05.01.2013 Views

Srimad Bhagavatam, Volume 3

Srimad Bhagavatam, Volume 3

Srimad Bhagavatam, Volume 3

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Srimad</strong> Bhagawatam, First Canto, <strong>Volume</strong> Three<br />

sometims the Himaalayan provinces (Haimavat) It is said Sukdeva Goswami<br />

was born in these Himalayan provinces and he came to Bharatvarsa after<br />

crossing the Himalayan countries.<br />

In other words Maharaj Parikshit conquered all over the world namely all the<br />

continents adjoining all the seas and oceans in all direction namely the east,<br />

west, north and southern parts of the world.<br />

Tatratatra upasrinwanah swapurvesam mahatmanam<br />

Parigiamanam cha yasah krishna mahatma suchakam.<br />

Atmanam cha paritratam aswatthamno astra tejasah<br />

Sneham cha Vrishniparthanam tesam bhaktim cha kesav.e<br />

Tebhyah parama samtustah priti ujjrimbhita lochanah<br />

Mahadhanani vasansi dadou haran mahamanah.<br />

Tatra tatra—everywhere the King visited, Upasrinwanah—continuously he<br />

heard, Swapurvesam—about his own forefathers, Mahatmanam—who were<br />

all great devotees of the Lord, Parigiamanam—unto those who were thus<br />

addressing, Cha—also, Yasah—glories, Krishna—lord Krishna, Mahatma—<br />

glorious acts Suchakam—indicating, Atmanam—his parsonal self, Cha—also,<br />

Paritratam—delivered, Aswatthamno—of Aswatthama, Astra—weapon,<br />

Tejasah—powerful rays, Sneham—affection, Cha—also, Vrishniparthanam—<br />

between the descendants of Vrishni and that of Pritha, Tesam—of all of them,<br />

Bhaktim—devotion, Cha—Also, Kesave—Unto lord Krishna, Tebhyah—unto<br />

them, Parama—extremely, Santustah—pleased, Priti—attraction,<br />

Ujjrimbhito—pleasingly open, Iochanah—one who has such eyes,<br />

Mahadhanai—valuable riches, Vasanani—clothings, Dadou—gave in charity,<br />

Haran—necklace, Mahamanah—one who has broader outlook.<br />

Wherevever the king visited, continuously he heard about the glories of<br />

his great forefathers who were all devotees of the Lord indicating herein<br />

about the glorious acts of Lord Krishna also. He also heard about his<br />

personal self as to how he was protected by the Lord from the powerful<br />

heat of the weapon of Aswatthama. The addressers also mentioned about<br />

the great affection between the descendants of Vrishni and that of Pritha<br />

on account of the latter's great devotion for the Lord Keshava. The king<br />

thus being very much pleased upon the singers of such glories had his<br />

eyes open in great satisfaction and he was pleased to award upon the<br />

singers very valuable necklaces and clothings by his magnanimous mind.<br />

Kings and the like great personalities of the state are presented with welcome<br />

addresses, is a system from time immemorial and Maharaj Parikshit, as he<br />

was one of the well known emperors of the world, was also presented with<br />

addresses of welcome every where in all parts of the world as he visited those<br />

places. The subject matter of those welcome addresses was Krishna. Krishana<br />

means Krishna and His eternal devotees as much the king means the king and<br />

his confidential associates.<br />

Krishna and His unalloyed devotees cannot be separated and therefore<br />

glorifying the devotee means glorifying the Lord and vice versa. Maharaj<br />

Parikshit would not have been too glad to hear about the glories of his<br />

forefathers like Maharaj Yudhisthir and Arjuna etc had it not been so done in<br />

connection with the acts of Lord Krishna. The Lord descends specifically for<br />

deliverance of His devotees ( paritranaya sadhunam ) and the devotees are<br />

glorified by the presence of the Lord because such devotees cannot live for a<br />

moment without the presence of the Lord by His different energies. The Lord<br />

is present fore the devotee by His acts and glories and therefore Maharaj<br />

Parikshit felt the presence of the Lord when He was glorified by His acts<br />

specially in the matter of his personal self as he was saved by the Lord in the<br />

womb of his mother. The devotees of the Lord are never in danger; but in the<br />

material world which is full of dangers in every step, the devotees are<br />

apparently placed into dangerous position and thus being saved by the Lord<br />

the Lord is glorified. Lord Krishna would not have been glorified as the<br />

speaker of the Bhagwat Geeta had his devotees like the Pandavas were not<br />

entangled in the battlefield of Kurukshetra. All such acts of the Lord were<br />

mentioned in the addresses of welcome and Maharaj Parikshit, in full<br />

satisfaction, rewarded those who presented such addresses. The difference<br />

between the presentation of welcome addresses in the modern days and that in<br />

the days gone by is that formerly the welcome add resses were presented to a<br />

penson like Maharaj Pearikshit; the welcome addresses were full of facts and<br />

figures and those who presented such addresses were sufficiently rewarded;<br />

whereas in the present days the welcome address is presented not always with<br />

factual statements but to please the postholder and sometimes they are full<br />

with untruth for flattering the object but alas rarely such presentations of<br />

welcome addresses are rewarded by the poor receiver.<br />

Sarathya parsada sevana sakhya doutya<br />

Veerasanugamanam stavanam pranaman<br />

Snigdhesu pandusu jagat pranatim cha vishno<br />

Bhaktim karoti nripatis charanarvinde.<br />

Sarathya—acceptance of the post of a chariot driver, Parsada—acceptance of<br />

presidentship in the assembly of Rajsuya sacrifice, Sevana—engaging the<br />

mind constantly in the service of the Lord, Sakhya-think of the Lord as friend,<br />

