErNEE gENErAl<br />

© HErmAN SOrgELOOS<br />

preMière<br />

BrUSSeLSe / BrUSSeLS<br />

BrUxeLLOiSe<br />

‘geen moment verveling,<br />

een voorstelling met een zeer groot hart.’<br />

« Pas une seconde d’ennui,<br />

un spectacle avec un très grand coeur. »<br />

‘Not a single moment of boredom;<br />

a show with a very big heart.’<br />

— knack<br />

Nl muziek speelt in de voorstellingen van Josse<br />

De Pauw vaak een prominente rol, zo ook in over de<br />

bergen, een opera over alomtegenwoordig en <strong>no</strong>oit<br />

aflatend verlangen en gem<strong>is</strong>. De Pauw schreef de<br />

tekst en speelt, compon<strong>is</strong>te en gitar<strong>is</strong>te Corrie van<br />

Binsbergen componeerde de muziek en musiceert.<br />

Ze omringen zich met 16 fe<strong>no</strong>menale muzikanten<br />

uit de pop, de jazz en de kamermuziek, waaronder<br />

de Amerikaanse sopraan Claron mcFadden en een<br />

aantal fantast<strong>is</strong>che kameleont<strong>is</strong>che musici. Allen<br />

samen versmelten zij in deze opera <strong>to</strong>t een kleurrijk<br />

wezen propvol verlangen, vormgegeven door beeldend<br />

kunstenaar michaël Borremans.<br />

IN HET NEDERLANDS, bOvENTITELD IN HET FRANS<br />

fr La musique joue souvent un rôle de premier<br />

plan dans les spectacles de Josse De Pauw. Over de<br />

bergen n’est pas une exception : c’est un opéra sur<br />

le désir et le manque omniprésents et tenaces.<br />

De Pauw a écrit le texte et l’interprète, la compositrice<br />

et guitar<strong>is</strong>te Corrie van Binsbergen a composé<br />

la musique et l’interprète. ils s’en<strong>to</strong>urent de 16<br />

musiciens phé<strong>no</strong>ménaux des milieux de la pop, du<br />

jazz et de la musique de chambre, dont la sopra<strong>no</strong><br />

américaine Claron mcFadden et plusieurs musiciens<br />

fantastiques aux allures de caméléons. <strong>to</strong>us<br />

fusionnent dans cet opéra en une créature éminemment<br />

expressive bourrée de désirs, conceptual<strong>is</strong>ée<br />

par le plasticien michaël Borremans.<br />

EN NéERLANDAIS, SuRTITRé EN FRANçAIS<br />

ENg music often plays a prominent role in Josse<br />

De Pauw’s productions, and th<strong>is</strong> <strong>is</strong> certainly <strong>the</strong><br />

case in over de bergen, an opera about ubiqui<strong>to</strong>us<br />

and constant longing and a sense of loss. De Pauw<br />

wrote <strong>the</strong> text and performs, and composer and<br />

guitar<strong>is</strong>t Corrie van Binsbergen wrote <strong>the</strong> music,<br />

which she also performs. <strong>the</strong>y are surrounded by 16<br />

phe<strong>no</strong>menal musicians from <strong>the</strong> world of pop, jazz<br />

and chamber music, including <strong>the</strong> American sopra<strong>no</strong><br />

Claron mcFadden and several fantastic chameleonic<br />

musicians. in th<strong>is</strong> opera <strong>the</strong>y all blend in<strong>to</strong> a single<br />

colourful creature overflowing with longing, and<br />

shaped by <strong>the</strong> art<strong>is</strong>t michael Borremans.<br />

IN DuTcH, SuRTITLED IN FRENcH<br />

TEKST, rEgIE EN SpEl / TExTE, MISE EN<br />

ScèNE ET JEU / WrITEr, DIrEcTor AND<br />

AcTor Josse de pauW<br />

MUzIEK EN MUzIKAlE lEIDINg /MUSIqUE<br />

ET DIrEcTIoN MUSIcAlE / coMpoSEr AND<br />

MUSIcAl DIrEcTor corrie Van binsbergen<br />

VorMgEVINg HoofDpErSoNAgES /<br />

coNcEpTS pErSoNNAgES prINcIpAUx /<br />

DESIgN for lEADINg cHArAcTErS<br />

michaël borremans<br />

ScèNEBEElD / IMAgE ScéNIqUE /<br />

STAgE DESIgN herman sorgeloos<br />

lIcHToNTWErp / coNcEpT lUMIèrES /<br />

lIgHTINg DESIgN mark Van denesse<br />

zANg / cHANT / SINgEr claron mcfadden<br />

SpEl / JEU / AcTor sean bergin<br />

MUzIKAlE UITVoErINg / INTErpréTATIoN<br />

MUSIcAlE / MUSIcIANS sean bergin,<br />

Vera Van der poel, beatrice Van der<br />

poel, bart mar<strong>is</strong>, Joost bu<strong>is</strong>, koen<br />

kaptiJn, berlinde deman, daVid<br />

kWeksilber, Jan Willem Van der ham,<br />

arJen de graaf, tatiana koleVa, miriam<br />

oVerlach, albert Van Veenendaal,<br />

corrie Van binsbergen, hein offermans,<br />

arend niks<br />

proDUcTIE / proDUcTIoN / proDUcEr<br />

muziek<strong>the</strong>ater transparanT<br />

coproDUcTIE / coproDUcTIoN / copro-<br />

DUcErS concertgebouW brugge, lod,<br />

operadagen rotterdam, stichting<br />

brokken, kVs &théâtre national<br />

11


expO<br />

paLeSTinianS<br />

ThOMaS<br />

FreTeUr<br />

VerniSSage 07 OkT. / OcT. 18:00<br />

08 OkT. / OcT. > 20 nOV.<br />

Op weekDagen / en SeMaine / weekDayS 11:00 – 18:00<br />

caFÉ cOngO<br />

© tHOmAS FrEtEur<br />

Nl Thomas Freteur <strong>is</strong> een jonge Belg<strong>is</strong>che fo<strong>to</strong>graaf die overal ter wereld<br />

circussen achterna re<strong>is</strong>t. Voor <strong>KVS</strong> maakt hij een drieluik over drie jonge<br />

Palestijnen die hun hart aan het circus verpand hebben. <strong>to</strong>ch <strong>is</strong> hun dagelijks<br />

bestaan zeer verschillend: de een woont in Jenin op de Westbank, de<br />

ander woont in een vluchtelingenkamp in Syrië, de derde komt uit ramallah<br />

maar woont sinds kort in <strong>to</strong>ulouse. De kans dat de drie elkaar in levende lijve<br />

tegenkomen <strong>is</strong> zeer klein...<br />

fr Thomas Freteur est un jeune pho<strong>to</strong>graphe belge qui poursuit des cirques<br />

aux quatre coins du monde. Pour le <strong>KVS</strong>, il crée un triptyque sur tro<strong>is</strong> jeunes<br />

Palestiniens qui se sont donnés corps et âme au cirque. Néanmoins leurs<br />

quotidiens sont très différents: l’un habite à Jenin en C<strong>is</strong>jordanie, le deuxième<br />

dans un camp de réfugiés en Syrie et la tro<strong>is</strong>ième est de ramallah ma<strong>is</strong> habite<br />

depu<strong>is</strong> quelque temps à <strong>to</strong>ulouse. Les probabilités qu’ils se rencontrent <strong>to</strong>us<br />

pour de vrai sont très minimes…<br />

ENg Thomas Freteur a young Belgian pho<strong>to</strong>grapher who travels all over <strong>the</strong><br />

world following circuses. For <strong>the</strong> <strong>KVS</strong> he has done a triptych on three young<br />

Palestinians who have lost <strong>the</strong>ir hearts <strong>to</strong> <strong>the</strong> circus. Yet <strong>the</strong>ir daily lives are<br />

very different: one lives in Jenin in <strong>the</strong> West Bank, a<strong>no</strong><strong>the</strong>r in a refugee camp<br />

in Syria, and <strong>the</strong> third comes from ramallah but <strong>is</strong> <strong>no</strong>w living in <strong>to</strong>ulouse.<br />

<strong>the</strong>re <strong>is</strong> hardly any possibility that <strong>the</strong>y will ever meet...<br />

12<br />

BaL in<br />

De BOx<br />

2010 25.09 —11.12<br />

2011 04.02 – 22.04 — 18.06<br />

www.kVS.Be<br />

arnO<br />

‘BrUSSLD’<br />

20.10.2010 — 20:00 — kVS_BOL – cOncerT<br />

VrijheiDS<br />

FeSTiVaL<br />

DeSLiBerTÉS<br />

26 > 29.10.2010 — kVS_BOL<br />

BaLOji<br />

acOUSTic aFrica<br />

anThOny jOSeph & The SpaSM BanD<br />

www.FeSTiVaLDeSLiBerTeS.Be<br />

www.FeSTiVaLVanDeVrijheiD.Be<br />

© DANNY WiLLEmS


kVS On TOUr<br />

© AgAtHE POuPENEY<br />

STUDiOS kaBakO /<br />

FaUSTin LinyekULa +<br />

kVS + kUnSTenFeS-<br />

TiVaLDeSarTS<br />

MOre MOre MOre…<br />

FUTUre<br />

Sep.<br />

10 11 La BaTie FeSTiVaL De geneVe<br />

WWW.BATIE.cH<br />

OkT. / OcT.<br />

09 SOUTh Bank cenTre FeSTiVaL Dance<br />

UMBreLLa LOnDen<br />

WWW.DANcEUMBrEllA.co.UK<br />

18 19 MeLBOUrne inTernaTiOnaL arTS FeSTiVaL<br />

WWW.MElBoUrNEfESTIVAl.coM.AU<br />

© DANNY WiLLEmS<br />

ULTiMa VeZ /<br />

wiM VanDekeyBUS<br />

+ kVS<br />

MOnkey SanDwich<br />

WWW.UlTIMAVEz.coM<br />

© JESPErS & JESPErS<br />

kVS + TOneeLhUiS<br />

in De STraFkOLOnie /<br />

heT hOL<br />

OkT. / OcT.<br />

01 02 TOneeLhUiS anTwerpen<br />

WWW.ToNEElHUIS.BE<br />

05 06 De Brakke grOnD aMSTerDaM<br />

WWW.BrAKKEgroND.Nl<br />

© PHiLE DEPrEZ<br />

kVS + caMpO<br />

a L’aTTenTe<br />

DU LiVre D’Or<br />

Sep.<br />

02 03 04 DeSingeL anTwerpen<br />

(IKV THEATErfESTIVAl VlAANDErEN)<br />

WWW.THEATErfESTIVAl.BE<br />

10 11 De Brakke grOnD aMSTerDaM<br />

(ikV neDerLanDS TheaTer FeSTiVaL)<br />

WWW.Tf.Nl<br />

© HErmAN SOrgELOOS © HErmAN SOrgELOOS<br />

jOSSe De paUw<br />

+ cOrrie Van<br />

BinSBergen +<br />

TranSparanT<br />

OVer De Bergen<br />

Sep.<br />

24 TOneeLhUiS anTwerpen<br />

WWW.ToNEElHUIS.BE<br />

OkT. / OcT.<br />

06 > 09 ThÉâTre naTiOnaL BrUSSeL<br />

WWW.THEATrENATIoNAl.BE<br />

12 STaDSSchOUwBUrg UTrechT<br />

WWW.STADSScHoUWBUrg-UTrEcHT.Nl<br />

13 Dr anTOn phiLipSZaaL/LUcenT DanSTheaTer<br />

Den haag<br />

WWW.lDT.Nl<br />

14 STaDSSchOUwBUrg aMSTerDaM<br />

WWW.SSBA.Nl<br />

21 cULTUUrcenTrUM haSSeLT<br />

WWW.ccHASSElT.BE<br />

27 De kOrTrijkSe SchOUwBUrg<br />

WWW.cUlTUUrcENTrUMKorTrIJK.BE<br />

peeping TOM<br />

32, rUe<br />

VanDenBranDen<br />

WWW.frANSBrooD.coM<br />

13


art meuleman oVer kafka’s <strong>In</strong> De StrafkolonIe / Het Hol<br />

‘Van De ene grUweL<br />

in De anDere’ bART MEuLEMAN (1965) <strong>is</strong> <strong>the</strong>atermaker,<br />

schrijver, dichter en essay<strong>is</strong>t. Na een opleiding<br />

filmregie (ritS) en <strong>the</strong>aterwetenschap (K.u.<br />

Leuven), maakt hij in 1990 zijn eerste voorstelling<br />

bij <strong>the</strong>ater Het gevolg. Zijn echte<br />

<strong>the</strong>ateropleiding krijgt hij naar eigen zeggen<br />

bij het Brusselse gezelschap Di<strong>to</strong>’Di<strong>to</strong>, waar<br />

hij vier jaar deel van uitmaakt. in 1999 slaat<br />

hij radicaal een eigen weg in met <strong>the</strong>atercollectief<br />

De Zweep – een samenwerking met<br />

Herwig ilegems en mark Verstraete – waarmee<br />

hij een aantal intrigerende, ontwrichtende<br />

voorstellingen maakt (De smerige trilogie,<br />

Show). De Zweep wordt ontbonden, maar<br />

<strong>Bart</strong> blijft actief in het <strong>the</strong>ater. Hij tekent voor<br />

een heel aparte verzameling teksten en di<strong>to</strong><br />

regies: Mille Feuilles (2001), Ma<strong>is</strong>on Fragile<br />

(2004), Martens (2006) en The Bult and <strong>the</strong><br />

Beautiful (2007). Zijn <strong>the</strong>ater ontstaat altijd<br />

vanuit een dialoog met de acteurs, de teksten<br />

worden hun op het lijf geschreven. Hun<br />

taal moet ‘klinken’, moet muziek worden, iets<br />

wat soms <strong>no</strong>g belangrijker <strong>is</strong> dan de onderwerpen<br />

die <strong>Bart</strong> aanraakt: het herkenbare<br />

en het vreemde in ieder van ons.<br />

tussendoor schrijft hij eigengereide en onacadem<strong>is</strong>che<br />

boekbesprekingen, recensies, analyses<br />

en essays over kunst, media, politiek en<br />

popmuziek (verschenen in o.a. De Witte raaf,<br />

Yang), en publiceert drie poëziebundels en een<br />

reeks kinderboeken, getiteld Mijnheertje Kokhals.<br />

in 2007 ontvangt hij de K.u. Leuven Cultuurprijs<br />

literatuur voor zijn gehele werk.<br />

in 2009-2010 creëert <strong>Bart</strong> de nieuwe <strong>KVS</strong>-<strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong>-productie<br />

<strong>In</strong> de strafkolonie / Het hol,<br />

naar twee kortverhalen van Franz Kafka en in<br />

het voorjaar van 2011 reg<strong>is</strong>seert hij in <strong>KVS</strong> zijn<br />

bewerking van de roman Gregoria of een huwelijk<br />

op Elseneur van maurice gilliams. Eveneens<br />

in voorbereiding <strong>is</strong> de tv-serie Duts, die hij samen<br />

met Herwig ilegems maakt voor Canvas.<br />

iN DE StrAFKOLONiE / HEt HOL — © KOEN BrOOS<br />

inTerView / nL


iN DE StrAFKOLONiE / HEt HOL — © KOEN BrOOS<br />

<strong>Bart</strong> <strong>Meuleman</strong> <strong>is</strong> geen onbekende in <strong>KVS</strong>.<br />

<strong>In</strong> 2006 <strong>to</strong>onden we zijn mo<strong>no</strong>loog martens,<br />

een actueel koningsdrama, met Koen De<br />

Sutter in de rol van onze voormalige premier,<br />

en het jaar daarop <strong>the</strong> Bult and <strong>the</strong> Beautiful,<br />

een erot<strong>is</strong>ch geladen stuk over a<strong>no</strong>nieme telefoonseks.<br />

<strong>Meuleman</strong> maakt sinds begin jaren ’90 tekstbewerkingen<br />

en regies onder de vleugels van verschillende<br />

huizen en gezelschappen, en mag zich sinds<br />

2010 een vaste bewoner van het Antwerpse Toneelhu<strong>is</strong><br />

<strong>no</strong>emen. Hij maakte er in die hoedanigheid zijn<br />

entree met de bewerking en regie van Kafka’s in de<br />

strafkolonie en Het hol, een coproductie met <strong>KVS</strong>, die<br />

in ok<strong>to</strong>ber in onze Box te zien <strong>is</strong>.<br />

Dramaturg Erwin Jans en art<strong>is</strong>tiek coördina<strong>to</strong>r van<br />

