05.01.2013 Views

Srimad Bhagavatam, Volume 3

Srimad Bhagavatam, Volume 3

Srimad Bhagavatam, Volume 3

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Srimad</strong> Bhagawatam, First Canto, <strong>Volume</strong> Three<br />

Her husband also did not ask her to follow him because King Dhritarastra was<br />

at that time fully determined like a great warrior who faces all kinds of<br />

dangers in the battlefield. He had no more any attraction for so called wife or<br />

relatives and he decided to start alone but as a chaste lady Gandhari decided to<br />

follow her husband till the last moment. Maharaj Dhritarastra accepted the<br />

order of vanaprastha life and at this stage the wife is allowed to remain as<br />

Voluntary servitor: but in the Sanyas stage no wife can stay with her former<br />

husband. A Sannyasi is considered to be civil-dead man and therefore the wife<br />

becomes a civil-widow without any connection with her former husband.<br />

Maharaj Dhritarastra did not deny his faithful wife and she followed her<br />

husband at her own risk.<br />

The Sannyasins accept a rod as the sign of renounced order of life. There<br />

are two types of Sannysins. Those who follow the Mayavad Philosophy<br />

headed by Sripad Shankaracharya accept only one rod (Ekadanda) but those<br />

who follow the Vaishnavite Phillosophy accept three combined rods<br />

(Tridanda). The Mayavadi Sanyasins are known as Ekadandi Swami whereas<br />

the Vaishanava Sannyasins are known as Triandi Swami or more distinctly<br />

Tridandi Goswamins in order to keep distinction from the Malavad<br />

philosoply. The Ekadandi Swamis are mostly fond of Himalayas but the<br />

Vaisnava Sainyasins are fond of Vrindaban and Puri. The Vaishnava<br />

Sannyasins are Narottamas whereas the Mayavadi Snanysins are Dheeras.<br />

Maharaj Dhritarastra was advised to follow the Dheeras because at that stage<br />

it was difficult for him to become a Narottama.<br />

Ajata satru krita maitra hutagni<br />

Vipran natwa tilagobhumirukmaih.<br />

Griham pravisto guruvandanaya<br />

Na cha apasyat pitarou soubalin cha.<br />

Ajata--never born, Satru--enemy, Krita--having performed, Maitraworshipping<br />

the demigods, Hutagni--and offering fuel in the fire, Vipran--the<br />

brahmins, Natwa--offering obeisances, Tilagobhumirukmaih--along with<br />

grains, cows, land and gold, Griham--with in the palace, Pravisto--having<br />

entered into, Guruvandanaya--for offering respect to the elderly member, Nadid<br />

not, Cha--also, Apasyat--, Pitarou--his uncle, Soubalin--Gandhari, Chaalso.<br />

Maharaj Yudhtshira whose enemy was neverborn, performed his daily<br />

morning duties by prayers, offering sarificice in tho fire and the Sungod<br />

and offered obeisances to the Brahmins along with grains, cows, land,<br />

gold and then enetered the palace to pay respects to the elderly members<br />

in the palace. He however could not find out his unele and aunt the<br />

daughter of King Subala.<br />

Maharaj Ydhisthir was the most pious king because he practised personally<br />

daily the pious duty for the householders. The householders are required to<br />

rise early in the morning and after cleanliness, should offer respects to the<br />

deities at home by prayers, by offering fuel in the sacred fire, by giving in<br />

charity the Brahmins land, cow, grains and gold etc and at last offering to the<br />

elderly members due respects and obeisances. Unless one is prepared to<br />

practise things which are prescribed in the Shastras no body can be goodman<br />

simply by book knowledge. Modern householders are practised to different<br />

modes of life namely to rise late and then take bed-tea without any sort of<br />

cleanliness and without any purificatory practices as mentioned above. The<br />

householdchldren are taken to practice the samething in which the parents are<br />

already practised and therefore the whole generation is gliding towards hell<br />

and no good things can be expected from them unless they associate with<br />

Sadhus. Like Dhritarastra the materialistic person, one may take lessons from<br />

a Sadhu like Vidura and thus be cleansed of the effects of modern life.<br />

Maharaj Yudhisthir, however, could not find in the palace the two uncles<br />

namely Dhritarastra and Vidura along with Gandhari the daughter of king<br />

Subala. He was anxious to see them and, therefore, asked Sanjaya the private<br />

secretary of Dhritarastra as follows:—<br />

Tatra sanjayam asinam paprachhat udvignamanasah<br />

Gabalgane kva nas tato briddho hinascha netrayoh.<br />

Tatra--there, Sanjayam--unto Sanjaya, Asinam--seated, Paprachhat--enquired<br />

from, Udvignamanasah--full with anxious mind, Gabalgane--the son of<br />

Gabalgan Sanjaya, Kva--where is, Nas--our, Tata--uncle, Briddho--old in age,<br />