38<br />

Doutya-acceptance of the post of a messenger, Veerasana—acceptance of the<br />

post of an watchman with open sword at night, Anugamanam—following the<br />

foot prints, Stavanam—offering of prayers, Pranaman—offering obeisances,<br />

Snigdhesu—unto them who are malleable to the will of the Lord Pandusu—<br />

unto the sons of Pandu, Jagat—the universal, Pranatim—one who is obeyed,<br />

Vishno—of Vishnu, Bhaktim—devotion, Nripatis—the king Charanarvinde—<br />

unto his lotus feet.<br />

When Maharaj Parikshit heard it that Lord Krishna (Vishnu), who is<br />

universally obeyed, out of His causeless mercy upon the malleable sons of<br />

Pandu, rendered all kinds of service in the matter of acceptance of the<br />

post of a chariot driver, to that of the presidentship according to the will<br />

of the Pandavas including the messengership, friendship, watchmanship<br />

at night, obeying like a servant and offering obeisances like one younger<br />

in age etc; at that time the king Maharaj Parikshit became overwhelmed<br />

with devotion unto the lotus feet of the Lord.<br />

Lord Krishna is everything to the unalloyed devotees like the Pandavas. The<br />

Lord was for them the Supreme Lord, the spiritual master, the worshipable<br />

deity, the guide, the chariot driver, the friend, the servant, the messenger and<br />

everything as they could conceive of Him; and thus the Lord also reciprocated<br />

the feeling of the Pandavas. Maharaj Parikshit as a pure devotee of the Lord<br />

could only appreciate Lord's transcendental reciprocation of the feeling of His<br />

devotees and thus he himself also became overwhelmed with the dealings of<br />

the Lord. Simply by appreciating the dealings of the Lord with His pure<br />

devotees one can attain to salvation. The Lord's dealings with His devotees<br />

appear to be ordinary human-dealings but one who knows it in truth becomes<br />

at once elligible for going back to home back to Godhead. The Pandavas were<br />

so much malleable to the will of the Lord that they could sacrifice any amount<br />

of their energy for the service of the Lord and by such unalloyed<br />

determination only they could secure the Lord's mercy in any shape they<br />

desired.<br />

Tasya evam vartaman asya purvesam vrittim anwaham<br />

Na atidure kila ascharyam yad asit tat nibodhame.<br />

Tasya—of Maharaja Parikshit, Evam—thus, Vartamanasya—remaining in<br />

absorption of such thought, purvesam—of his forefathers, Vrittim—good<br />

engagement, Anwaham—day after day, Na—not, Atidure—far off, Kila—<br />

verily, Ascharyam—astonishing, Yad—that Tat—which, Nibodha—know it,<br />

Me—from me.<br />

While Maharaj Parikshit was passing his days hearing about the good<br />

occupations of his forefathers and he was absorbed in that thought veriy<br />

what happened not far away from him you may know it from me.<br />

Not far away from his camp what happend is now stated by Suta Goswami.<br />

Dharmah pada ekena charan vichhayam up alabhya gam<br />

Prichhati sa ashruvadanam vivatsam iva mataram.<br />

Dharma—The Personality of religious principle, Pada—leg, Ekena—by one<br />

only, Charan—wandering, Vichhaynm—overtaken by the shadow of grief,<br />

Upalabhya—having met, Gam—the cow, Prichhati—asking, Sa—with,<br />

Ashruvadanam—with tears on face, Vivatsam—one who has lost her<br />

offspring, Isa—like, Mataram—the mother.<br />

The Personality of religious principle Dharma in the form of a bull was<br />

wandering. And he met the Personality of earth in the form of a cow who<br />

appeared to be aggrieved like a mother who had lost her child and thus<br />

she looked with tears on her face. She lost the beauty of her bodily<br />

feature and thus Dharma asked the earth as follows.<br />

Bull is the emblem of moral principle and the cow is the representative of the<br />

earth. When the bull and the cow are happy in joyful mood it is to be<br />

understood that the people of the world are also happy and are in joyful mood.<br />

The reason is that the bull helps production of grains in the agricultural field<br />

and the cow delivers milk the miracle of aggregate food values. Thehuman<br />

society therefore maintains, these two important animals very carefully so that<br />

they can wander every where in cheerfulness. But at the present moment in<br />

this age of Kali both the bull and the cow are now meant for being slaughtered<br />

and eaten up as foodstuff by a class of men who do not know what is the<br />

Brahminical culture. The bull and the cow can be protected for the good of all<br />

human society simply by spreading the Brahminical culture is the topmost<br />

perfeetion of all cultural affairs because by advancement of such culture only<br />

morale of the society is properly maintained where by peace and prosperity of<br />

the society attained without any extraneous effort for them. When<br />

Brahminical culture deteriorates the picture is televisioned by the above<br />

description of the cow and bull and the resultant action is prominent by the<br />

following symptoms.<br />

Dharma uvacha:<br />

Kachchit bhadre anamayam atmanaste<br />

Vichhayasi mlayate isat mukhena<br />

Alaksaye bhavatim antaradhim<br />

Dure bandhun sochasi kamchit amba.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!