Toneelhu<strong>is</strong> An-Marie Lambrechts interviewden <strong>Bart</strong><br />

tijdens de repetities van het stuk, in mei van dit jaar.<br />

Je zit nu middenin de repetities van <strong>In</strong> de<br />

strafkolonie / Het hol naar kafka. Waar gaat dit<br />

stuk over voor jou?<br />

<strong>In</strong> de strafkolonie speelt tussen vier personages: een<br />

officier die op het punt staat een executie te laten<br />

uitvoeren, een reiziger of <strong>to</strong>er<strong>is</strong>t die hiervan getuige<br />

moet zijn, een soldaat die ass<strong>is</strong>teert bij de strafuitvoering,<br />

en een veroordeelde.<br />

Voor mij gaat het in de enscenering over de dialoog<br />

en de spanning tussen die personages. De officier<br />

probeert een oude manier van zijn, een oude manier<br />

van rechtspreken uit te leggen aan de <strong>to</strong>er<strong>is</strong>t. Hij<br />

probeert uit te leggen dat een rechtssysteem dat in<br />

onze ogen m<strong>is</strong>schien zeer wreed <strong>is</strong>, ook het voordeel<br />

inTerView / nL<br />

van de zekerheid biedt: in dat systeem weet je tenminste<br />

waar je aan <strong>to</strong>e bent. Dat het wreed <strong>is</strong>, daar<br />

ben je zelf niet schuldig aan, want de bron van de<br />

wet gaat ons vooraf. Die blijft onzichtbaar, a<strong>no</strong>niem,<br />

<strong>is</strong> door een hogere orde opgelegd. tegelijk voel je in<br />

het be<strong>to</strong>og van de officier dat het nieuwe, dat een<br />

nieuwe wet in aan<strong>to</strong>cht <strong>is</strong>.<br />

Daartege<strong>no</strong>ver staat de <strong>to</strong>er<strong>is</strong>t. Hij zit in een uiterst<br />

ongemakkelijke positie. Je ziet hem denken, en al<br />

weet je niet helemaal wat hij denkt, dat kan je als<br />

Europeaan wel invullen. Op een zeker moment verlaat<br />

hij zijn positie als observa<strong>to</strong>r en doet hij een uitspraak<br />

over wat hij ziet. Die uitspraak zal vérstrekkende<br />

gevolgen hebben...<br />

Je combineert <strong>In</strong> de strafkolonie met een ander<br />

verhaal van kafka, Het hol. Wat <strong>is</strong> voor jou het<br />

verband tussen die twee?<br />

Het hol <strong>is</strong> voor mij de metafoor van een extreme beleving<br />

van een binnenwereld. Het gaat over de krampachtige<br />

verdediging van ‘de eigen plek’ en daarmee<br />

van ‘de eigen identiteit’.<br />

Het personage aan het woord <strong>is</strong> gefixeerd op die<br />

plek en de identiteit die ermee verbonden <strong>is</strong>, en<br />

vermoedt voortdurend een bedreiging daarvan. Hoe<br />

meer bedreiging het ervaart, hoe meer het die plek<br />

moet trachten te beschermen. De mo<strong>no</strong>loog van dat<br />

personage moet als een <strong>to</strong>l ronddraaien in die kleine<br />

binnenwereld, die dan openklapt <strong>to</strong>t een grote buitenwereld,<br />

het ‘elders’ in onze wereld, een exot<strong>is</strong>che<br />

plek, Afrika... Dat <strong>is</strong> dan de wereld van <strong>In</strong> de strafkolonie.<br />

Je komt eigenlijk van de ene gruwel in de<br />

andere terecht.<br />

Is dat dan een directe politieke lectuur van kafka?<br />

Ja en nee. We hebben een paar Kafkaverfilmingen<br />

bekeken, die van michael Haneke (Het Slot) en die<br />

van Orson Welles (Het Proces). <strong>to</strong>ch willen we die<br />

typ<strong>is</strong>che Kafkaiaanse wereld, met zijn bureaucraten<br />

en zijn admin<strong>is</strong>tratie, niet ver<strong>to</strong>lken in onze enscenering.<br />

We willen het naar het heden trekken. renzo<br />

martens’ film Enjoy Poverty hebben we ook bekeken:<br />

erg interessant, maar ook dergelijk expliciet politiek<br />

perspectief kan je met deze tekst niet vertellen. Die<br />

twee uitersten moeten we vermijden. Kafka’s tekst<br />

<strong>is</strong> wat hij <strong>is</strong>. Je hoort in zijn werk echo’s van hedendaagse<br />

politieke commentaar doorklinken, maar er<br />

blijft altijd een donkere, onaanraakbare kern, die te<br />

maken heeft met een in wezen ongrijpbaar en verschrikkelijk<br />

lijdend individu. Die kern laat zich niet<br />

recupereren.<br />

Wie of wat <strong>is</strong> kafka dan voor jou?<br />

Kafka ben ik beginnen lezen rond mijn twintigste.<br />

ik werd aangetrokken door de wijze waarop hij een<br />

wereld verbeeldt – niet afbeeldt – vol eindeloze bespiegelingen<br />

over het individu dat zich aldoor probeert<br />

te uiten. Het gaat over expressiviteit, over het<br />

individu dat zich een weg naar boven probeert te<br />

zwemmen om lucht te krijgen. Die poging, dat <strong>is</strong> het<br />

schrijven zelf. tegelijk <strong>is</strong> dat schrijven bij Kafka ook<br />

heel problemat<strong>is</strong>ch: al schrijvend rakelt het individu<br />

de maatschappelijke mechan<strong>is</strong>men op waartegen<br />

het zich ju<strong>is</strong>t tracht te verzetten. De vlieg kleeft zich,<br />

door tegen te spartelen, <strong>no</strong>g vaster in het web van<br />

de spin.<br />

modern<strong>is</strong>me gaat over dat proces, over het <strong>to</strong>t in de<br />

fijnste vertakkingen doorgevoerd verzet tegen maatschappelijke<br />

mechan<strong>is</strong>men. Dat <strong>is</strong> een eindeloze,<br />

quasi hopeloze strijd die <strong>to</strong>ch blijft geleverd worden.<br />

Kafka <strong>is</strong> daarvan het ultieme voorbeeld.<br />

Op dit moment <strong>is</strong> het mij minder te doen om die<br />

strijd van het individu, dan wel om de werking van de<br />

maatschappij.<br />

Het ensceneren van deze twee Kafka-teksten <strong>is</strong><br />

voor mij een manier van omgaan met een schrijver<br />

die heel belangrijk <strong>is</strong> geweest voor mij, die mij gevormd<br />

heeft in mijn denken en manier van werken.<br />

m<strong>is</strong>schien wil ik hem na deze voorstelling voor lange<br />

tijd achter mij laten…<br />

MEER LEzEN?<br />

HET vOLLEDIGE INTERvIEW MET bART MEuLEMAN<br />

(GENOT MAG - 01.05.2010) IS GEpubLIcEERD IN<br />

TONEELG(E)RuIS N° 5, HET TIJDScHRIFT vAN TONEELHuIS.<br />

DAAR kuNT u OOk AL IETS LEzEN OvER GREGORIA,<br />

DE NIEuWE TEkSTbEWERkING/REGIE vAN bART MEuLE-<br />

MAN, DIE Op 05 MAART 2010 IN kvS IN pREMIèRE GAAT.<br />

mAiL NAAr iNFO@tONEELHuiS.BE Om EEN grAtiS ExEmPLAAr<br />

tOEgEStuurD tE KriJgEN.<br />

15


ART MEuLEMAN (1965) est art<strong>is</strong>te de théâtre,<br />

auteur, poète et essay<strong>is</strong>te. Après une formation<br />

de cinéaste (ritS) et en Sciences théâtrales<br />

(K.u.Leuven), il crée en 1990 son premier spectacle<br />

avec <strong>the</strong>ater Het gevolg. il affirme recevoir<br />

sa véritable formation théâtrale auprès de<br />

la compagnie bruxello<strong>is</strong>e Di<strong>to</strong>’Di<strong>to</strong> dont il fait<br />

partie pendant quatre ans. En 1999, il fait le<br />

choix radical de s’engager sur sa propre voie<br />

avec le collectif théâtral De Zweep – une collaboration<br />

avec Herwig ilegems et mark Verstraete<br />

– avec qui il crée plusieurs spectacles<br />

intrigants, déjantés (De smerige trilogie, Show).<br />

De Zweep est d<strong>is</strong>sous, ma<strong>is</strong> <strong>Bart</strong> reste actif<br />

dans le milieu et il signe une compilation très<br />

singulière de textes et de m<strong>is</strong>es en scène : Mille<br />

Feuilles (2001), Ma<strong>is</strong>on Fragile (2004), Martens<br />

(2006) et The Bult and <strong>the</strong> Beautiful (2007). Son<br />

théâtre naît <strong>to</strong>ujours d’un dialogue avec les<br />

acteurs, les textes sont taillés à leur mesure.<br />

Leur langue doit ‘sonner’, doit devenir musique,<br />

un aspect parfo<strong>is</strong> plus important que les sujets<br />

que <strong>Bart</strong> <strong>to</strong>uche : le familier et l’étrange en<br />

chacun de <strong>no</strong>us.<br />

Et dans la foulée, il écrit des rapports de lectures<br />

dans sa veine typiquement <strong>no</strong>n acadé-<br />

mique, des critiques littéraires, des analyses<br />

et des essa<strong>is</strong> sur l’art, les medias, la politique<br />

et la pop (parus e.a. dans De Witte raaf, Yang),<br />

publie tro<strong>is</strong> recueils de poèmes et une série de<br />

livres pour enfants intitulée Mijnheertje Kokhals.<br />

En 2007, la K.u. Leuven lui décerne son<br />

Cultuurprijs de littérature pour l’ensemble de<br />

son œuvre.<br />

En 2009-2010, <strong>Bart</strong> crée la <strong>no</strong>uvelle production<br />

<strong>KVS</strong>-<strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong> <strong>In</strong> de Strafkolonie / Het Hol,<br />

d’après deux <strong>no</strong>uvelles de Franz Kafka et en au<strong>to</strong>mne<br />

2011, il met en scène au <strong>KVS</strong> sa propre<br />

adaptation du roman Gregoria of een huwelijk<br />

op Elseneur de maurice gilliams. il prépare également<br />

la série télé Duts, qu’il écrit avec Herwig<br />

ilegems pour Canvas.<br />

16<br />

iN DE StrAFKOLONiE / HEt HOL — © KOEN BrOOS<br />

inTerView / Fr<br />

‘D’aTrOciTÉ en aTrOciTÉ’<br />

bart meuleman à propos de<br />

<strong>In</strong> De StrafkolonIe / Het Hol<br />

(DanS la colonIe pénItentIaIre / le terrIer) de kafka<br />

<strong>Bart</strong> <strong>Meuleman</strong> n’est pas un inconnu au <strong>KVS</strong>.<br />

En 2006, <strong>no</strong>us programmions son mo<strong>no</strong>logue<br />

martens, een actueel koningsdrama,<br />

avec Koen De Sutter dans le rôle de <strong>no</strong>tre<br />

ex-premier min<strong>is</strong>tre, et l’année suivante, <strong>the</strong> Bult<br />

and <strong>the</strong> Beautiful, une pièce chargée d’érot<strong>is</strong>me sur<br />

le sexe a<strong>no</strong>nyme au téléphone. Depu<strong>is</strong> le début des<br />

années 90, <strong>Meuleman</strong> adapte et met des textes en<br />

scène sous l’égide de différentes ma<strong>is</strong>ons et compagnies,<br />

et depu<strong>is</strong> 2010, il peut se targuer d’être à demeure<br />

à la Toneelhu<strong>is</strong> à Anvers. Il s’y est installé avec<br />

l’adaptation et la m<strong>is</strong>e en scène de in de strafkolonie<br />

et Het hol de Kafka, une coproduction avec le <strong>KVS</strong>,<br />

programmée dans le Box en oc<strong>to</strong>bre.<br />

Le dramaturge Erwin Jans et la coordinatrice art<strong>is</strong>tique<br />

de la Toneelhu<strong>is</strong> An-Marie Lambrechts se sont entretenus<br />

avec <strong>Bart</strong> pendant les répétitions, en mai dernier.<br />

Te voilà en plein dans les répétitions de <strong>In</strong> de<br />

Strafkolonie / Het Hol d’après kafka. pour <strong>to</strong>i,<br />

de quoi parle cette pièce ?<br />

<strong>In</strong> de strafkolonie met quatre personnages en scène:<br />

un officier sur le point d’ordonner une exécution,<br />

un voyageur ou un <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>te qui doit en être témoin,<br />

un soldat qui ass<strong>is</strong>te à l’exécution de la sentence,<br />

et un condamné. Pour moi, ce qui compte dans la<br />

m<strong>is</strong>e en scène, c’est le dialogue et la tension entre<br />

les personnages. L’officier s’efforce d’expliquer au<br />

<strong>to</strong>ur<strong>is</strong>te une vieille manière d’être, un système juridique<br />

désuet. il s’efforce d’expliquer qu’un système<br />

juridique qui <strong>no</strong>us paraît peut-être très cruel présente<br />

aussi l’avantage de la certitude : dans ce système,<br />

au moins, on sait où on en est. Qu’il est cruel,<br />

ce n’est pas <strong>no</strong>tre faute, car la source de la loi <strong>no</strong>us<br />

précède. Elle reste inv<strong>is</strong>ible, a<strong>no</strong>nyme, elle est imposée<br />

par un ordre supérieur. Et en même temps, on<br />

sent dans le d<strong>is</strong>cours de l’officier que le <strong>no</strong>uveau est<br />

en marche, une <strong>no</strong>uvelle loi approche. A l’opposé, il<br />

y a le <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>te. Dans une position extrêmement désagréable.<br />

On le voit penser, et même si on ne sait<br />

pas <strong>to</strong>ut à fait ce qu’il pense, en tant qu’Européen,<br />

on peut combler ce manque. A un moment donné, il<br />

quitte sa position d’observateur et exprime ce qu’il<br />

voit. Ce qui aura de lourdes conséquences...


iN DE StrAFKOLONiE / HEt HOL — © KOEN BrOOS<br />

Tu combines <strong>In</strong> de strafkolonie à un autre récit de<br />

kafka, Het hol. Quel est le rapport entre les deux,<br />

selon <strong>to</strong>i ?<br />

Je vo<strong>is</strong> dans Het hol la métaphore d’une expérience<br />

intérieure extrême. il s’agit de défendre convulsivement<br />

‘un endroit à soi’ et donc ‘sa propre identité’.<br />

Le personnage qui parle fait une fixation sur cet<br />

endroit et cette identité qui y est liée, il soupçonne<br />

constamment qu’une menace plane sur eux. Et plus<br />

la menace lui semble grande, plus il tente de protéger<br />

ce lieu. Le mo<strong>no</strong>logue de ce personnage doit<br />

<strong>to</strong>urner fou, comme une <strong>to</strong>upie, dans ce petit univers<br />

intérieur, qui s’ouvre alors sur un vaste monde<br />

extérieur, ‘l’ailleurs’ dans <strong>no</strong>tre monde, un endroit<br />

exotique, l’Afrique… Qui est alors le monde de <strong>In</strong> de<br />

strafkolonie. On passe en fait d’une atrocité à l’autre.<br />

peut-on alors parler d’une lecture politique<br />

directe de kafka ?<br />

Oui et <strong>no</strong>n. Nous avons regardé quelques adaptations<br />

de Kafka, celle de michael Haneke (Le Château)<br />

et celle d’Orson Welles (Le Procès). Pourtant, <strong>no</strong>us<br />

ne voulons pas interpréter cet univers typiquement<br />

kafkaïen, avec ses bureaucrates et son admin<strong>is</strong>tration,<br />

dans <strong>no</strong>tre m<strong>is</strong>e en scène. Nous voulons faire du<br />

contemporain. Nous avons aussi regardé le film Enjoy<br />

Poverty de renzo martens : très intéressant, ma<strong>is</strong><br />

on ne peut pas avoir une perspective politique aussi<br />

inTerView / Fr<br />

explicite avec ce texte. Nous devons éviter ces deux<br />

extrêmes. Le texte de Kafka est ce qu’il est. On entend<br />

dans son œuvre des échos de commentaires politiques<br />

contemporains, ma<strong>is</strong> elle conserve <strong>to</strong>ujours<br />

un <strong>no</strong>yau obscur, inaccessible, en rapport avec un<br />

individu en réalité insa<strong>is</strong><strong>is</strong>sable et plongé dans une<br />

souffrance terrible. impossible de récupérer ce <strong>no</strong>yau.<br />

kafka, c’est qui ou quoi pour <strong>to</strong>i ?<br />

J’ai commencé à lire Kafka vers vingt ans. J’éta<strong>is</strong><br />

attiré par sa façon de représenter – pas dépeindre –<br />

un univers plein de réflexions sans fin sur l’individu<br />

qui tente de s’exprimer. <strong>to</strong>ut <strong>to</strong>urne au<strong>to</strong>ur de<br />

l’expressivité, de l’individu qui tente de nager vers<br />

la surface pour happer un peu d’air. Cette tentative,<br />

c’est l’écriture elle-même. En même temps, cette<br />

écriture est très problématique dans le cas de<br />

Kafka : en écrivant, l’individu ravive les mécan<strong>is</strong>mes<br />

sociaux contre lesquels il tente justement de s’opposer.<br />

La mouche, en se débattant, s’englue encore<br />

plus dans la <strong>to</strong>ile de l’araignée. Le modern<strong>is</strong>me, ça<br />

parle de ce processus, de cette rés<strong>is</strong>tance jusque<br />

dans ses plus fines ramifications face à ces mécan<strong>is</strong>mes<br />

sociaux. C’est un combat sans fin, quasiment<br />

sans espoir, que l’on continue pourtant de<br />

mener. Kafka en est l’exemple ultime. Pour l’heure,<br />

j’attache moins d’importance à ce combat de l’individu<br />

qu’au fonctionnement de la société.<br />

La m<strong>is</strong>e en scène de ces deux textes de Kafka est<br />

pour moi une manière d’entrer en relation avec un<br />

auteur qui a beaucoup compté pour moi, qui m’a formé<br />

dans ma façon de penser et de travailler. Peutêtre<br />

aurai-je envie, après ce spectacle, de le la<strong>is</strong>ser<br />

derrière moi pendant longtemps…<br />

EN SAvOIR pLuS ?<br />

L’ENTRETIEN INTéGRAL AvEc bART MEuLEMAN (GENOT<br />

MAG - 01.05.2010) EST pubLIé DANS LE TONEELG(E)RuIS<br />

N° 5, LE MAGAzINE DE LA TONEELHuIS. vOuS pOuRREz<br />

AuSSI LIRE DANS cE NuMéRO uN ARTIcLE SuR GREGORIA,<br />

LA NOuvELLE ADApTATION / MISE EN ScèNE DE bART<br />

MEuLEMAN, DONT LA pREMIèRE EST pROGRAMMéE LE<br />

5 MARS 2010 Au kvS.<br />

uN PEtit mAiL à iNFO@tONEELHuiS.BE POur rECEVOir uN ExEm-<br />

PLAirE grAtuit.<br />

17


WANT TO READ MORE?<br />

THE FuLL INTERvIEW WITH bART MEuLEMAN<br />

(GENOT MAG, 01.05.2010) HAS bEEN pubLISHED<br />

IN TONEELG(E)RuIS NO. 5, THE TONEELHuIS<br />

MAGAzINE. IT ALSO HAS AN ARTIcLE AbOuT<br />

GREGORIA, THE NEW TExT ADApTATION THAT<br />

bART MEuLEMAN IS DIREcTING, WHIcH WILL<br />

pREMIERE AT THE kvS ON 5 MARcH 2011.<br />

mAiL tO iNFO@tONEELHuiS.BE tO HAVE A FrEE COPY<br />

POStED tO YOu.<br />

18<br />

inTerView / eng<br />

‘FrOM One hOrrOr<br />

TO The nexT’<br />

bart meuleman on kafka’s <strong>In</strong> De StrafkolonIe / Het Hol<br />

(<strong>In</strong> tHe penal colonY / tHe BUrroW)<br />

<strong>Bart</strong> <strong>Meuleman</strong> <strong>is</strong> <strong>no</strong> <strong>stranger</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>KVS</strong>. <strong>In</strong><br />

