07.01.2013 Views

academica of cicero. - 912 Freedom Library

academica of cicero. - 912 Freedom Library

academica of cicero. - 912 Freedom Library

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The Project Gutenberg eBook <strong>of</strong> ...<br />

same, seeing that all parts were in a continuous flux. Knowledge based only on sense<br />

was therefore mere opinion (31). Real knowledge only came through the reasonings<br />

<strong>of</strong> the mind, hence they defined everything about which they argued, and also used<br />

verbal explanations, from which they drew pro<strong>of</strong>s. In these two processes consisted<br />

their dialectic, to which they added persuasive rhetoric (32).<br />

§30. Quae erat: the Platonic ??, = was, as we said. In ratione et disserendo: an instance <strong>of</strong><br />

Cicero's fondness for tautology, cf. D.F. I. 22 quaerendi ac disserendi. Quamquam oriretur: the<br />

sentence is inexact, it is knowledge which takes its rise in the senses, not the criterion <strong>of</strong> truth,<br />

which is the mind itself; cf. however II. 30 and n. Iudicium: the constant translation <strong>of</strong> ???t?????,<br />

a word foreign to the older philosophy. Mentem volebant rerum esse iudicem: Halm with his pet<br />

MS. writes esse rerum, thus giving an almost perfect iambic, strongly stopped <strong>of</strong>f before and<br />

after, so that there is no possibility <strong>of</strong> avoiding it in reading. I venture to say that no real parallel<br />

can be found to this in Cic., it stands in glaring contradiction to his own rules about admitting<br />

metre in prose, Orator 194 sq., De Or. III. 182 sq. Solam censebant ... tale quale esset: probably<br />

from Plato's Tim. 35 A thus translated by Cic., Tim. c. 7 ex ea materia quae individua est et unius<br />

modi (ae? ?ata ta?ta e???s?? cf. 28 A. t? ?ata ta?ta e???) et sui simile, cf. also T.D. I. 58 id<br />

solum esse quod semper tale sit quale sit, quam ?dea? appellat ille, nos speciem, and Ac. II. 129.<br />

Illi ?dea?, etc.: there is more than one difficulty here. The words iam a Platone ita nom seem to<br />

exclude Plato from the supposed old Academico-Peripatetic school. This may be an oversight,<br />

but to say first that the school (illi, cf. sic tractabatur ab utrisque) which included Aristotle held<br />

the doctrine <strong>of</strong> ?dea?, and next, in 33, that Aristotle crushed the same doctrine, appears very<br />

absurd. We may reflect, however, that the difference between Plato's ?dea? and Aristotle's ta ?a?<br />

a??? would naturally seem microscopic to Antiochus. Both theories were practically as dead in<br />

his time as those <strong>of</strong> Thales or Anaxagoras. The confusion must not be laid at Cicero's door, for<br />

Antiochus in reconciling his own dialectics with Plato's must have been driven to desperate<br />

shifts. Cicero's very knowledge <strong>of</strong> Plato has, however, probably led him to intensify what<br />

inconsistency there was in Antiochus, who would have glided over Plato's opinions with a much<br />

more cautious step.<br />

§31. Sensus omnis hebetes: this stands in contradiction to the whole Antiochean view as given in<br />

II. 12—64, cf. esp. 19 sensibus quorum ita clara et certa iudicia sunt, etc.: Antiochus would<br />

probably defend his agreement with Plato by asserting that though sense is naturally dull, reason<br />

may sift out the certain from the uncertain. Res eas ... quae essent aut ita: Halm by following his<br />

pet MS. without regard to the meaning <strong>of</strong> Cic. has greatly increased the difficulty <strong>of</strong> the passage.<br />

He reads res ullas ... quod aut ita essent; thus making Antiochus assert that no true information<br />

can be got from sensation, whereas, as we shall see in the Lucullus, he really divided sensations<br />

into true and false. I believe that we have a mixture here <strong>of</strong> Antiochus' real view with Cicero's<br />

reminiscences <strong>of</strong> the Theaetetus and <strong>of</strong> Xenocrates; see below. Nec percipere: for this see<br />

Lucullus passim. Christ's conj. percipi, quod perceptio sit mentis non sensuum, which Halm<br />

seems to approve, is a wanton corruption <strong>of</strong> the text, cf. II. 101 neget rem ullam percipi posse<br />

sensibus, so 21, 119 (just like ratione percipi 91), also I. 41 sensu comprehensum. Subiectae<br />

sensibus: cf. II. 74 and Sext. Emp. Adv. Math. VIII. 9, ta ??p?p?pt??ta t? a?s??se?. Aut ita<br />

mobiles, etc.: this strongly reminds one <strong>of</strong> the Theaetetus, esp. 160 D sq. For constans cf. est???<br />

?, which so <strong>of</strong>ten occurs there and in the Sophistes. Ne idem: Manut. for MSS. eidem. In the<br />

Theaetetus, Heraclitus' theory <strong>of</strong> flux is carried to such an extent as to destroy the self-identity <strong>of</strong><br />

things; even the word eµe is stated to be an absurdity, since it implies a permanent subject,<br />

whereas the subject is changing from moment to moment; the expression therefore ought to be t?<br />

?? eµe. Continenter: ???e???; cf. Simplicius quoted in Grote's Plato, I. p. 37, about Heraclitus,<br />

e? µetaß??? ?a? s??e?e? ta ??ta. Laberentur et fluerent: cf. the phrases ????, pa?ta ??e?, ?????<br />

??e?µata ???e?s?a? ta pa?ta, etc., which are scattered thickly over the Theaet. and the ancient<br />

texts about Heraclitus; also a very similar passage in Orator 10. Opinabilem: d??ast??, so<br />

opinabile = d??ast?? in Cic. Tim ch. II. The term was largely used by Xenocrates (R. and P. 243<br />

—247), Arist. too distinguishes between the d??ast?? and the ep?st?t??, e.g Analyt. Post. I. 33<br />

http://www.gutenberg.org/files/14970/14970-h/14970-h.htm[1/5/2010 10:31:57 AM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!