Hinascha--as also bereft of, Netrayoh--by the eyes.<br />

Maharaj Yudhisthira full with anxious mind asked Sanjaya who was<br />

sitting on the spot and said "Oh Sanjaya where is our uncle who is<br />

advanced in age and blind by the eyes?"<br />

Amba cha hataputra arta pitribyah kva gatah suhrit<br />

Api mayi akritajne hatabandhuh sa bharyaya<br />

Asamsamanah shamalam gangayam dukshito' apatat<br />

Amba--mother aunt, Cha--and, Hataputra--who had lost all her sons, Artasorry<br />

in plight, Pitribyah--uncle Vidura, Kva--where, Gatah--gone, Suhritwell<br />

wisher, Api--whether, Mayi--unto me, Akritajne--ungrateful,<br />

Hatabandhuh--one who has lost all his sons, Sa--along with , Bharyaya--his<br />

8<br />

wife, Asamsamanah--in doubtful mind, Shamalam--offences, Gangayam--in<br />

the Ganges water, Dukshito--in distressed mind, apatat--fell down.<br />

Where is my well wisher uncle Vidura and mother Gandhari who is too<br />

much afflicted on account of her all sons' demise? My uncle Dhritarastra<br />

was also too much mortified on account of death of all his sons and grand<br />

sons. Undoubtedly I am very much ungrateful: did he therefore, took my<br />

offences very seriously and thus along with his wife has drowned<br />

themselves in the water of the Ganges?<br />

The Pnadavas specially Maharaj Yudhisthira and Arjuna presupposed the<br />

after effects of the battle of Kurukshetra and therefore Arjuna declined to<br />

execute the fighting. The fight was executed by the will of the Lord but the<br />

effects of a family berievement as they thought of it before had come to be<br />

true. Maharaj Yudhisthir was always conscious of the great plight of his uncle<br />

Dhritarastra and aunt Gandhari and therefore he took all possible care of them<br />

in their oldage and berieved condition. When therefore he could not find out<br />

his uncie and aunt in the palace naturally his doubts became more prominent<br />

and conjectured if theyhad not gone down the water of the Ganges. He<br />

thought himself ungrateful because when the Pandavas were fatherless,<br />

Maharaj Dhritarastra gave them all royal facilities to live and in return he had<br />

killed all his sons in the battle of Kurukshetra. As a pious man Maharaj<br />

Yudhisthir took into account all his unavoidable misdeeds and he never<br />

thought of the misdeeds of his uncle and company. Dhritarastra had suffered<br />

the effects of his own misdeeds by the will of the Lord but Maharaj<br />

Yudhisthir was only thinking of his own unavoidable misdeeds. That is the<br />

nature of a good man and devotee of the Lord. A devotee never finds fault<br />

with others but tries to find out his own and thus rectify them as far as<br />

possible.<br />

Pitari uparate pandou sarvan nah suhridah sisun<br />

Arakshatam byasanatah pitribyou kva gatou itah.<br />

Pitari--upon my father, Uparate--falling down, Pandou--Maharaj Pandu,<br />

Sarvan--all, Nah--us, Suhridah--wll wisher, Sisun--small children,<br />

Arakshatam--protected, Byasanatah--from all kinds of dangers, Pitribyouuncles,<br />

Kva--where, Gatou--have, Itah--from this place.<br />

When my father Pandu fell down and we were all small children only at<br />

that time our these two uncles gavs us protection from all kinds of<br />

calamities. They were always our good well wishers, alas where they have<br />

gone out from this place?<br />

Suta uvacha:<br />

Kripaya snehabaiklabyat suto virahakarshitah<br />

Atmeswaram achakshano na pratyahat atipidiah.<br />

Suta uvacha--Suta Goswami said, Kripaya--our of full compassion,<br />

Snehabaiklabyat--Derangement of the mental situation on account of<br />

profound affection, Suto--Sanjaya, Virahakarshitah--distressed of separation,<br />

Atmeswaram--his master, Achakshano--having not seen, Na--did not,<br />

Pratyahat--replied, Atipidiah--being too much aggrieved.<br />

Suta Goswami said. 'Sanjaya having not seen his own Master<br />

Dhritarastra out of full compassion for and derangment of his mental<br />

situation and being too much aggrieved, could not properly reply<br />

Maharaj Yudhisthira.'<br />

Sanjaya was Personal assistant of Maharaj Yudisthira since a very long time<br />

and as such he had the opportunity to study the chequered history of life of<br />

Dhritarastra. And when he saw at last that Dhritarastra had left home without<br />

his knowledge even his sorrows had no bound. He was fully compassionate<br />

with Dhritarastra because in the game of the battle of Kuruksetra King<br />

Dhritarastra had lost everything men and money and at last the King and the<br />

queen had to go away from home in utter frustration. He studied the situation<br />

in his own way because he did not know that inner vision of Dhritarastra was<br />

awakened by Vidura and, therefore, he had left home in enthusiatic<br />

cheerfulness for a better life after departure from the dark well of home.<br />

Unless one is convinced of a better life after renuciation of the present life no<br />

body can stick to the renounced order of life simply by artificial dress or<br />

staying out of home.<br />

Vimrijya ashrvni panibhyam vistabhya atmanam atmana<br />

Ajatsatrum pratyuche prabhoh padou anusmaran.<br />

Vimrijya--smearing on, Ashrvni--tears of the eyes, Panibhyam--by his hands,<br />

Vistabhya--situated, Atmana--by intelligence, Atmanam--the mind,<br />

Ajatsatrum--unto Maharaj Yudhisthir, Ppratyuche--began to reply, Prabho--of<br />

his master, Padou--feet, Anusmaran--thinking after.<br />

Then he slowly pacified his mind by intelligence, smeared over tears of<br />

the eyes by his hands and after thinking of the feet of his Master<br />

Dhritarastra began to reply to Maharaj Yudhisthira.<br />

Sanjaya uvacha:<br />

Na aham veda byavasitam pitror bah kulanandana<br />

Gandharya va mahabaho mushito asmi mahatmabhih.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!