2006 we presented h<strong>is</strong> mo<strong>no</strong>logue martens,<br />

een actueel koningsdrama, with Koen<br />

De Sutter in <strong>the</strong> role of our former Prime<br />

Min<strong>is</strong>ter, and <strong>the</strong> year after that <strong>the</strong> Bult and <strong>the</strong><br />

Beautiful, an erotically-charged piece on a<strong>no</strong>nymous<br />

telephone sex. <strong>Meuleman</strong> has been adapting s<strong>to</strong>ries<br />

and directing under <strong>the</strong> wing of various <strong>the</strong>atres and<br />

companies since <strong>the</strong> early 90s, and since 2010 can<br />

call himself a permanent resident of <strong>the</strong> Toneelhu<strong>is</strong><br />

in Antwerp. He made h<strong>is</strong> debut <strong>the</strong>re with h<strong>is</strong> adaptation<br />

and directing of Kafka’s in de strafkolonie and<br />

Het hol, a <strong>KVS</strong> coproduction, which can be seen in our<br />

Box in Oc<strong>to</strong>ber.<br />

The dramaturge Erwin Jans and An-Marie Lambrechts,<br />

art<strong>is</strong>tic coordina<strong>to</strong>r of <strong>the</strong> Toneelhu<strong>is</strong>, interviewed<br />

<strong>Bart</strong> during rehearsals th<strong>is</strong> May.<br />

You’re <strong>no</strong>w in <strong>the</strong> midst of rehearsals for<br />

<strong>In</strong> de strafkolonie / Het hol. What’s it about,<br />

in your view.<br />

<strong>In</strong> de strafkolonie involves four characters: an officer<br />

who <strong>is</strong> just about <strong>to</strong> have an execution carried out,<br />

a traveller or <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>t who has <strong>to</strong> witness th<strong>is</strong>, a soldier<br />

who ass<strong>is</strong>ts in carrying out <strong>the</strong> pun<strong>is</strong>hment, and<br />

<strong>the</strong> condemned person. <strong>to</strong> me it’s about <strong>the</strong> dialogue<br />

and tension between <strong>the</strong>se characters. <strong>the</strong> officer<br />

tries <strong>to</strong> explain, <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>t, an archaic way of being<br />

and of admin<strong>is</strong>tering justice. He tries <strong>to</strong> explain<br />

that a justice system which in our eyes may seem<br />

very cruel also has <strong>the</strong> advantage of certainty: in<br />

th<strong>is</strong> system at least you k<strong>no</strong>w where you stand. You<br />

are <strong>no</strong>t yourself responsible for its cruelty, because<br />

<strong>the</strong> source of <strong>the</strong> law precedes us. it remains unseen,<br />

a<strong>no</strong>nymous, and imposed by a higher order. At<br />

<strong>the</strong> same time you sense in <strong>the</strong> officer’s arguments<br />

that something new, a new law, <strong>is</strong> on its way. <strong>the</strong>n<br />

on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand you have <strong>the</strong> <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>t, who <strong>is</strong> in an<br />

extremely uncomfortable position. You can see him<br />

thinking and, although you don’t k<strong>no</strong>w exactly what<br />

he’s thinking, as a European you can more or less<br />

imagine it. At a certain moment he leaves h<strong>is</strong> position<br />

as an observer and says something about what<br />

he <strong>is</strong> seeing. th<strong>is</strong> statement <strong>is</strong> <strong>to</strong> have far-reaching<br />

consequences.<br />

You combine <strong>In</strong> de strafkolonie with a<strong>no</strong><strong>the</strong>r of<br />

kafka’s s<strong>to</strong>ries, Het hol. What <strong>is</strong> <strong>the</strong> connection<br />

between <strong>the</strong>m, in your view?<br />

i see Het hol as a metaphor for <strong>the</strong> extreme experience<br />

of an inner world. it <strong>is</strong> about <strong>the</strong> compulsive<br />

defence of ‘one’s own place’ and with it ‘one’s own<br />

identity’. <strong>the</strong> character who’s speaking <strong>is</strong> fixated on<br />

th<strong>is</strong> place and <strong>the</strong> identity that’s linked <strong>to</strong> it, and<br />

constantly suspects it <strong>is</strong> under threat. <strong>the</strong> more he<br />

experiences <strong>the</strong> threat, <strong>the</strong> more he has <strong>to</strong> try <strong>to</strong> defend<br />

<strong>the</strong> place. <strong>the</strong> character’s mo<strong>no</strong>logue must be<br />

spinning like a <strong>to</strong>p in th<strong>is</strong> small inner world, which<br />

<strong>the</strong>n opens up <strong>to</strong> a larger outer world, <strong>the</strong> ‘elsewhere’<br />

of our world, an exotic place, Africa, for example. And<br />

that <strong>is</strong> <strong>the</strong> world of <strong>In</strong> de strafkolonie. in fact you go<br />

from one horror <strong>to</strong> a<strong>no</strong><strong>the</strong>r.<br />

So <strong>is</strong> th<strong>is</strong> a straightforwardly political reading<br />

of kafka?<br />

Yes and <strong>no</strong>. We watched a few films made from Kafka’s<br />

s<strong>to</strong>ries, those by michael Haneke (The Castle)<br />

and Orson Welles (The Trial). But we didn’t want <strong>to</strong><br />

show that typical Kafkaesque world, with its bureaucrats<br />

and admin<strong>is</strong>tration, in <strong>the</strong> way we staged<br />

it. We want <strong>to</strong> bring it in<strong>to</strong> <strong>the</strong> present. We watched<br />

renzo martens’ film Enjoy Poverty <strong>to</strong>o: very interest-<br />

ing, but you can’t present such an explicitly political<br />

perspective in th<strong>is</strong> play ei<strong>the</strong>r. We have <strong>to</strong> avoid<br />

those two extremes. Kafka’s piece <strong>is</strong> what it <strong>is</strong>. in<br />

h<strong>is</strong> work you hear echoes of contemporary political<br />

commentary, but <strong>the</strong>re <strong>is</strong> always a dark, un<strong>to</strong>uchable<br />

core that has <strong>to</strong> do with an essentially elusive<br />

individual who <strong>is</strong> suffering terribly. th<strong>is</strong> core can<strong>no</strong>t<br />

be reclaimed.<br />

So who or what <strong>is</strong> kafka, do you think?<br />

i started reading Kafka when i was about twenty. i<br />

was attracted by <strong>the</strong> way he imagined a world ra<strong>the</strong>r<br />

than portraying it, full of endless reflections on <strong>the</strong><br />

individual who <strong>is</strong> continually trying <strong>to</strong> express himself.<br />

it <strong>is</strong> about expressiveness, about <strong>the</strong> individual<br />

trying <strong>to</strong> swim up <strong>to</strong> <strong>the</strong> surface <strong>to</strong> gasp for air. it<br />

<strong>is</strong> th<strong>is</strong> attempt that makes up <strong>the</strong> writing itself. At<br />

<strong>the</strong> same time, in Kafka’s case th<strong>is</strong> writing <strong>is</strong> itself<br />

a problem: as he writes, <strong>the</strong> individual stirs up prec<strong>is</strong>ely<br />

those mechan<strong>is</strong>ms in society he <strong>is</strong> trying <strong>to</strong><br />

res<strong>is</strong>t. By struggling against it, <strong>the</strong> fly <strong>is</strong> caught even<br />

tighter in <strong>the</strong> spider’s web. modern<strong>is</strong>m <strong>is</strong> all about<br />

that process, about <strong>the</strong> res<strong>is</strong>tance <strong>to</strong> <strong>the</strong> mechan<strong>is</strong>ms<br />

of society, which <strong>is</strong> pursued down <strong>to</strong> <strong>the</strong> finest<br />

ramifications. th<strong>is</strong> <strong>is</strong> an endless, quasi hopeless<br />

struggle which never<strong>the</strong>less continues <strong>to</strong> be fought.<br />

Kafka <strong>is</strong> <strong>the</strong> ultimate example. At <strong>the</strong> moment i am<br />

less concerned with <strong>the</strong> individual’s struggle than<br />

with <strong>the</strong> working of society.<br />

For me, staging <strong>the</strong>se two Kafka pieces <strong>is</strong> a way of<br />

relating <strong>to</strong> a writer who has been very important <strong>to</strong><br />

me, who helped shape my thinking and <strong>the</strong> way i<br />

work. it may be that after th<strong>is</strong> production i shall <strong>no</strong>t<br />

return <strong>to</strong> him for a long time.


iN DE StrAFKOLONiE / HEt HOL — © KOEN BrOOS<br />

inTerView / eng<br />

bART MEuLEMAN (1965) <strong>is</strong> a <strong>the</strong>atre-maker,<br />

writer, poet and essay<strong>is</strong>t. Having studied Film<br />

Directing (ritS) and <strong>the</strong>atre Studies (Ku Leuven)<br />

he directed h<strong>is</strong> first play for <strong>the</strong>ater het<br />

gevolg in 1990. in h<strong>is</strong> own opinion, he had h<strong>is</strong><br />

real <strong>the</strong>atre education during <strong>the</strong> four years<br />

he was with <strong>the</strong> Brussels company Di<strong>to</strong>’Di<strong>to</strong>.<br />

in 1999 he <strong>to</strong>ok a radical new direction of h<strong>is</strong><br />

own with <strong>the</strong> De Zweep <strong>the</strong>atre collective –<br />

a joint venture with Herwig ilegems and mark<br />

Verstraete – with which he created a number<br />

of intriguing, unsettling plays (De smerige trilogie,<br />

Show). De Zweep later d<strong>is</strong>banded, but <strong>Bart</strong><br />

continued <strong>to</strong> work in <strong>the</strong>atre. He <strong>is</strong> responsible<br />

for a highly individual collection of plays and<br />

directing assignments: Mille Feuilles (2001),<br />

Ma<strong>is</strong>on Fragile (2004), Martens (2006) and The<br />

Bult and <strong>the</strong> Beautiful (2007). H<strong>is</strong> <strong>the</strong>atre work<br />

always emerges from dialogue with <strong>the</strong> ac<strong>to</strong>rs,<br />

and <strong>the</strong> script <strong>is</strong> written with <strong>the</strong>m in mind. He<br />

wants <strong>the</strong>ir language <strong>to</strong> ‘resound’, <strong>to</strong> be like<br />

music, and th<strong>is</strong> <strong>is</strong> sometimes more important<br />

than <strong>the</strong> subjects he tackles: that which <strong>is</strong> recogn<strong>is</strong>able<br />

or peculiar in all of us.<br />

in between times he writes very personal and<br />

unacademic book reviews, critic<strong>is</strong>m, analyses<br />

and essays on art, media, politics and pop music<br />

(publ<strong>is</strong>hed in De Witte raaf, Yang, and elsewhere),<br />

and has publ<strong>is</strong>hed three collections of<br />

poetry and a series of children’s books entitled<br />

Mijnheertje Kokhals. in 2007 he was awarded<br />

<strong>the</strong> Leuven university Cultural Prize for Literature<br />

for h<strong>is</strong> oeuvre.<br />

in 2009-10 he created <strong>the</strong> new <strong>KVS</strong>-<strong>to</strong>neelhu<strong>is</strong><br />

production <strong>In</strong> de strafkolonie / Het hol, based<br />

on two short s<strong>to</strong>ries by Franz Kafka, and in<br />

spring 2011 he will be directing h<strong>is</strong> adaptation<br />

of maurice gilliams’ <strong>no</strong>vel Gregoria of een huwelijk<br />

op Elseneur at <strong>the</strong> <strong>KVS</strong>. A<strong>no</strong><strong>the</strong>r work in<br />

<strong>the</strong> prepara<strong>to</strong>ry stages <strong>is</strong> Duts, a tV series he <strong>is</strong><br />

making with Herwig ilegems for Canvas.<br />

19


pOSTcarDS<br />

FrOM The FUTUre<br />

8 zelfportretten Van een hoofdstad hildegard de Vuyst<br />

Postcards from <strong>the</strong> Future (PftF) <strong>is</strong> een project<br />

van drie Brusselse kunstenaars die van<br />

elders komen en samen opereren onder de<br />

naam C&H: Heike Langsdorf, Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe<br />

meierhans en Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg. De eerste <strong>is</strong> danseres-choreograaf<br />

van opleiding, de tweede muzikantcompon<strong>is</strong>t<br />

en de derde <strong>is</strong> sce<strong>no</strong>graaf. Ze gingen een<br />

aantal jaar geleden met elkaar aan de slag vanuit<br />

hun verschillende achtergronden en bouwden met<br />

louter geluid, ruimte en beweging zo abstract mogelijke<br />

voorstellingen. Mites got <strong>no</strong> problems, zo luidde<br />

de zeer associatieve titel voor hun eerste samenwerking<br />

die wilde afrekenen met elke vorm van verhaal,<br />

interpretatie, boodschap. Die conceptuele voorliefde<br />

laat zich ook vandaag <strong>no</strong>g altijd aflezen aan hun<br />

werk; op een bepaald niveau maakt C&H voorstellingen<br />

over ‘voor-stellen’. maar er <strong>is</strong> ook meer: via<br />

PftF bijten ze zich een seizoen lang (zeg maar twee –<br />

voorbereiding inbegrepen) vast in de exploratie van<br />

Brussel, en gaan ze de samenwerking aan met bewoners<br />

van die onzichtbare steden die achter ‘Brussel’<br />

schuilgaan.<br />

20<br />

inTerView / nL<br />

Metz - Place d’Armes, samedi 16 mai 2009, 14h47<br />

POStKAArt / CArtE POStALE / POStCArD<br />

Dat moet resulteren in een uniek project dat <strong>the</strong>ater<br />

verbindt met beeldende kunst met <strong>to</strong>er<strong>is</strong>me met sociaal-art<strong>is</strong>tiek<br />

werk. Het <strong>is</strong> behoorlijk ambitieus, al<br />

lijkt het opzet op het eerste gezicht doodsimpel.<br />

Voor de <strong>to</strong>eschouwer begint het met een postkaart.<br />

Die kan je op verschillende manieren in handen krijgen:<br />

<strong>to</strong>egestuurd samen met je <strong>KVS</strong>-tickets bijvoorbeeld.<br />

