07.01.2013 Views

Iv - University of Salford Institutional Repository

Iv - University of Salford Institutional Repository

Iv - University of Salford Institutional Repository

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

69), Neubert introduces the notion <strong>of</strong> 'prototypical textuality' to<br />

resolve the issue <strong>of</strong> equivalence. He maintains that:<br />

"Translating an exemplar <strong>of</strong> L1 text type into target language<br />

L2 presupposes a prototypical text in L2. It is, in all<br />

probability, different in its lexical, grammatical, and<br />

stylistic makeup from its corresponding prototypical opposite<br />

number in Ll. The key operations involved in this process - in<br />

familiar words: the creation <strong>of</strong> an equivalent L2 text-<br />

approximate the L2 prototype without having to attain it<br />

fully".<br />

Neubert's prototypical approach to equivalence, in this perspective,<br />

promotes the prospective translator's and interpreter's competence in<br />

relating instances <strong>of</strong> L1 texts and L2 texts respectively to<br />

prototypical L1 and L2 texts. In this way, grammatical and lexical<br />

structures will not be interpreted as correspondences on the sentential<br />

level but as' 'vectorial components' leading to prototypical equivalence<br />

on the textual level. But does such a Utopian prototypical layout<br />

exist in L1 and L2 texts? There may be a prototype business letter, a<br />

prototype cooking recipe, a prototype instructions manual, and a<br />

prototype legal contract. But could there be a prototypical poem,<br />

novel or dramatic text? Translation transcends the formal confines <strong>of</strong><br />

a message. It is not an approximation <strong>of</strong> an unpredictable prototypical<br />

instance in Ll.<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!