academica of cicero. - 912 Freedom Library
academica of cicero. - 912 Freedom Library
academica of cicero. - 912 Freedom Library
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
The Project Gutenberg eBook <strong>of</strong> ...<br />
use <strong>of</strong> pertinere in D.F. III. 55. Clitomacho: cf. n. on 59.<br />
§§79—90. Summary You are wrong, Lucullus, in upholding your cause in spite <strong>of</strong><br />
my arguments yesterday against the senses. You are thus acting like the Epicureans,<br />
who say that the inference only from the sensation can be false, not the sensation<br />
itself (79, 80). I wish the god <strong>of</strong> whom you spoke would ask me whether I wanted<br />
anything more than sound senses. He would have a bad time with me. For even<br />
granting that our vision is correct how marvellously circumscribed it is! But say you,<br />
we desire no more. No I answer, you are like the mole who desires not the light<br />
because he is blind. Yet I would not so much reproach the god because my vision is<br />
narrow, as because it deceives me (80, 81). If you want something greater than the<br />
bent oar, what can be greater than the sun? Still he seems to us a foot broad, and<br />
Epicurus thinks he may be a little broader or narrower than he seems. With all his<br />
enormous speed, too, he appears to us to stand still (82). The whole question lies in<br />
a nutshell; <strong>of</strong> four propositions which prove my point only one is disputed viz. that<br />
every true sensation has side by side with it a false one indistinguishable from it<br />
(83). A man who has mistaken P. for Q. Geminus could have no infallible mode <strong>of</strong><br />
recognising Cotta. You say that no such indistinguishable resemblances exist. Never<br />
mind, they seem to exist and that is enough. One mistaken sensation will throw all<br />
the others into uncertainty (84). You say everything belongs to its own genus this I<br />
will not contest. I am not concerned to show that two sensations are absolutely<br />
similar, it is enough that human faculties cannot distinguish between them. How<br />
about the impressions <strong>of</strong> signet rings? (85) Can you find a ring merchant to rival<br />
your chicken rearer <strong>of</strong> Delos? But, you say, art aids the senses. So we cannot see or<br />
hear without art, which so few can have! What an idea this gives us <strong>of</strong> the art with<br />
which nature has constructed the senses! (86) But about physics I will speak<br />
afterwards. I am going now to advance against the senses arguments drawn from<br />
Chrysippus himself (87). You said that the sensations <strong>of</strong> dreamers, drunkards and<br />
madmen were feebler than those <strong>of</strong> the waking, the sober and the sane. The cases <strong>of</strong><br />
Ennius and his Alcmaeon, <strong>of</strong> your own relative Tuditanus, <strong>of</strong> the Hercules <strong>of</strong><br />
Euripides disprove your point (88, 89). In their case at least 'mind and eyes agreed. It<br />
is no good to talk about the saner moments <strong>of</strong> such people; the question is, what was<br />
the nature <strong>of</strong> their sensations at the time they were affected? (90)<br />
§79. Communi loco: t?p?, that <strong>of</strong> blinking facts which cannot be disproved, see 19. Quod ne [id]:<br />
I have bracketed id with most edd. since Manut. If, however, quod be taken as the conjunction,<br />
and not as the pronoun, id is not altogether insupportable. Heri: cf. Introd. 55. Infracto remo: n.<br />
on 19. Tennyson seems to allude to this in his "Higher Pantheism"—"all we have power to see is<br />
a straight staff bent in a pool". Manent illa omnia, iacet: this is my correction <strong>of</strong> the reading <strong>of</strong><br />
most MSS. maneant ... lacerat. Madv. Em. 176 in combating the conj. <strong>of</strong> Goer. si maneant ...<br />
laceratis istam causam, approves maneant ... iaceat, a reading with some MSS. support, adopted<br />
by Orelli. I think the whole confusion <strong>of</strong> the passage arises from the mania <strong>of</strong> the copyists for<br />
turning indicatives into subjunctives, <strong>of</strong> which in critical editions <strong>of</strong> Cic. exx. occur every few<br />
pages. If iacet were by error turned into iaceret the reading lacerat would arise at once. The nom.<br />
to dicit is, I may observe, not Epicurus, as Orelli takes it, but Lucullus. Trans. "all my arguments<br />
remain untouched; your case is overthrown, yet his senses are true quotha!" (For this use <strong>of</strong> dicit<br />
cf. inquit in 101, 109, 115). Hermann approves the odd reading <strong>of</strong> the ed. Cratandriana <strong>of</strong> 1528<br />
latrat. Dav. conjectured comically blaterat iste tamen et, Halm lacera est ista causa. Habes: as<br />
two good MSS. have habes et eum, Madv. Em. 176 conj. habet. The change <strong>of</strong> person, however,<br />
(from dicit to habes) occurs also in 101. Epicurus: n. on 19.<br />
§80. Hoc est verum esse: Madv. Em. 177 took verum as meaning fair, candid, in this explanation<br />
I concur. Madv., however, in his critical epistle to Orelli p. 139 abandoned it and proposed virum<br />
esse, a very strange em. Halm's conj. certum esse is weak and improbable. Importune: this is in<br />
http://www.gutenberg.org/files/14970/14970-h/14970-h.htm[1/5/2010 10:31:57 AM]