Of je pikt ze mee aan één van de PftF-stands<br />

die in Brussel opgesteld staan (zie lijst voor verdeelpunten).<br />

Op de voorkant staat een afbeelding, op de<br />

achterkant vind je een datum, een tijdstip en een<br />

plaats. Als je je op die tijd naar die plaats begeeft, zal<br />

het beeld zich live voor je ogen ontvouwen. Je hebt<br />

met andere woorden een afbeelding in handen gekregen<br />

van iets wat zich <strong>no</strong>g moet afspelen. Vandaar:<br />

postkaarten uit de <strong>to</strong>ekomst.<br />

Langsdorf, meierhans en ragg leggen uit wat de die-<br />

perliggende bekommern<strong>is</strong>sen zijn. “Normaal gezien<br />

zijn postkaarten <strong>to</strong>er<strong>is</strong>t<strong>is</strong>che kiekjes. Vaak gebruiken<br />

ze enkel clichébeelden, symbolen of monumenten<br />

die een stad oppervlakkig identificeren. Wij kiezen<br />

voor een ander beeld van de stad: mensen en / in<br />

alledaagse situaties, het ordinaire eerder dan het<br />

extraordinaire. Wij zetten graag stereotiepen op hun<br />

postkaart verdeelpunten<br />

argos, beursschouWburg, bip, bozarshop, cook<br />

en book - WoluWé, de pia<strong>no</strong>fabriek, flagey, halles<br />

de schaerbeek, hob, kaai<strong>the</strong>ater, kriekelaar, kVs,<br />

la bellone, les tanneurs, mccs, micromarché,<br />

recyclart, Vub cultuurcafé, Wiels...<br />

8 postkaarten annex performances<br />

in brussel 2010-2011<br />

1. molenbeek (19.09.2010 — 13:13)<br />

2. flageyplein (24.10.2010 — 14:00 > 18:00)<br />

3. st gill<strong>is</strong> (11.2010)<br />

4. <strong>no</strong>ordstation (12.2010)<br />

5. europese WiJk (03.2011)<br />

6. anderlecht (04.2011)<br />

7. brussel centrum (05.2011)<br />

8. naamsepoort (06.2011)<br />

WWW.postcardsfrom<strong>the</strong>future.be<br />

kop. De beelden zijn zo ongebruikelijk dat je je afvraagt:<br />

waarom staat dit op een postkaart?”<br />

De invalshoek <strong>is</strong> verschillend voor elke postkaart.<br />

Eigenlijk <strong>is</strong> elke postkaart een aparte productie; er<br />

zijn er 8 gepland, voor elke maand van het <strong>the</strong>aterseizoen<br />

2010-2011. Om het project te lanceren, wordt<br />

de aftrap gegeven met een persconferentie, aangekondigd<br />

door een postkaart van die persconferentie.<br />

Die eerste kaart dient vooral om alle ‘spelers’ voor te<br />

stellen en de ‘spelregels’ uit te zetten; er staan een<br />

geldschieter op (Bru<strong>no</strong> De Lille, Brussels min<strong>is</strong>ter),<br />

een criticus (Pieter t’Jonk, De morgen), een producent<br />

(Jan goossens, <strong>KVS</strong>) en de leden van C&H zelf:<br />

“Het <strong>is</strong> een formeel spel, een soort zelfrepresentatie.<br />

Door zelf mee te spelen dringen alle consequenties<br />

van het project beter door bij alle partners.” De<br />

heropvoering vindt plaats in de Foyer van <strong>KVS</strong> op 10<br />

september, om 19u15, net voor de première van de<br />

nieuwe productie van Wim Vandekeybus, meteen de<br />

aftrap van het <strong>KVS</strong>-seizoen.<br />

De tweede postkaart komt uit molenbeek, en wordt<br />

aangestuurd door Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe meierhans. “molenbeek<br />

wordt vaak gedefinieerd vanuit een antagon<strong>is</strong>me<br />

tussen jonge marokkanen en blanke au<strong>to</strong>ch<strong>to</strong>nen. ik


kom uit Berlijn waar dat soort spanning niet bestaat,<br />

maar ik merk bij mezelf in molenbeek dat het wederzijds<br />

wantrouwen zeer besmettelijk <strong>is</strong>. in eerste instantie<br />

dacht ik eraan een overval in scène te zetten,<br />

en te spelen met het cliché van criminaliteit. ik hing<br />

rond op straat en ging in gesprek met de jongeren.<br />

maar dat liep niet van een leien dakje en ik begreep al<br />

snel dat ik niet de wilskracht zou hebben om die p<strong>is</strong>te<br />

<strong>to</strong>t het einde door te zetten. Dus ging ik aan de slag<br />

via ma<strong>is</strong>on des Cultures, waardoor ik veel makkelijker<br />

<strong>to</strong>egang kreeg <strong>to</strong>t de wijk. Vanuit een workshop<br />

rond clichés in beeldvorming werd daar de postkaart<br />

voor molenbeek geboren: de rue du marroquin wordt<br />

omge<strong>to</strong>verd <strong>to</strong>t een soort souk. ‘marroquin’ <strong>is</strong> een<br />

specifieke manier van leder bewerken maar je hoort<br />

het als ‘marokkaan’. Op dezelfde manier lijkt de art<strong>no</strong>uveaukerk<br />

aan de Parv<strong>is</strong> ineens verdacht veel op<br />

een moskee. We houden van de exot<strong>is</strong>che clichés van<br />

palmbomen, muilezels en djellaba’s, zolang die zich<br />

maar veilig veraf bevinden. terwijl de bewoners niet<br />

snel ge<strong>no</strong>eg kunnen benadrukken dat hun straat geen<br />

marokkanenstraat <strong>is</strong>, zijn ze <strong>to</strong>ch fier op hun migrantencultuur.<br />

met deze ene postkaart raak je aan tal van<br />

identitaire kwesties.”<br />

inTerView / nL<br />

mEtZ 2009 / "mAKiNg OF"<br />

mEtZ 2009 / PErFOrmANCE<br />

Van molenbeek gaat het naar Elsene, waar Heike<br />

Langsdorf een andere kijk biedt op het Flageyplein.<br />

De postkaart bevat 6 beelden uit een korte choreografie<br />

die een 40-tal mensen gedurende 4 uur herhaaldelijk<br />

op het plein uitvoeren. Die choreografie <strong>is</strong><br />

gebaseerd op dagelijkse bewegingen en acties, en<br />

legt een flinterdunne film bove<strong>no</strong>p het dagelijkse<br />

bestaan. De beelden zijn ge<strong>no</strong>men uit 6 verschillende<br />

appartementen die ook tijdens de heropvoering<br />

<strong>to</strong>egankelijk zullen zijn. Het <strong>is</strong> een uit<strong>no</strong>diging om<br />

langs het Flageyplein te <strong>to</strong>eren, van de verschillende<br />

perspectieven te proeven: passant en bewoner, dagelijks<br />

en bedacht. En je over te leveren aan bespiegelingen<br />

rond de publieke ruimte: moet die leegte<br />

scheppen, of net intensief gebruikt worden, en door<br />

wie? En hoe? mag je op de tegels gaan zitten of enkel<br />

de bankjes? De verhitte d<strong>is</strong>cussies zijn niet stilgevallen<br />

na de heraanleg van Flagey.<br />

Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg bekijkt St-gill<strong>is</strong> door de ogen van<br />

een blinde. De aanleiding <strong>is</strong> deels persoonlijk – een<br />

ontmoeting met een blinde performer – deels ingegeven<br />

door de verkenning van St-gill<strong>is</strong> met zijn<br />

vele sterstraten, dat ook als bij <strong>to</strong>eval de Brailleliga<br />

hu<strong>is</strong>vest. Op die ‘blinde’ postkaart staat geen beeld,<br />

maar een beschrijving: een plek in St-gill<strong>is</strong>, waarschijnlijk<br />

één van die k<strong>no</strong>oppunten, beschreven door<br />

een blinde. Die beschrijving zal ook andere zintuigen<br />

aanspreken (reuk, gehoor, tast) en kan zich losmaken<br />

van de werkelijkheid. ragg: “m<strong>is</strong>schien <strong>is</strong> voor<br />

een blinde de lucht wel groen, of de weg geel. in de<br />

heropvoering zal de v<strong>is</strong>ie van de blinden opnieuw<br />

zichtbaar gemaakt worden. ik ga dan proberen die<br />

lucht groen te krijgen, of de weg geel te kleuren.<br />

Deze kaart geeft geen v<strong>is</strong>ueel beeld maar een mentaal<br />

beeld van iets wat in de <strong>to</strong>ekomst zal gebeuren.<br />

ik ben op dit moment vooral zelf nieuwsgierig waar<br />

het heen zal gaan.” ragg bestrijdt dat de kaart van<br />

St-gill<strong>is</strong> een buitenbeentje <strong>is</strong>. “Eigenlijk bevatten<br />

alle postkaarten een script voor heropvoering. Je<br />

hebt een opbouw die naar een zekere vervulling van<br />

verwachting <strong>to</strong>ewerkt, maar er zal <strong>no</strong>oit een 1-op-1<br />

verhouding zijn tussen kaart en heropvoering, er zal<br />

altijd een spanning tussen bestaan.”<br />

Voor later in het seizoen <strong>is</strong> een kaart in opbouw uit<br />

het Noordstation i.s.m. La maraude en een aantal<br />

mensen die op straat leven, en een kaart uit het<br />

Europees Parlement dat langs deze weg verzocht<br />

wordt om zijn activiteiten voor 1 minuut op te schorten<br />

en te bevriezen, en zo al dan niet ‘gehoor’ geeft<br />

aan een oproep van burgers uit Brussel. Er <strong>is</strong> <strong>no</strong>g een<br />

Anderlecht-kaart in constructie die iets doet met<br />

voetbal en / of slachthu<strong>is</strong>. Verder: een beeld van een<br />

apocalypt<strong>is</strong>che verkeersk<strong>no</strong>op in de stad, met vooren<br />

tegenstanders van de au<strong>to</strong>, en tenslotte een kaart<br />

met het schilderij van Chéri Samba uit 2002, Porte<br />

de Namur! Porte de l’Amour?. Die heropvoering moet<br />

uitmonden in een fijn feestje.<br />

C&H koestert niet één v<strong>is</strong>ie op stad en stedelijkheid.<br />

Er <strong>is</strong> eerder sprake van anti-v<strong>is</strong>ie; de verschillende<br />

invalshoeken zijn speels en ant<strong>is</strong>pectaculair. <strong>to</strong>ch <strong>is</strong><br />

er een onderliggende gevoeligheid die het werk verbindt:<br />

“Het draait om ‘onzichtbaarheid’. Hoe ontvankelijk<br />

ben je voor ‘werkelijkheid’? Je kijkt naar wat<br />

je kent. Je hebt je referenties. En vele dingen vallen<br />

daar tussenuit, die je bijgevolg niet ziet. Dat <strong>is</strong> in<br />

Brussel heel extreem. Dat maakt dat de stad zich geweldig<br />

leent voor dit project. Of dat het project zich<br />

leent voor de stad. Wij proberen die gaten zichtbaar<br />

te maken. te kijken naar datgene wat je niet ziet. in<br />

die zin zijn de postkaarten een <strong>to</strong>er doorheen de onzichtbare<br />

steden van Brussel”.<br />

De grootste uitdaging bestaat erin om <strong>to</strong>egang te<br />

krijgen <strong>to</strong>t bepaalde plekken. C&H: “Al je ervaringen<br />

als artiest betekenen niets meer zo gauw je uit je<br />

eigen kleine kringetje stapt. Je mag <strong>no</strong>g met allerlei<br />

referenties komen aandragen, dat betekent allemaal<br />

niets meer als je 100 m uit de richting stapt. Wij ontdekken<br />

dat we voor een stuk onze eigen taal moeten<br />

opgeven, onze au<strong>to</strong><strong>no</strong>mie. Je kan in deze stad<br />

moeilijk verbindingen maken op grond van je eigen<br />

persoonlijke au<strong>to</strong><strong>no</strong>me verdienste. En dat <strong>is</strong> in molenbeek<br />

niet wezenlijk anders dan in het Europees<br />

parlement. Wij zijn een klein collectiefje, waarom<br />

zou dat Europese parlement naar ons lu<strong>is</strong>teren? Je<br />

moet altijd instanties vinden die voor jou ‘bemiddelen’.<br />

in de Europese ‘kaart’ wordt dat conflict tussen<br />

het individuele en het institutionele op de spits gedreven,<br />

maar het <strong>is</strong> overal zo. De ambitie van het project<br />

<strong>is</strong> precies om die persoonlijke link te ontwikkelen,<br />

om de kloof te overbruggen. Wij willen deze stad<br />

binnendringen omdat we er wonen en willen werken.<br />

Wij leren nu wat dat betekent.”<br />

21


Postcards from <strong>the</strong> Future (PftF) est un projet<br />

de tro<strong>is</strong> art<strong>is</strong>tes Bruxello<strong>is</strong> venus d’ailleurs<br />

et qui travaillent ensemble. Le trio s’est<br />

bapt<strong>is</strong>é C&H : Heike Langsdorf, Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe<br />

meierhans et Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg. La première est danseuse-chorégraphe<br />

de formation, le deuxième est<br />

musicien-compositeur et le tro<strong>is</strong>ième scé<strong>no</strong>graphe.<br />

Depu<strong>is</strong> quelques années maintenant, ils ont allié<br />

leurs différents backgrounds et ils ont échafaudé<br />

des spectacles les plus abstraits possible avec du<br />

son, de l’espace et du mouvement à l’état brut. Mites<br />

got <strong>no</strong> problems, ainsi s’intitulait leur première collaboration<br />

qui voulait en finir avec <strong>to</strong>ute forme de<br />

récit, d’interprétation, de message. Cette prédilection<br />

pour le conceptuel est <strong>to</strong>ujours bien présente<br />

aujourd’hui dans leur œuvre ; à un certain niveau,<br />

C&H fait des spectacles sur la ‘re-présentation’.<br />

ma<strong>is</strong> le trio va plus loin : via PftF, il s’attaque pendant<br />

<strong>to</strong>ute une sa<strong>is</strong>on (d<strong>is</strong>ons deux sa<strong>is</strong>ons, en comptant<br />

la préparation) à l’exploration de la capitale et collabore<br />

avec des habitants de ces villes inv<strong>is</strong>ibles qui<br />

se cachent derrière ‘Bruxelles’.<br />

Le résultat se veut un projet unique qui associe<br />

théâtre, arts plastiques, <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>me et travail socio-art<strong>is</strong>tique.<br />

C’est plutôt ambitieux, même si, au premier<br />

abord, l’intention paraît <strong>to</strong>ute simple. Pour le spec-<br />

22<br />

inTerView / Fr<br />

pOSTcarDS<br />

FrOM The FUTUre<br />

8 au<strong>to</strong>-portraits d’une capitale hildegard de Vuyst<br />

BxL 2010 – ACHtErKANt KAArt PErSCONFErENtiE /<br />

ArriÈrE DE LA CArtE DE LA CONFérENCE DE PrESSE / BACKSiDE OF PrESS CONFErENCE CArD<br />

tateur, <strong>to</strong>ut commence avec une carte postale. il y<br />

a différentes manières de la recevoir : envoyée avec<br />

vos billets <strong>KVS</strong> par exemple. Ou bien, vous la prenez<br />

dans l’un des stands PftF répart<strong>is</strong> dans Bruxelles<br />

(consultez la l<strong>is</strong>te des points de d<strong>is</strong>tribution). Au<br />

rec<strong>to</strong> : une image, au verso : une date, une heure et<br />

un lieu. Si vous vous rendez à l’heure dite, le jour dit<br />

au lieu dit, vous verrez l’image prendre forme en direct.<br />

Autrement dit : vous avez reçu une image d’une<br />

scène à venir. D’où le <strong>no</strong>m : cartes postales du futur.<br />

Langsdorf, meierhans et ragg <strong>no</strong>us expliquent leurs<br />

motivations profondes. « D’habitude, les cartes postales<br />

sont des petites vues <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>tiques. Souvent,<br />

elles ne montrent que des clichés, des symboles<br />

ou des monuments qui identifient une ville de façon<br />

superficielle. Nous avons opté pour une autre<br />

image de la ville : des personnes et/dans des situations<br />

quotidiennes, l’ordinaire plutôt que l’extraordinaire.<br />

renverser les stéréotypes, cela <strong>no</strong>us plaît. Les<br />

images sont tellement incompréhensibles qu’on se<br />

demande : ma<strong>is</strong> pourquoi donc mettre cela sur une<br />

carte postale ? »<br />

L’angle d’approche est différent pour chaque carte<br />

postale. En réalité, chaque carte postale est une production<br />

en soi ; il y aura 8 cartes, une pour chaque<br />

points de d<strong>is</strong>tribution des cartes postales<br />

argos, beursschouWburg, bip, bozarshop, cook<br />

en book - WoluWé, de pia<strong>no</strong>fabriek, flagey, halles<br />

de schaerbeek, hob, kaai<strong>the</strong>ater, kriekelaar, kVs,<br />

la bellone, les tanneurs, mccs, micromarché,<br />

recyclart, Vub cultuurcafé, Wiels...<br />

8 cartes postales / performances<br />

à bruxelles 2010-2011<br />

1. molenbeek (19.09.2010 — 13:13)<br />

2. place flagey (24.10.2010 — 14:00 > 18:00)<br />

3. st gilles (11.2010)<br />

4. gare du <strong>no</strong>rd (12.2010)<br />

5. quartier européen (03.2011)<br />

6. anderlecht (04.2011)<br />

7. centre-Ville (05.2011)<br />

8. porte de namur (06.2011)<br />

WWW.postcardsfrom<strong>the</strong>future.be<br />

mo<strong>is</strong> de la sa<strong>is</strong>on théâtrale 2010-2011. Le projet<br />

sera lancé lors d’une conférence de presse, qui sera<br />

an<strong>no</strong>ncée par une carte postale représentant cette<br />

conférence de presse. Cette première carte sert<br />

sur<strong>to</strong>ut à présenter <strong>to</strong>us les ‘joueurs-acteurs’ et à<br />

é<strong>no</strong>ncer les ‘règles du jeu’ ; on peut y voir un sponsor<br />

(Bru<strong>no</strong> De Lille, min<strong>is</strong>tre bruxello<strong>is</strong>), un critique<br />

(Pieter t’Jonk, De morgen), un producteur (Jan goossens,<br />

<strong>KVS</strong>) et les membres de C&H : « C’est un jeu<br />

formel, un genre d’au<strong>to</strong>représentation. En jouant,<br />

<strong>to</strong>us les partenaires s’imprègnent mieux de <strong>to</strong>utes<br />

les règles du jeu. » La représentation sera rejouée<br />

dans le Foyer du <strong>KVS</strong> le 10 septembre, à 19h15, juste<br />

avant la première de la <strong>no</strong>uvelle production de Wim<br />

Vandekeybus, coup d’envoi de la sa<strong>is</strong>on <strong>KVS</strong>.<br />

La deuxième carte postale vient de molenbeek, elle<br />

est envoyée par Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe meierhans. « On définit<br />

souvent molenbeek à partir d’un antagon<strong>is</strong>me entre<br />

jeunes marocains et blancs au<strong>to</strong>ch<strong>to</strong>nes. Je viens<br />

de Berlin où ce genre de tension n’ex<strong>is</strong>te pas ma<strong>is</strong> je<br />

constate personnellement que la méfiance mutuelle<br />

est très contagieuse. J’ai d’abord pensé à mettre<br />

un braquage en scène et jouer avec le cliché de la<br />

criminalité. J’ai arpenté les rues et j’ai d<strong>is</strong>cuté avec<br />

les jeunes. ma<strong>is</strong> ce n’était pas si évident et j’ai vite<br />

compr<strong>is</strong> que je n’aura<strong>is</strong> pas la volonté de suivre cette


voie jusqu’au bout. Donc, j’ai travaillé par le bia<strong>is</strong><br />

de la ma<strong>is</strong>on des Cultures, et j’ai pu avoir beaucoup<br />

plus facilement accès au quartier. Et c’est pendant<br />

un atelier sur les clichés dans la représentation<br />

qu’on a créé la carte postale pour molenbeek : la rue<br />

du maroquin a été transformée en une sorte de souk.<br />

‘marroquin’ désigne un mode spécifique de travail<br />

du cuir ma<strong>is</strong> ça sonne comme ‘marocain’. Dans la<br />

même veine, on découvre soudain à l’égl<strong>is</strong>e art <strong>no</strong>uveau<br />

du Parv<strong>is</strong> des allures de mosquée. On aime<br />

bien les clichés exotiques des palmiers, des mules<br />

et des djellabas, du moment qu’ils soient bien loin.<br />

Si les habitants se dépêchent de souligner que leur<br />

rue n’est pas une rue de marocains, ils sont quand<br />

même fiers de la culture immigrée. Avec cette seule<br />

carte postale, on <strong>to</strong>uche à quantité de questions<br />

identitaires. »<br />

De molenbeek, on passe à ixelles, où Heike Langsdorf<br />

propose une autre v<strong>is</strong>ion de la Place Flagey. La carte<br />

postale contient 6 instantanés d’une brève chorégraphie<br />

qu’une quarantaine de personnes exécuteront<br />

en boucle sur la place pendant 4 heures. Cette chorégraphie<br />

est basée sur des actes et gestes quotidiens,<br />

et recouvre l’ex<strong>is</strong>tence routinière d’une <strong>to</strong>ute fine pellicule.<br />

Les pho<strong>to</strong>s sont pr<strong>is</strong>es de 6 appartements différents<br />

qui seront accessibles lors de représentation.<br />

inTerView / Fr<br />

BxL 2010 – VOOrKANt KAArt PErSCONFErENtiE /<br />

DEVANt DE LA CArtE DE LA CONFérENCE DE PrESSE / FrONt OF PrESS CONFErENCE CArD<br />

C’est une invitation à venir vous balader sur la Place<br />

Flagey, à découvrir les différentes perspectives : passant<br />

et habitant, routinier et réfléchi. Et à vous la<strong>is</strong>ser<br />

aller à des réflexions sur l’espace public : doit-il créer<br />

du vide ou au contraire, être exploité de façon intensive,<br />

et par qui ? Et comment ? Peut-on s’asseoir sur<br />

les pavés ou seulement sur les bancs ? Les d<strong>is</strong>cussions<br />

enflammées ne se sont pas apa<strong>is</strong>ées depu<strong>is</strong> le<br />

réaménagement de la Place.<br />

Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg perçoit St-gilles à travers le regard<br />

d’un aveugle. Sa motivation est en partie personnelle<br />

– une rencontre avec un performer aveugle –<br />

et en partie inspirée de son exploration de St-gilles<br />

avec ses <strong>no</strong>mbreuses rues en é<strong>to</strong>iles et qui abrite<br />

par hasard aussi la ligue Braille. Pas d’image sur<br />

cette carte postale ‘aveugle’, ma<strong>is</strong> une description :<br />

un endroit à St-gilles, sans doute un de ces lieux<br />

charnières, décrit par un aveugle. Cette description<br />

sollicitera aussi d’autres sens (odorat, ouïe, <strong>to</strong>ucher)<br />

et se détachera peut-être de la réalité. ragg: « Peutêtre<br />

que pour un aveugle, l’air est vert, ou la route<br />

jaune. Lors de la reconstruction, on remontrera la<br />

v<strong>is</strong>ion des aveugles. J’essayerai alors de colorer l’air<br />

en vert ou la route en jaune. Cette carte ne donne<br />

pas une image v<strong>is</strong>uelle ma<strong>is</strong> une image mentale de<br />

quelque chose qui se produira dans l’avenir. En ce<br />

moment, je me réjou<strong>is</strong> de voir où cela va <strong>no</strong>us mener.<br />

» ragg conteste l’idée que la carte de St-gilles<br />

est une exception. « En réalité, <strong>to</strong>utes les cartes sont<br />

porteuses d’un script pour les reconstruire. On a<br />

une construction qui répond à une attente, ma<strong>is</strong> on<br />

n’obtiendra jama<strong>is</strong> un rapport 1/1 entre la carte et sa<br />

reconstruction, il y aura <strong>to</strong>ujours une tension entre<br />

les deux. »<br />

Pour plus tard dans la sa<strong>is</strong>on, une carte est en projet<br />

: de la gare du Nord, en collaboration avec La maraude<br />

et plusieurs personnes qui vivent dans la rue,<br />

et une autre du Parlement Européen auquel on a demandé,<br />

pour l’occasion, de suspendre, de geler ses<br />

activités pendant 1 minute, et d’ainsi donner ou <strong>no</strong>n<br />

suite à un appel émanant de ci<strong>to</strong>yens de Bruxelles.<br />

une carte d’Anderlecht est en construction, en rapport<br />

avec le foot et/ou l’abat<strong>to</strong>ir. Et pu<strong>is</strong> aussi : une<br />

image de la circulation apocalyptique dans la ville,<br />

avec des adeptes et des adversaires de la voiture, et<br />

enfin, une carte avec le tableau de Chéri Samba de<br />

2002, Porte de Namur! Porte de l’Amour?. Cette reconstruction<br />

devrait donner lieu à une fête digne de<br />

ce <strong>no</strong>m.<br />

C&H ne <strong>no</strong>urrit pas qu’une v<strong>is</strong>ion de la ville et de la<br />

réalité. Ce serait plus juste de parler d’anti-v<strong>is</strong>ion ;<br />

les différents points de vue sont ludiques et ant<strong>is</strong>pectaculaires.<br />

Pourtant, l’œuvre du trio est reliée par<br />

une sensibilité sous-jacente : « <strong>to</strong>ut <strong>to</strong>urne au<strong>to</strong>ur<br />

de ‘l’inv<strong>is</strong>ibilité’. Quel est <strong>no</strong>tre degré de réceptivité<br />

face à la ‘réalité’ ? On regarde ce qu’on connaît. On a<br />

des références. Et beaucoup de choses <strong>to</strong>mbent des<br />

mailles de ce filet, des choses qu’on ne voit alors pas.<br />

A Bruxelles, c’est très extrême. C’est pour cela que la<br />

ville se prête idéalement à ce projet. Ou que ce projet<br />

se prête idéalement à la ville. Nous ten<strong>to</strong>ns de rendre<br />

ces zones d’ombre v<strong>is</strong>ibles. De regarder ce qu’on ne<br />

voit pas. En ce sens, les cartes postales sont une balade<br />

à travers les villes inv<strong>is</strong>ibles de Bruxelles. »<br />

Le plus grand défi cons<strong>is</strong>te à accéder à certains endroits.<br />

C&H : « <strong>to</strong>utes <strong>no</strong>s expériences en tant qu’art<strong>is</strong>tes<br />

n’ont plus aucun sens dès qu’on sort de <strong>no</strong>tre<br />

petit milieu. On peut la ramener avec des références<br />

plein les poches, ça ne veut plus rien dire dès qu’on<br />

dévit de 100m. Nous découvrons que <strong>no</strong>us devons<br />

la<strong>is</strong>ser de côté une partie de <strong>no</strong>tre propre langue, de<br />

<strong>no</strong>tre au<strong>to</strong><strong>no</strong>mie. Difficile de créer des connexions<br />

en ville sur base de mérites personnels. Et ça vaut<br />

aussi bien pour molenbeek qu’au Parlement Européen.<br />

Nous sommes un petit collectif, pourquoi<br />

est-ce que le Parlement européen <strong>no</strong>us écouterait ?<br />

il faut <strong>to</strong>ujours trouver des instances ‘médiatrices’.<br />

Sur la ‘carte’ européenne, ce conflit qui oppose l’individuel<br />

et l’institutionnel est poussé à l’extrême, ma<strong>is</strong><br />

il est par<strong>to</strong>ut. Le projet a préc<strong>is</strong>ément pour ambition<br />

de développer ce lien personnel, de franchir le fossé.<br />

Nous voulons pénétrer au cœur de cette ville parce<br />

que <strong>no</strong>us y habi<strong>to</strong>ns et voulons y travailler. Nous appre<strong>no</strong>ns<br />

maintenant ce que cela signifie. »<br />

23


Postcards from <strong>the</strong> Future (PftF) <strong>is</strong> a project<br />

initiated by three Brussels based art<strong>is</strong>ts who<br />

originate elsewhere and operate <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r under<br />

<strong>the</strong> name C&H: Heike Langsdorf, Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe<br />

meierhans and Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg. <strong>the</strong> first trained<br />

as a dancer and choreographer, <strong>the</strong> second <strong>is</strong> a musician<br />

and composer and <strong>the</strong> third <strong>is</strong> a set designer.<br />

<strong>the</strong>y started working <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r several years ago and,<br />

using <strong>no</strong>thing but sound, space and movement, created<br />

performances that were as abstract as possible.<br />

<strong>the</strong> highly associative title of <strong>the</strong>ir first piece<br />

was Mites got <strong>no</strong> problems, in which <strong>the</strong>y wanted<br />

<strong>to</strong> have done with any form of s<strong>to</strong>ry, interpretation<br />

or message. th<strong>is</strong> preference for <strong>the</strong> conceptual can<br />

still be seen in <strong>the</strong>ir present work; at a certain level<br />

C&H make pieces about ‘re-presentation’. But <strong>the</strong>re<br />

<strong>is</strong> more than th<strong>is</strong>: in PftF <strong>the</strong>y will for a whole season<br />

(let’s say two seasons, including <strong>the</strong> preparations)<br />

be launching in<strong>to</strong> an exploration of Brussels and cooperating<br />

with <strong>the</strong> inhabitants of those inv<strong>is</strong>ible cities<br />

that lie hidden beneath ‘Brussels’.<br />

th<strong>is</strong> <strong>is</strong> intended <strong>to</strong> result in a unique project that<br />

links <strong>the</strong>atre <strong>to</strong> art and <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>m and socio-art<strong>is</strong>tic<br />

work. it <strong>is</strong> quite ambitious, even though at first sight<br />

24<br />

inTerView / eng<br />

pOSTcarDS<br />

FrOM The FUTUre<br />

8 self-portraits of a capital city hildegard de Vuyst<br />

gENÈVE / gENEVA 2007 – VErDEELPuNt POStKAArtEN /<br />

POiNt DE DiStriButiON CArtES POStALES / POStCArDS DiStriButiON POiNt<br />

<strong>the</strong> idea seems really simple. For <strong>the</strong> audience it<br />

starts with a postcard. You can get hold of <strong>the</strong>m in various<br />

ways: sent with your <strong>KVS</strong> tickets, for example. Or<br />

pick <strong>the</strong>m up at one of <strong>the</strong> PftF stands set up around<br />

Brussels (see <strong>the</strong> l<strong>is</strong>t of d<strong>is</strong>tribution points). On <strong>the</strong><br />

front <strong>the</strong>re’s a picture, and on <strong>the</strong> back a date, a time<br />

and a place. if you go <strong>to</strong> th<strong>is</strong> place at <strong>the</strong> appointed<br />

time, <strong>the</strong> image will unfold live before your very<br />

eyes. in o<strong>the</strong>r words you have been given a picture of<br />

something that still has <strong>to</strong> take place. Which <strong>is</strong> why<br />

<strong>the</strong>y are postcards from <strong>the</strong> future.<br />

Langsdorf, meierhans and ragg explain <strong>the</strong> underlying<br />

concerns: ‘Postcards are <strong>no</strong>rmally like <strong>to</strong>ur<strong>is</strong>t<br />

snapshots. <strong>the</strong>y often only show cliché images, symbols<br />

or monuments that identify a city superficially.<br />

We are opting for a different image of <strong>the</strong> city: people<br />

and / in everyday situations, <strong>the</strong> ordinary ra<strong>the</strong>r than<br />

<strong>the</strong> extraordinary. We like <strong>to</strong> overturn stereotypes.<br />

<strong>the</strong> images are so unusual that you ask yourself why<br />

<strong>the</strong>y appear on a postcard.<br />

<strong>the</strong> approach <strong>is</strong> different for each card. in fact each<br />

one <strong>is</strong> an individual production; eight are planned,<br />

one for each month of <strong>the</strong> 2010-11 <strong>the</strong>atre season.<br />

<strong>the</strong> project <strong>is</strong> being launched with a press conference<br />

which will be an<strong>no</strong>unced by a postcard showing<br />

<strong>the</strong> press conference. <strong>the</strong> main purpose of <strong>the</strong> first<br />

postcards d<strong>is</strong>tribution points<br />

argos, beursschouWburg, bip, bozarshop, cook<br />

en book - WoluWé, de pia<strong>no</strong>fabriek, flagey, halles<br />

de schaerbeek, hob, kaai<strong>the</strong>ater, kriekelaar, kVs,<br />

la bellone, les tanneurs, mccs, micromarché,<br />

recyclart, Vub cultuurcafé, Wiels...<br />

8 postcards-with-performances<br />

in brussels, 2010-2011<br />

1. molenbeek (19.09.2010 — 13:13)<br />

2. place flageyplein (24.10.2010 — 14:00 > 18:00)<br />

3. st gill<strong>is</strong> / st gilles (11.2010)<br />

4. <strong>no</strong>ordstation / gare du <strong>no</strong>rd(12.2010)<br />

5. europese WiJk / quartier européen (03.2011)<br />

6. anderlecht (04.2011)<br />

7. brussel centrum / centre-Ville (05.2011)<br />

8. naamsepoort / porte de namur (06. 2011)<br />

WWW.postcardsfrom<strong>the</strong>future.be<br />

card <strong>is</strong> <strong>to</strong> introduce all <strong>the</strong> ‘ac<strong>to</strong>rs’ and explain <strong>the</strong><br />

‘rules’; <strong>the</strong>y show a financial backer (Bru<strong>no</strong> De Lille,<br />

Brussels min<strong>is</strong>ter), a critic (Pieter t’Jonck, De morgen),<br />

a producer (Jan goossens, <strong>KVS</strong>) and <strong>the</strong> members<br />

of C&H <strong>the</strong>mselves: ‘it’s a formal act, a sort of selfrepresentation.<br />

By taking part in <strong>the</strong> act, <strong>the</strong> partners<br />

get a much better idea of all <strong>the</strong> consequences.’ <strong>the</strong><br />

re-enactment takes place in <strong>the</strong> Foyer of <strong>the</strong> <strong>KVS</strong> at<br />

7.15 pm on 10th September, just before <strong>the</strong> premiere<br />

of <strong>the</strong> new production by Wim Vandekeybus, which<br />

launches <strong>the</strong> new season at <strong>the</strong> <strong>KVS</strong>.<br />

<strong>the</strong> second postcard <strong>is</strong> from molenbeek and <strong>is</strong> <strong>the</strong><br />

responsibility of Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>phe meierhans. ‘molenbeek<br />

<strong>is</strong> often identified with <strong>the</strong> antagon<strong>is</strong>m between<br />

young moroccans and <strong>the</strong> white indige<strong>no</strong>us population.<br />

i come from Berlin, where th<strong>is</strong> sort of tension<br />

doesn’t ex<strong>is</strong>t, but i <strong>no</strong>tice that even for myself <strong>the</strong><br />

mutual d<strong>is</strong>trust in molenbeek <strong>is</strong> very infectious. At<br />

first i considered staging a robbery and playing on<br />

<strong>the</strong> cliché of criminality. i hung around in <strong>the</strong> streets<br />

and got talking <strong>to</strong> some of <strong>the</strong> youngsters. But it<br />

didn’t go so easily and i soon real<strong>is</strong>ed i wouldn’t<br />

have <strong>the</strong> willpower <strong>to</strong> push that idea through <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

end. So i started working through <strong>the</strong> ma<strong>is</strong>on des<br />

Cultures, which gave me much easier access <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

d<strong>is</strong>trict. <strong>the</strong> postcard for molenbeek was born out<br />

of a workshop on cliché images: <strong>the</strong> rue du mar


oquin was turned in<strong>to</strong> a sort of souk. ‘marroquin’<br />

<strong>is</strong> a specific way of treating lea<strong>the</strong>r, but it sounds<br />

like ‘moroccan’. in <strong>the</strong> same way, <strong>the</strong> art <strong>no</strong>uveau<br />

church at <strong>the</strong> Parv<strong>is</strong> suddenly looked suspiciously<br />

like a mosque. We love <strong>the</strong> exotic clichés of palm<br />

trees, mules and djellabas, as long as <strong>the</strong>y are at a<br />

safe d<strong>is</strong>tance. While <strong>the</strong> residents can’t emphas<strong>is</strong>e<br />

quickly e<strong>no</strong>ugh that <strong>the</strong>re’s <strong>no</strong>thing moroccan about<br />

<strong>the</strong>ir street, <strong>the</strong>y are still proud of <strong>the</strong>ir migrant culture.<br />

With th<strong>is</strong> one postcard you <strong>to</strong>uch upon a whole<br />

set of identity <strong>is</strong>sues.’<br />

From molenbeek we go <strong>to</strong> Elsene, where Heike<br />

Langsdorf offers an alternative view of Flagey<br />

Square. <strong>the</strong> postcard shows six images from a short<br />

choreographic work that 40 people perform repeatedly<br />

on <strong>the</strong> square for 4 hours. it’s based on ordinary<br />

movements and actions, and lays a wafer-thin film<br />

over everyday ex<strong>is</strong>tence. <strong>the</strong> pictures were taken<br />

from six different flats which will also be accessible<br />

during <strong>the</strong> re-enactment. it <strong>is</strong> an invitation <strong>to</strong><br />

<strong>to</strong>ur Flagey Square, trying out <strong>the</strong> different perspectives:<br />

passer-by and resident, ordinary and specially<br />

prepared. And <strong>to</strong> reflect on public space: should it<br />

create a void, or actually be used intensively, and by<br />

whom? And how? Ought you <strong>to</strong> sit on <strong>the</strong> tiles, or only<br />

<strong>the</strong> benches? Heated debate has continued since<br />

<strong>the</strong> refurb<strong>is</strong>hment of <strong>the</strong> square.<br />

inTerView / eng<br />

gENÈVE / gENEVA 2007 – “mAKiNg OF”<br />

gENÈVE / gENEVA 2007 – PErFOrmANCE<br />

Chr<strong>is</strong><strong>to</strong>ph ragg views Sint-gill<strong>is</strong> through <strong>the</strong> eyes<br />

of a blind man. <strong>the</strong> reason <strong>is</strong> partly personal – an<br />

encounter with a blind performer – and partly inspired<br />

by an exploration of <strong>the</strong> d<strong>is</strong>trict, with its many<br />

streets in star patterns, which by coincidence <strong>is</strong> also<br />

home <strong>to</strong> <strong>the</strong> Braille League. <strong>the</strong>re <strong>is</strong> <strong>no</strong> image on th<strong>is</strong><br />

‘blind’ postcard, only a description: a place in Sintgill<strong>is</strong>,<br />

probably one of those crossroads, described<br />

by a blind man. th<strong>is</strong> description will also appeal <strong>to</strong><br />

o<strong>the</strong>r senses (smell, hearing, <strong>to</strong>uch) and may be detached<br />

from reality. ragg says: ‘A blind person may<br />

think <strong>the</strong> sky <strong>is</strong> green, or <strong>the</strong> road yellow. in <strong>the</strong> reenactment<br />

<strong>the</strong> view of <strong>the</strong> blind will be made v<strong>is</strong>ible<br />

once again. So i shall be trying <strong>to</strong> make that sky<br />

green, or colour <strong>the</strong> road yellow. th<strong>is</strong> card doesn’t<br />

have a v<strong>is</strong>ual image, only a mental image of something<br />

that will happen in <strong>the</strong> future. At <strong>the</strong> moment<br />

i am also mainly curious about what direction it will<br />

take.’ ragg d<strong>is</strong>putes <strong>the</strong> idea that <strong>the</strong> postcard from<br />

Sint-gill<strong>is</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> odd-one-out. ‘in fact all <strong>the</strong> postcards<br />

contain a script for a re-enactment. You have<br />

a build-up that works <strong>to</strong>wards a certain fulfilment<br />

of expectation, but <strong>the</strong>re will never be a one <strong>to</strong> one<br />

relationship between card and re-enactment, <strong>the</strong>re<br />

will always be a tension between <strong>the</strong> two.’<br />

For later in <strong>the</strong> season, a postcard <strong>is</strong> being composed<br />

that originates from <strong>the</strong> North Station, in cooperation<br />

with La maraude and a number of people who<br />

live on <strong>the</strong> streets, and also a card from <strong>the</strong> European<br />

Parliament, which requests that institution <strong>to</strong><br />

suspend and freeze its activities for one minute and<br />

thus possibly ‘l<strong>is</strong>ten’ <strong>to</strong> a call from citizens of Brussels.<br />

<strong>the</strong>re <strong>is</strong> also an Anderlecht card under development,<br />

involving ei<strong>the</strong>r football or <strong>the</strong> abat<strong>to</strong>ir. And<br />

also a picture of an apocalyptic road intersection in<br />

<strong>the</strong> city, with advocates and opponents of <strong>the</strong> car,<br />

and lastly a card with Chéri Samba’s 2002 painting<br />

Porte de Namur! Porte de l’Amour?. th<strong>is</strong> re-enactment<br />

should end up with a great party.<br />

C&H does <strong>no</strong>t have just one single v<strong>is</strong>ion of <strong>the</strong> city<br />

and urban life. it <strong>is</strong> more a question of an anti-v<strong>is</strong>ion:<br />

<strong>the</strong> various approaches are playful and anti-spectacular.<br />

<strong>the</strong>re <strong>is</strong> never<strong>the</strong>less an underlying sensitivity<br />

that ties all <strong>the</strong> work <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r: ‘it revolves around<br />

‘inv<strong>is</strong>ibility’. How receptive are you <strong>to</strong> ‘reality’? You<br />

look at what you k<strong>no</strong>w. You have your points of reference.<br />

And <strong>the</strong>re are lots of things <strong>the</strong>y don’t include,<br />

and which you consequently don’t see. th<strong>is</strong> <strong>is</strong><br />

very extreme in Brussels. Which <strong>is</strong> why it’s perfectly<br />

suited <strong>to</strong> th<strong>is</strong> project. Or why <strong>the</strong> project <strong>is</strong> perfectly<br />

suited <strong>to</strong> <strong>the</strong> city. We are trying <strong>to</strong> make <strong>the</strong>se gaps<br />

v<strong>is</strong>ible. <strong>to</strong> look at <strong>the</strong> things you don’t see. in that<br />

sense <strong>the</strong> postcards are a <strong>to</strong>ur of <strong>the</strong> inv<strong>is</strong>ible cities<br />

of Brussels.’<br />

<strong>the</strong> greatest challenge <strong>is</strong> <strong>to</strong> get access <strong>to</strong> certain<br />

places. C&H: ‘All one’s experiences as a performing<br />

art<strong>is</strong>t are meaningless once you step outside your<br />

own little circle. You may be able <strong>to</strong> put forward all<br />

sorts of references, but it all means <strong>no</strong>thing when<br />

you’re 100 metres out of your <strong>no</strong>rmal circuit. We are<br />

d<strong>is</strong>covering that <strong>to</strong> some extent we have <strong>to</strong> surrender<br />

our own idiom and au<strong>to</strong><strong>no</strong>my. in th<strong>is</strong> city you can<br />

hardly make connections on <strong>the</strong> bas<strong>is</strong> of your own<br />

personal merit. And it’s essentially <strong>the</strong> same in molenbeek<br />

and <strong>the</strong> European Parliament. We are just<br />

a small collective, so why would <strong>the</strong> European Parliament<br />

l<strong>is</strong>ten <strong>to</strong> us? You always have <strong>to</strong> find bodies<br />

that ‘mediate’ for you. On <strong>the</strong> European postcard,<br />

th<strong>is</strong> conflict between <strong>the</strong> individual and <strong>the</strong> institutional<br />

<strong>is</strong> taken <strong>to</strong> extremes, but it’s <strong>the</strong> same everywhere.<br />

<strong>the</strong> aim of <strong>the</strong> project <strong>is</strong> prec<strong>is</strong>ely <strong>to</strong> develop<br />

that personal link, <strong>to</strong> bridge <strong>the</strong> gap. We want <strong>to</strong> penetrate<br />

in<strong>to</strong> th<strong>is</strong> city because we live here and want<br />

<strong>to</strong> work here. We are <strong>no</strong>w learning what that means.’<br />

25


De ZOMer Van kVS<br />

L’ÉTÉ DU kVS<br />

The SUMMer OF kVS<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

Nl Van 8 <strong>to</strong>t 18 juli organ<strong>is</strong>eerde <strong>KVS</strong> het tweede<br />

Platform van de Podiumkunsten in Kinshasa. Artiesten<br />

uit Kinshasa kwamen in contact met collega’s<br />

uit andere Afrikaanse landen en uit Europa. Een<br />

festival met alleen maar hoogtepunten, maar vooral<br />

Re : Drumming van Anne teresa De Keersmaeker,<br />

het recital van contrate<strong>no</strong>r Serge Kakudji met jonge<br />

Congolese muzikanten en het enthousiaste onthaal<br />

voor de <strong>KVS</strong> / Campo productie A l’attente du Livre<br />

d’Or blijven bij. maar <strong>no</strong>g meer dan de uitstekende<br />

voortellingen zorgden de workshops (van o.m. Serge<br />

Aimé Coulibaly, David Van reybrouck, Hildegard De<br />

Vuyst, dansers van P.A.r.t.S.), conferenties (met<br />

o.m. Faustin Linyekula) en d<strong>is</strong>cussies (met renzo<br />

martens over Enjoy Poverty) voor een vruchtbare,<br />

broeierige sfeer en merkwaardige verbinten<strong>is</strong>sen<br />

die elke avond passend bezegeld werden met een<br />

concert annex uitgelaten feestje.<br />

Het Platform van de Podiumkunsten in Kinshasa <strong>is</strong><br />

mogelijk dankzij de financiële steun van de Vlaamse<br />

gemeenschap, de Belg<strong>is</strong>che Federale Overheid, de<br />

Eu-delegatie in Kinshasa en de goe<strong>the</strong>-instituten.<br />

26<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

kinShaSa 08 > 18.07<br />

TweeDe pLaTFOrM Van<br />

De pODiUMkUnSTen<br />

1<br />

2<br />

1 KiNSHASA – SErgE KAKuDJi<br />

2 KiNSHASA – TROIS PHASES / DOuDOu<br />

mWANAmOFuLA, PEPE NASWE, DJAN SAmBA<br />

3 KiNSHASA – POuR EN FINIR AVEC BéRéNICE / Stu-<br />

DiOS KABAKO, FAuStiN LiNYEKuLA<br />

4 KiNSHASA – LAISSE MOI PARLER / BALLEt JACQuES<br />

BANA YANgA<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

DeUxièMe pLaTeFOrMe<br />

DeS arTS De La Scène<br />

fr Du 8 au 18 juillet, le <strong>KVS</strong> organ<strong>is</strong>e la Deuxième<br />

Plateforme des Arts de la Scène à Kinshasa. Des<br />

art<strong>is</strong>tes de Kinshasa ont rencontré des collègues<br />

d’autres pays d’Afrique et d’Europe. un festival<br />

uniquement composé de grands moments dont<br />

Re : Drumming de Anne teresa De Keersmaeker, le<br />

récital du contreté<strong>no</strong>r Serge Kakudji avec de jeunes<br />

musiciens congola<strong>is</strong> et l’accueil enthousiaste<br />

réservé à la production <strong>KVS</strong> / Campo A l’attente du<br />

Livre d’Or resteront dans les mémoires. Davantage<br />

encore que les spectacles d’exception, les ateliers<br />

(e.a. de Serge Aimé Coulibaly, David Van reybrouck,<br />

Hildegard De Vuyst, danseurs de P.A.r.t.S.), les<br />

conférences (avec e.a. Faustin Linyekula) et les<br />

d<strong>is</strong>cussions (avec renzo martens sur Enjoy Poverty)<br />

ont suscité une ambiance fertile et des connexions<br />

remarquables que scellaient <strong>to</strong>us les soirs un<br />

concert et une fête pleins d’exubérance.<br />

La Plateforme des Arts de la Scène de Kinshasa<br />

ex<strong>is</strong>te grâce au soutien financier de la Communauté<br />

Flamande, des Au<strong>to</strong>rités Fédérales Belges, de la Délégation<br />

de l’uE à Kinshasa et des goe<strong>the</strong>-instituts.<br />

3<br />

FOTOrepOrTage<br />

repOrTage phOTOS<br />

phOTO repOrT<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

SecOnD perFOrMing<br />

arTS pLaTFOrM<br />

ENg From 8 <strong>to</strong> 18 July, <strong>the</strong> <strong>KVS</strong> organ<strong>is</strong>ed <strong>the</strong> Second<br />

Performing Arts Platform in Kinshasa. Performing<br />

art<strong>is</strong>ts from Kinshasa were able <strong>to</strong> meet colleagues<br />

from o<strong>the</strong>r African countries and Europe. th<strong>is</strong> was<br />

a festival of highlights, but <strong>the</strong> ones that made <strong>the</strong><br />

greatest impression were Anne teresa De Keersmaeker’s<br />

Re : Drumming, <strong>the</strong> recital by <strong>the</strong> counterte<strong>no</strong>r<br />

Serge Kakudji with young Congolese musicians,<br />

and <strong>the</strong> enthusiastic reception given <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>KVS</strong> / Campo production A l’attente du Livre d’Or. But<br />

when it came <strong>to</strong> creating a fertile, sultry atmosphere<br />

and remarkable alliances, even <strong>the</strong>se outstanding<br />

performances were outdone by <strong>the</strong> workshops (by<br />

Serge Aimé Coulibaly, David Van reybrouck, Hildegard<br />

De Vuyst, PArtS dancers and o<strong>the</strong>rs), conferences<br />

(with Faustin Linyekula, among o<strong>the</strong>rs) and<br />

d<strong>is</strong>cussions (with renzo martens on Enjoy Poverty),<br />

which every evening were suitably accompanied by a<br />

concert and an exuberant party.<br />

<strong>the</strong> Performing Arts Platform in Kinshasa <strong>is</strong> made<br />

possible by financial support from <strong>the</strong> Flem<strong>is</strong>h<br />

Community, <strong>the</strong> Belgian Federal government, <strong>the</strong> Eu<br />

delegation in Kinshasa and <strong>the</strong> goe<strong>the</strong> institutes.<br />

4


© uLA SiCKLE<br />

© JiANg JuN<br />

© uLA SiCKLE<br />

OOSTenDe<br />

TheaTer aan Zee<br />

29.07 > 07.08<br />

- bezette stad / Ville occupée - kVs<br />

- Weg – Josse de pauW, peter Vermeersch<br />

& pierre VerVloesem<br />

- marolle<strong>no</strong>pera – Walter hus<br />

- We people – union suspecte<br />

anTwerpen / aMSTerDaM<br />

TheaTerFeSTiVaL &<br />

neDerLanDS TheaTer FeSTiVaL<br />

26.08 > 12.09<br />

- a l’attente du liVre d’or - kVs & campo<br />

ZUrich<br />

Zürcher TheaTer SpekTakeL<br />

19.08 > 05.09<br />

- m<strong>is</strong>sie / m<strong>is</strong>sion - kVs<br />

7<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

5<br />

eSSen<br />

china-cOngO: BraVe new wOrLDS<br />

FeSTiVaL TheaTer Der weLT<br />

19.08 > 05.09<br />

5/6 KiNSHASA – RE : DRuMMING / P.A.r.t.S<br />

7 ESSEN –tHEAtEr DEr WELt, BRAVE NEW WORLDS<br />

8 KiNSHASA – AtELiEr<br />

9 KiNSHASA – QuAND J’éTAIS RéVOLuTIONNAIRE /<br />

SErgE Aimé COuLiBALY<br />

10 ESSEN –BRAVE NEW WORLDS, FiELDtriP KiNSHASA<br />

11 KiNSHASA – A L’ATTENTE Du LIVRE D’OR / <strong>KVS</strong>/CAmPO<br />

Nl in maart 2010 begon <strong>KVS</strong>, in samenwerking<br />

met het institute for Provocation uit Beijing, aan<br />

een spannend project over China-Congo dat nieuwe<br />

verhalen over 21ste eeuwse migratiestromen wil<br />

vertellen. Vijf Chinese <strong>to</strong>partiesten verkenden Kinshasa,<br />

samen met vijf Congolese collega’s. Aansluitend<br />

trok de Congolese ploeg naar de Zuid-Chinese<br />

handelsmetropool guangzhou. Een eerste art<strong>is</strong>tieke<br />

weergave van de sporen van die fieldtrips was te<br />

zien in juli 2010 op het festival <strong>the</strong>ater der Welt in<br />

Essen, onder de titel Brave New Worlds. Door allerhande<br />

onvoorstelbare hindern<strong>is</strong>sen kregen maar<br />

twee van de vijf Congolese artiesten hun v<strong>is</strong>um<br />

voor Duitsland, maar gelukkig <strong>is</strong> het China-Congoproject<br />

<strong>no</strong>g niet aan zijn einde <strong>to</strong>e.<br />

fr En mars 2010, le <strong>KVS</strong> a lancé, en collaboration<br />

avec l’institute for Provocation de Pékin, un<br />

passionnant projet sur la Chine et le Congo qui a<br />

pour but de raconter de <strong>no</strong>uveaux récits sur les<br />

flux migra<strong>to</strong>ires au 21e siècle. Cinq grands art<strong>is</strong>tes<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

8<br />

© CHriStiAN tuNDuLA<br />

10 11<br />

chi<strong>no</strong><strong>is</strong> ont exploré Kinshasa, accompagnés de cinq<br />

confrères congola<strong>is</strong>. Ensuite, l’équipe congola<strong>is</strong>e<br />

s’est rendue dans la métropole commerciale du Sud<br />

de la Chine : guangzhou. Les premières traces art<strong>is</strong>tiques<br />

de ces voyages sur le terrain ont été montrées<br />

en juillet 2010 lors du festival <strong>the</strong>ater der Welt<br />

à Essen sous le titre Brave New Worlds. A cause<br />

de <strong>to</strong>utes sortes d’empêchements inimaginables,<br />

seuls deux des art<strong>is</strong>tes congola<strong>is</strong> ont reçu leur passeport<br />

pour l’Allemagne, ma<strong>is</strong> le projet Chine-Congo<br />

est fort heureusement loin d’être terminé.<br />

ENg in march 2010, <strong>the</strong> <strong>KVS</strong>, in association with<br />

<strong>the</strong> institute for Provocation in Beijing, launched an<br />

exciting China-Congo project that <strong>is</strong> intended <strong>to</strong> tell<br />

new s<strong>to</strong>ries about flows of 21st-century migration.<br />

Five leading Chinese performing art<strong>is</strong>ts explored<br />

Kinshasa <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r with five Congolese counterparts.<br />

<strong>the</strong> Congolese team <strong>the</strong>n went <strong>to</strong> <strong>the</strong> trading<br />

metropol<strong>is</strong> of guangzhou in sou<strong>the</strong>rn China. <strong>the</strong> first<br />

art<strong>is</strong>tic presentation of <strong>the</strong> results of <strong>the</strong>se field<br />

trips was given under <strong>the</strong> title Brave New Worlds at<br />

<strong>the</strong> <strong>the</strong>ater der Welt festival in Essen in July 2010.<br />

As a result of all sorts of unimaginable hindrances,<br />

only two of <strong>the</strong> five Congolese obtained a v<strong>is</strong>a for<br />

germany, but <strong>the</strong> China-Congo project <strong>is</strong><br />

fortunately <strong>no</strong>t fin<strong>is</strong>hed yet.<br />

WWW.braVe-neW-Worlds.org<br />

6<br />

9<br />

27


nieUw / nOUVeaU / new<br />

MaTineeS 12:30<br />

28<br />

15:00<br />

ringLeiDing VOOr<br />

SLechThOrenDen<br />

iedere <strong>the</strong>aterliefhebber met een hoor<strong>to</strong>estel<br />

uitgerust met t-stand kan kosteloos en<br />

draadloos gebruik maken van de ringleiding bij<br />

elke voorstelling in <strong>KVS</strong>_Box en <strong>KVS</strong>_Bol. uw<br />

audioloog kan u zeggen of uw hoor<strong>to</strong>estel met<br />

een t-stand <strong>is</strong> uitgerust.<br />

meer info: www.kvs.be/ringleiding<br />

met dank aan Cera<br />

aUDiODeScripTie<br />

VOOr BLinDen en<br />

SLechTZienDen<br />

<strong>the</strong>aterliefhebbers met een v<strong>is</strong>uele beperking<br />

kunnen in <strong>KVS</strong> een aantal voorstellingen<br />

bijwonen met Nederlandstalige audiodescriptie,<br />

verzorgd door geertje De Ceuleneer<br />

meer info : www.intro-events.be<br />

Voor begeleiding en log<strong>is</strong>tiek, dank aan<br />

intro vzw<br />

op donderdag / les jeud<strong>is</strong> / on Thursdays<br />

30.09.2010 32, rUe VanDenBranDen<br />

14.10.2010 in De STraFkOLOnie / heT hOL<br />

10.02.2011 MiSSie<br />

24.02.2011 rUe DU crOiSSanT<br />

07.04.2011 VOrST / FOreST<br />

op zondag / les dimanches / on Sundays<br />

03.10.2010 32, rUe VanDenBranDen<br />

10.10.2010 in De STraFkOLOnie / heT hOL<br />

28.11.2010 Van pLaTO TOT naTO<br />

16.01.2011 BarakSTaD<br />

13.02.2010 MiSSie<br />

27.02.2011 rUe DU crOiSSanT<br />

20.03.2010 gregOria<br />

10.04.2011 VOrST/FOreST<br />

BOUcLe D’inDUcTiOn<br />

pOUr LeS<br />

MaLenTenDanTS<br />

Les amateurs de théâtre portant un appareil<br />

auditif équipé de la fonction t peuvent util<strong>is</strong>er<br />

gratuitement une boucle d’induction sans fil<br />

pour chaque spectacle dans le <strong>KVS</strong>_Box et le<br />

<strong>KVS</strong>_Bol. Consultez votre audiologue pour savoir<br />

si votre appareil est muni de la fonction t.<br />

Plus d’infos : www.kvs.be/ringleiding<br />

Nous remercions Cera<br />

DeScripTiOn aUDiO<br />

pOUr LeS aVeUgLeS<br />

eT LeS MaLVOyanTS<br />

Les amateurs de théâtre malvoyants peuvent<br />

ass<strong>is</strong>ter à plusieurs spectacles au <strong>KVS</strong> en bénéficiant<br />

d’une description audio en néerlanda<strong>is</strong>,<br />

assurée par geertje De Ceuleneer.<br />

Plus d’infos : www.www.intro-events.be<br />

Pour l’accompagnement et la log<strong>is</strong>tique,<br />

<strong>no</strong>us remercions intro asbl<br />

rOOM LOOp FOr The<br />

harD OF hearing<br />

All <strong>the</strong>atre-lovers with a hearing aid equipped<br />

with a t switch can use <strong>the</strong> room loop, wireless<br />

and free of charge, for any performance in <strong>the</strong><br />

<strong>KVS</strong>_Box or <strong>KVS</strong>_ Bol. Consult your audiolog<strong>is</strong>t<br />

if you do <strong>no</strong>t k<strong>no</strong>w whe<strong>the</strong>r your hearing aid <strong>is</strong><br />

equipped with a t switch.<br />

more information: www.kvs.be/ringleiding<br />

With thanks <strong>to</strong> Cera<br />

aUDiO DeScripTiOn<br />

FOr The BLinD anD<br />

ViSUaLLy iMpaireD<br />

For <strong>the</strong> v<strong>is</strong>ually-impaired, <strong>the</strong> <strong>KVS</strong> provides a<br />

number of performances with audio descriptions<br />

in Dutch, spoken by geertje De Ceuleneer<br />

more information: www.intro-events.be<br />

For <strong>the</strong>ir service and log<strong>is</strong>tics, we thank<br />

intro vzw


kwarTSLag 2010-2011<br />

4 VOOrSTeLLingen €30<br />

De <strong>KVS</strong>, het Kaai<strong>the</strong>ater en de cultuurcentra van<br />

Dilbeek en Strombeek zetten dit seizoen elk vier<br />

voorstellingen in de kijker. Een mooie introductie<br />

<strong>to</strong>t het geweldige <strong>the</strong>ateraanbod in Brussel<br />

en de rand. met uw Kwartslagpas 10-11 kiest u<br />

uit deze selectie vier voorstellingen, één in elk<br />

<strong>the</strong>ater. u krijgt ze voor een vriendenprijs: € 7,5<br />

per voorstelling.<br />

kwarTSLagpaS 10-11:<br />

30 eUrO VOOr 4 VOOrSTeLLingen<br />

- Kies vier voorstellingen, een in elk hu<strong>is</strong><br />

- Bestel uw Kwartslagpas in het <strong>the</strong>ater<br />

waar de eerste voorstelling speelt.<br />

- reserveer de voorstellingen van uw<br />

keuze in elk <strong>the</strong>ater.<br />

kaaiTheaTer<br />

02 201 59 59<br />

WWW.kAAITHEATER.bE<br />

kVS<br />

cULTUUrcenTrUM weSTranD<br />

02 466 20 30<br />

WWW.WESTRAND.bE<br />

cULTUUrcenTrUM STrOMBeek<br />

02 263 03 43<br />

WWW.ccSTROMbEEk.bE<br />

4 SpecTacLeS €30<br />

Le <strong>KVS</strong>, le Kaai<strong>the</strong>ater et les centres culturels<br />

de Dilbeek et de Strombeek mettent chacun<br />

quatre spectacles en lumière cette sa<strong>is</strong>on.<br />

une belle introduction à la stupéfiante offre de<br />

spectacles de théâtre de Bruxelles et sa périphérie.<br />

Avec un pass Kwartslag 10-11, vous<br />

cho<strong>is</strong><strong>is</strong>sez quatre spectacles de la sélection –<br />

un spectacle par théâtre – que l’on vous offre à<br />

prix d’ami : € 7,50 par spectacle.<br />

kwarTSLagpaS 10-11:<br />

30 eUrOS pOUr 4 SpecTacLeS<br />

- Cho<strong>is</strong><strong>is</strong>sez quatre spectacles, un dans<br />

chaque théâtre<br />

- Commandez votre Kwartslagpas dans le<br />

théâtre où se joue le premier spectacle.<br />

- réservez les spectacles de votre choix<br />

dans chaque théâtre.<br />

4 perFOrManceS €30<br />

th<strong>is</strong> season, <strong>the</strong> <strong>KVS</strong>, Kaai<strong>the</strong>ater and Dilbeek<br />

and Strombeek cultural centres will each be<br />

spotlighting four performances. th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a good<br />

introduction <strong>to</strong> <strong>the</strong> wonderful <strong>the</strong>atre programme<br />

in Brussels and its outskirts. With your<br />

Kwartslag Pass you select four performances<br />

from <strong>the</strong> programme, one in each <strong>the</strong>atre. At a<br />

give-away price of 7.5 euro per performance.<br />

2010-11 kwarTSLag carD:<br />

30 eUrO FOr 4 perFOrManceS<br />

- Choose four performances, one in<br />

each <strong>the</strong>atre<br />

- Order your Kwartslag card in <strong>the</strong> <strong>the</strong>atre<br />

where <strong>the</strong> first show <strong>is</strong> on.<br />

- Book <strong>the</strong> shows of your choice in<br />

each <strong>the</strong>atre.<br />

21, 22, 23.10.2010 gUy caSSierS / TOneeLhUiS,<br />

De Man ZOnDer eigenSchappen i<br />

20, 21.11.2010 jan LaUwerS & neeDcOMpany,<br />

heT herTenhUiS<br />

22, 23.02.2011 iVO Van hOVe / TOneeLgrOep aMSTerDaM & nTgenT,<br />

kinDeren Van De ZOn<br />

06, 07, 08, 09.04.2011 Tg STan,<br />

OOgST<br />

(Zie p.08) kVS & TOneeLhUiS / BarT MeULeMan & OLyMpiQUe DraMaTiQUe,<br />

in De STraFkOLOnie / heT hOL<br />

13, 17 > 20, 24 > 27, 30.11 De enThOUSiaSTen & kVS,<br />

& 01, 02, 03, 04.12.2010 Van pLaTO TOT naTO<br />

30, 31.03 & cOMpagnie ceciLia & kVS,<br />

01, 02, 06 > 10.04.2011 VOrST-FOreST<br />

07 > 11, 14 > 16.06.2011 jOSSe De paUw, peTer VerMeerSch & pierre VerVLOeSeM,<br />

weg<br />

08.10.2010 De kOe<br />

(De weDerOpBOUw Van heT weSTen) DeeL 1 - wiT<br />

03.12.2010 ’T arSenaaL / TheaTerMakerShUiS De QUeeSTe<br />

kinDerheiL<br />

06.04.2011 TheaTer anTigOne<br />

BaaL<br />

04.05.2011 nTgenT<br />

giF<br />

29.09.2010 eric De VOLDer / TOneeLgrOep cereMOnia<br />

heT LichaaM<br />

14.01.2011 Skagen & OcTOpUS<br />

SOLiSTen, aLMSchi<br />

16.02.2011 De rOOVerS<br />

OnVOLTOOiD VerLeDen TijD<br />

27.05.02011 pieTer De BUySSer / waLpUrgiS<br />

ZiLke<br />

29


TickeTS & inFO<br />

ZaaL / SaLLe / TheaTre kVS_BOx kVS_BOL<br />

aDreS / aDDreSSe / aDDreSS<br />

aanVangSUUr VOOrST. / DÉBUT rÉprÉSenTaTiOn<br />

cUrTain-Up<br />

Opening aVOnDkaSSa / OUVerTUre caiSSe<br />

LeSS STaTeD OTherwiSe<br />

BeSpreekBUreaU<br />

Arduinkaai 9, 1000 Brussel<br />

t 02 210 11 12, F 02 210 11 05, www.kvs.be<br />

Open van dinsdag <strong>to</strong>t vrijdag van 12:00 <strong>to</strong>t 19:00,<br />

op zaterdag van 17:00 <strong>to</strong>t 19:00<br />

TickeTS Op VOOrhanD reSerVeren en BeTaLen<br />

Bestel uw tickets tijdig en vermijd de wachtrij aan<br />

de avondkassa:<br />

— Online: www.kvs.be<br />

— Telefon<strong>is</strong>ch: 02 210 11 12<br />

— Ter plaatse: Arduinkaai 9, 1000 brussel<br />

TickeTS kOpen en BeTaLen aan De (aVOnD)kaSSa<br />

De avond van de voorstelling kan u uw tickets afhalen op<br />

de plaats van de voorstelling. Voor een voorstelling in de<br />

<strong>KVS</strong>_BOx kan u ze afhalen aan de Arduinkaai, voor een<br />

voorstelling in de <strong>KVS</strong>_BOL of <strong>KVS</strong>_tOP in de Lakensestraat.<br />

u dient een kwartier voor aanvang uw tickets op te<br />

halen. Betaling <strong>is</strong> mogelijk cash, met bancontact of met<br />

kredietkaart.<br />

UiTVerkOchT? > wachTLijST…<br />

Wanneer een voorstelling uitverkocht <strong>is</strong>, kan u zich aan de<br />

avondkassa laten inschrijven op de wachtlijst, vanaf één<br />

uur voor aanvang van de voorstelling. Opgelet: staat u op de<br />

wachtlijst, dan kan u uw tickets enkel cash betalen.<br />

kVSkaarT<br />

De <strong>KVS</strong>kaart kost €5 en geeft een heel seizoen lang €2<br />

korting op alle <strong>KVS</strong>-activiteiten (tenzij anders vermeld).<br />

De <strong>KVS</strong>kaart geeft eveneens een korting bij de collega’s van<br />

het théâtre National. De <strong>KVS</strong> Kaart <strong>is</strong> strikt persoonlijk.<br />

cULTUUrwaarDeBOnS, arT27, arSène, kwarTSLag<br />

<strong>KVS</strong> aanvaardt de Cultuurwaardebon van de<br />

Vlaamse gemeenschapscomm<strong>is</strong>sie voor alle dans<br />

en <strong>the</strong>atervoorstellingen. Wij aanvaarden geen<br />

cultuurwaardebonnen voor Bal in de Box. <strong>KVS</strong> aanvaardt<br />

ook Art27, Arsène en Kwartslag voor bepaalde<br />

voorstellingen.<br />

caFÉ cOngO<br />

Eerste verdieping, Arduinkaai 9, t 02 210 11 04<br />

Openingsuren:<br />

Weekdagen: 10:30 – 18:00<br />

Avondvoorstellingen in de box: 10:30 - ....<br />

weekend: 1u voor de voorstelling – ...<br />

Lunch: iedere weekdag 12:00 – 14:30<br />

30<br />

ArDUINKAAI 9<br />

9 qUAI AUx pIErrES DE TAIllE<br />

20:30<br />

(zoN. / DIM. / SUN. 15:00)<br />

19:30<br />

(zoN. / DIM. / SUN. 14:00)<br />

BaSiSTarieF / TariF De BaSe / STanDarD price € 16 € 16<br />

BaSiSTarieF + kVSkaarT / TariF De BaSe +<br />

carTe kVS / STanDarD price + kVS carD<br />

€ 14 € 14<br />

reDUcTieTarieF* / TariF reDUiT* / wiTh reDUcTiOn* € 10 € 10<br />

reDUcTieTarieF* + kVSkaarT / TariF reDUiT* +<br />

carTe kVS / wiTh reDUcTiOn* + kVS carD<br />

*reductietarief:<br />

-26, +60, werkzoekenden, mindervaliden, OKO-kaarthouders,<br />

leden van Knack Club en groepen vanaf 10 personen (groepen<br />

betalen één week op voorhand). Aan de (avond)kassa<br />

wordt steeds een bewijs gevraagd.<br />

uitzonderingen: De Europese Grondwet in Verzen: €10 –<br />

Postcards from <strong>the</strong> Future, Expo: grat<strong>is</strong> – VrijheidsFESTIVALdesLibertés:<br />

€15 (VVK) / €18 – Monkey Sandwich, Gardenia:<br />

€20/€16 – over de bergen: € 19/15/9 – Benda Bilili!: €8 –<br />

Ar<strong>no</strong>: €28<br />

€ 8 € 8<br />

*tarif réduit:<br />

-26 ans, +60 ans, demandeurs d’emploi, invalides, détenteurs<br />

d’une carte OKO, membres du Club Knack et groupes à<br />

partir de 10 personnes (qui ont réglé une semaine au préalable).<br />

La ca<strong>is</strong>se demande <strong>to</strong>ujours une preuve.<br />

Exceptions: De Europese Grondwet in Verzen: €10 – Postcards<br />

from <strong>the</strong> Future, Expo: gratuit – VrijheidsFEStiVALdesLibertés:<br />

€15 (prévente) / €18 – Monkey Sandwich, Gardenia:<br />

€20/€16 – over de bergen: € 19/15/9 – Benda Bilili!: €8 –<br />

Ar<strong>no</strong>: €28<br />

BiLLeTTerie<br />

quai aux Pierres de taille 9, 1000 Bruxelles<br />

t 02 210 11 12, F 02 210 11 0, www.kvs.be<br />

Du mardi au vendredi de 12:00 à 19:00,<br />

le samedi de 17:00 à 19:00<br />

reSerVer eT payer SeS TickeTS a L’aVance<br />

Commander vos tickets à temps et évitez les files d’attente<br />

le jour même :<br />

— En ligne : www.kvs.be<br />

— par téléphone : 02 210 11 12<br />

— Sur place: 9 quai au pierres de Taille, 1000 bruxelles<br />

acheTer eT payer DeS TickeTS a La caiSSe (DU SOir)<br />

Le soir même, vous pouvez retirer vos tickets sur le lieu<br />

du spectacle. Si le spectacle a lieu au <strong>KVS</strong>_BOx, vous<br />

pouvez les retirer au quai aux Pierres de taille, s’il a lieu<br />

au <strong>KVS</strong>_BOL ou <strong>KVS</strong>_tOP, vous les retirez rue de Laeken.<br />

Vous pouvez payer en espèces, par bancontact ou par carte<br />

de crédit. Les tickets doivent être retirés 15 min. avant le<br />

debut de representation.<br />

cOMpLeT? > LiSTe D’aTTenTe…<br />

Quand un spectacle est complet, vous pouvez vous inscrire<br />

sur la l<strong>is</strong>te d’attente, une heure avant le début de la<br />

représentation, à la ca<strong>is</strong>se du soir. Attention: si vous êtes<br />

sur la l<strong>is</strong>te d’attente, <strong>no</strong>us vous demanderons de payer vos<br />

tickets en espèces.<br />

carTe kVS<br />

Elle ne coûte que €5 et offre 2€ de réduction<br />

sur <strong>to</strong>utes les activités du <strong>KVS</strong> (sauf mention contraire).<br />

La carte <strong>KVS</strong> offre également une réduction chez<br />

<strong>no</strong>s collègues au théâtre National ! La Carte <strong>KVS</strong> est<br />

strictement personnelle.<br />

cULTUUrwaarDeBOnS, arTicLe 27, arSène50, kwarTSLag<br />

Le <strong>KVS</strong> accepte le ‹Cultuurwaardebon› de la Comm<strong>is</strong>sion<br />

de la Communauté flamande pour <strong>to</strong>us les spectacles de<br />

danse et de théâtre. Nous ne les accep<strong>to</strong>ns pas pour les<br />

‹Bal in de Box›. Pour certains spectacles, le <strong>KVS</strong> accepte<br />

aussi les tickets Article 27, Arsène50 et Kwartslag.<br />

caFÉ cOngO<br />

Premier étage, quai aux Pierres de taille 9,<br />

t 02 210 11 04<br />

Ouverture:<br />

En semaine: 10:30 – 18:00<br />

représentations du soir dans le Box: 10:30 – ....<br />

weekend: 1h avant le spectacle – ...<br />

Lunch: en semaine 12:00 – 14:30<br />

lAKENSESTr. 146<br />

146 rUE DE lAEKEN<br />

20:00<br />

(zoN. / DIM. / SUN. 15:00)<br />

19:00<br />

(zoN. / DIM. / SUN. 14:00)<br />

*reductions:<br />

under 26, over 60, jobseekers, d<strong>is</strong>abled, OKO cardholders,<br />

members of Knack Club and groups of 10 people or more<br />

(groups pay a week in advance). Proof of entitlement will always<br />

be requested at <strong>the</strong> box office.<br />

Exceptions: – De Europese Grondwet in Verzen: €10 – Postcards<br />

from <strong>the</strong> Future, Expo: free – VrijheidsFESTIVALdesLibertés:<br />

€15 (presale) / €18 – Monkey Sandwich, Gardenia:<br />

€20/€16 – over de bergen: € 19/15/9 – Benda Bilili!: €8 –<br />

Ar<strong>no</strong>: €28<br />

BOx OFFice<br />

Arduinkaai 9, 1000 Brussels<br />

t 02 210 11 12, F 02 210 11 05, www.kvs.be<br />

Open from tuesday <strong>to</strong> Friday, 12 <strong>no</strong>on <strong>to</strong> 7 Pm,<br />

on Saturday, 5Pm <strong>to</strong> 7 Pm<br />

BOOk anD pay FOr yOUr TickeTS in aDVance<br />

Book your tickets in time and avoid <strong>the</strong> queue at<br />

<strong>the</strong> box office<br />

— Online: www.kvs.be<br />

— by phone: 02 210 11 12<br />

— At <strong>the</strong> box office: Arduinkaai 9<br />

9 quai au pierres de Taille, 1000 brussels<br />

BOOk anD pay FOr TickeTS aT The BOx OFFice in The eVening<br />

on <strong>the</strong> evening of <strong>the</strong> performance you can pick up your<br />

tickets at <strong>the</strong> venue. For performances at <strong>KVS</strong>_BOx th<strong>is</strong> <strong>is</strong><br />

Arduinkaai, for <strong>KVS</strong>_BOL or <strong>KVS</strong>_tOP it <strong>is</strong> Lakensestraat.<br />

You can pay cash or by debit or credit card. <strong>the</strong> tickets<br />

should be picked up 15 min. before <strong>the</strong> show starts.<br />

SOLD OUT? > waiTing LiST…<br />

When a performance <strong>is</strong> sold out, you can always put your<br />

name on <strong>the</strong> waiting l<strong>is</strong>t at <strong>the</strong> box office (<strong>no</strong>t by phone)<br />

as from one hour before <strong>the</strong> show. Note: if you are on <strong>the</strong><br />

waiting l<strong>is</strong>t you can only pay for your tickets in cash.<br />

kVS carD<br />

<strong>the</strong> <strong>KVS</strong> card only costs €5 and offers a €2 reduction on all<br />

<strong>KVS</strong> activities (unless stated o<strong>the</strong>rw<strong>is</strong>e).<br />

<strong>the</strong> <strong>KVS</strong> Card offers also a reduction at <strong>the</strong> théâtre<br />

National .<strong>the</strong> <strong>KVS</strong> Card <strong>is</strong> strictly personal.<br />

cULTUUrwaarDeBOnS, arT27, arSène50, kwarTSLag<br />

<strong>KVS</strong> accepts <strong>the</strong> Cultuurwaardebon <strong>is</strong>sued by <strong>the</strong> Flem<strong>is</strong>h<br />

Community Comm<strong>is</strong>sion for all dance and <strong>the</strong>atre<br />

productions. We do <strong>no</strong>t accept <strong>the</strong>m for Bal in de Box. For<br />

certain productions, <strong>KVS</strong> also accepts Art27, Arsène50 and<br />

Kwartslag vouchers.<br />

caFÉ cOngO<br />

First floor, Arduinkaai 9 quai aux Pierre de taille<br />

t 02 210 11 04<br />

Opening times:<br />

Weekdays: 10:30 – 18:00<br />

Eveningperformances in <strong>the</strong> Box: 10:30 – ....<br />

weekend: from 1hour before <strong>the</strong> show – ...<br />

Lunch on weekdays12:00 – 14:30


agenDa<br />

Sept. / Sept. / Sept. 2010<br />

dag Jour day uur<br />

heure<br />

hour<br />

titel<br />

titre<br />

title<br />

taal<br />

langue<br />

language<br />

boVentitels<br />

sutitres<br />

surtitles<br />

plaats<br />

lieu<br />

location<br />

10 Vr VE fr 20:00 preMière MOnkey SanDwich ENg > Nl / fr Bol 03<br />

11 zA SA SA 20:00 MOnkey SanDwich ENg > Nl / fr Bol 03<br />

12 zo DI SU 20:00 MOnkey SanDwich ENg > Nl / fr Bol 03<br />

13 MA lU Mo 20:00 BenDa BiLiLi! lINgAlA > Nl / fr Bol 04<br />

15 Wo ME WE 20:00 garDenia — Bol 05<br />

16 Do JE TH 12:30 De LeeSkaMer MeT aLain pLaTeL Nl café congo<br />

20:00 garDenia — Bol 05<br />

17 Vr VE fr 20:00 garDenia — Bol 05<br />

20:30 FOBBiT Nl Box 05<br />

18 zA SA SA 20:00 garDenia — Bol 05<br />

20:30 FOBBiT Nl Box 05<br />

19 zo DI SU 13:13 pOSTcarDS FrOM The FUTUre — Molenbeek 04<br />

20:00 garDenia — Bol 05<br />

21 DI MA TU 20:30 rUhe Nl > fr Box 06<br />

22 Wo ME WE 20:30 rUhe Nl > fr Box 06<br />

23 Do JE TH 20:00 De ThUiSkOMST Nl Bol 06<br />

20:30 rUhe Nl > fr Box 06<br />

24 Vr VE fr 20:00 De ThUiSkOMST Nl Bol 06<br />

25 zA SA SA 20:00 De ThUiSkOMST Nl Bol 06<br />

22:00 BaL in De BOx — Box 12<br />

29 Wo ME WE 20:00 32, rUe VanDenBranDen — Bol 07<br />

30 Do JE TH 12:30 32, rUe VanDenBranDen — Bol 07<br />

Okt. / Oct. / Oct. 2010<br />

01 Vr VE fr 20:00 32, rUe VanDenBranDen — Bol 07<br />

02 zA SA SA 20:00 32, rUe VanDenBranDen — Bol 07<br />

03 zo DI SU 15:00 32, rUe VanDenBranDen — Bol 07<br />

06 Wo ME WE 20:15 BxL preMière OVer De Bergen Nl > fr Théâtre National 11<br />

07 Do JE TH 18:00 VerniSSage expO ThOMaS FreTeUr — café congo 12<br />

20:15 OVer De Bergen Nl > fr Théâtre National 11<br />

08 Vr VE fr 10:00 cae annUaL MeeTing Bol 10<br />

20:00 De eUrOpeSe grOnDweT in VerZen MIx > Nl/fr / ENg Bol 10<br />

20:15 OVer De Bergen Nl > fr Théâtre National 11<br />

09 zA SA SA 10:00 cae annUaL MeeTing Bol 10<br />

20:15 OVer De Bergen Nl > fr Théâtre National 11<br />

20:30 BxL preMière in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

10 zo DI SU 15:00 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

13 Wo ME WE 19:30 INlEIDINg / INTroDUcTIoN Nl 08<br />

20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

14 Do JE TH 12:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

15 Vr VE fr 20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

+ NAgESprEK / DIScUSSIoN Nl<br />

16 zA SA SA 20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

17 zo DI SU 20:00 preMière DUre wOOrDen Nl Bol 10<br />

19 DI MA TU 20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg 08<br />

20 Wo ME WE 20:00 cOncerT arnO — Bol 12<br />

20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

21 Do JE TH 20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

22 Vr VE fr 20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

23 zA SA SA 20:30 in De STraFkOLOnie / heT hOL Nl > fr / ENg Box 08<br />

24 zo DI SU 14:00 pOSTcarDS FrOM The FUTUre — p.l flageyplein 04<br />

26 DI MA TU 21:00 FeSTiVaL DeS LiBerTÉS (FDL) / cOncerT BaLOji — Bol 12<br />

27 Wo ME WE 20:00 FDL / cOnFÉrence Bol 12<br />

28 Do JE TH 21:00 FDL / cOncerT acOUSTic aFrica Bol 12<br />

29 Vr VE fr 20:30 FDL / cOncerT anThOny jOSeph & The SpaSMBanD Bol 12<br />

pagina<br />

page<br />

page<br />

deze publicatie /<br />

cette publication/<br />

th<strong>is</strong> publication<br />

rEDAcTIE réDAcTIoN EDITorS<br />

Jempi De cooman, patrick De coster,<br />

Hildegard De Vuyst, Jan goossens,<br />

Ivo Kuyl, Nicole petit, griet rigole, paul<br />

Kerstens, Amaryll<strong>is</strong> Jacobs<br />

VorMgEVINg grApHISME DESIgN<br />

Els Vande Kerckhove<br />

VErTAlINg TrADUcTIoN TrANSlATIoN<br />

Nl > fr: Anne Vanderschueren<br />

Nl > ENg: gregory Ball<br />

DrUK IMprESSIoN prINTED BY<br />

Epc (De persgroep publ<strong>is</strong>hing)<br />

kVs<br />

ploEg éqUIpE TEAM<br />

Margareta Andersen, Jamal Ahidar,<br />

Jan Beeck, Donald Berlanger, claudine<br />

Bogemans, Monique Bruyninckx, roger<br />

campens, Ilina chi<strong>to</strong>va, caroline De<br />

Becker, Jimmy De Boelpaep, Marc De<br />

Boelpaep, Jempi De cooman, patrick<br />

De coster, Véronique Delvaux, remi De<br />

pauw, Hildegard De Vuyst, guy Dermul,<br />

Iman Devré, Karel Dombrecht, geert<br />

Drobé, Khalida El ounsri, <strong>In</strong>ge floré,<br />

Brigitte ghysels, ruud gielens, Jan<br />

goossens, fatima Ikhlef, Amaryll<strong>is</strong> Jacobs,<br />

paul Kerstens, Tatyana Kushta,<br />

Ivo Kuyl, Steven lorie, ralf Nonn,<br />

Barbara Matthijs, Koen Monserez, patrick<br />

Nys, Danny op de Beeck, Wannes<br />

paul<strong>is</strong>sen, Tony pauwels, Nicole petit,<br />

Vladimir ponamarev, Herwig popieul,<br />

griet rigole, Ellen ronsmans, raven<br />

ruëll, Jean Schols, David Strosberg,<br />

Dimitri Stuyven, lieven Symaeys,<br />

rakesh Thielemans, Willy Thomas,<br />

Marcel Thumas, l<strong>is</strong>elotte Troch, Willy<br />

Van Barel, Ditte Van Brempt, Hilde Van<br />

Daele, Els Vande Kerckhove, Kathy Van<br />

den Bossche, An Van der Donckt, Mieke<br />

Verdin, Annie Vermeiren, Monique<br />

Wilsens<br />

Samen met Toneelhu<strong>is</strong> en llS 387<br />

ondersteunt <strong>KVS</strong> het art<strong>is</strong>tieke parcours<br />

van Benjamin Verdonck. Avec<br />

Toneelhu<strong>is</strong> et llS 387, le <strong>KVS</strong> soutient<br />

le parcours art<strong>is</strong>tique de Benjamin<br />

Verdonck. <strong>KVS</strong> underpins Benjamin<br />

Verdonck’s art<strong>is</strong>tic progress <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r<br />

with Toneelhu<strong>is</strong> and llS 387<br />

rAAD VAN BESTUUr coNSEIlD’ADMI-<br />

NISTrATIoN BoArD of DIrEcTorS Wim<br />

Borremans, Bru<strong>no</strong> De lille, Jos geysels,<br />

Yamila Idr<strong>is</strong>si, roel Jacobs, gertie<br />

lindemans, frank Meysman, Ann<br />

olaerts, Nadia Dala, Mireille Schreurs,<br />

Marie-paule quix, Hugo Weckx<br />

MET ToElAgEN VAN AVEc lE SoUTIEN DE<br />

SUBSIDISED BY de Stad Brussel, de<br />

Vlaamse gemeenschap, de Vlaamse<br />

gemeenschapscomm<strong>is</strong>sie, het Brussels<br />

Hoofdstedelijk gewest<br />

SpoNSorS Brussel deze Week, Knack,<br />

De Morgen, le Soir, radio 1, TV-Brussel,<br />

fM Brussel, cobra.be<br />

V.u. danny op de beeck<br />

arduinkaai 7<br />

1000 brussel<br />

31


© KriStiEN VErHOEYEN<br />

hOOFDprijS<br />

granD prix<br />

Main priZe<br />

TheaTer aan Zee<br />

2009<br />

Fc BergMan<br />

De ThUiSkOMST STeigeiSen<br />

FOBBiT<br />

Sep. 23, 24, 25 — 20:00<br />

kVS_BOL<br />

kOninkLijke VLaaMSe SchOUwBUrg<br />

arDUinkaai 9 QUai aUx pierreS De TaiLLe<br />

BrUSSeL 1000 BrUxeLLeS<br />

« une des productions les plus intéressantes de 2009. »<br />

‘one of <strong>the</strong> most interesting productions of 2009.’<br />

— <strong>the</strong>atermaggezien.net<br />

© KriStiEN VErHOEYEN ‘eén van de meest belangwekkende producties van 2009.’<br />

Sep. 17, 18 — 20:30<br />

kVS_BOx<br />

www.kVS.Be<br />

T 02 210 11 12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!