05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Haripa [fr. hari] a deer J n.26.<br />

Harina 189 Hayati<br />

Harita (adj.) [see hari for etym] i. green, pale{-green),<br />

yellowish. It is expH by Dhpala as nila (e. g. VvA 197 ;<br />

FVA 158), and its connotation is not fixed. — Vin 1.137 ;<br />

D 1. 148; S 1.5; J 1.86, 87; 11.26. no; Pv II.I21" (bank of<br />

a pond) ; Vv 45' (°patta, with green leaves, of a lotus)<br />

II. 1 J 10 (of wheat) ; SnA 277 (°har)sa yellow, i. e. golden<br />

swan). — 2. green, fresh Vin 111.16; A v.234 (kusa)<br />

nt. (collectively) vegetables, greens Vin 266 (here<br />

applied to a field of fresh (i. e. green) wheat or cereal in<br />

general, as indicated by expl° " haiitar) nama pubbarinai)<br />

aparannar) " etc.); cp. haritapanna vegetables<br />

SnA 283. — 3. harita (f.) gold Th i, 164 = } 11.334<br />

(°maya made of gold ; but expl'' as " harita-mapi parikkhata<br />

" by C). — 4. Two cpds., rather odd in form, are<br />

haritamatar " son of a green frog "<br />

J 11.238 (in verse)<br />

and haritupatta (bhiimi) " covered with green " M<br />

1-343 ; J<br />

1-50. 399-<br />

Haritaka (nt.) [harita+ka] a pot-herb D 11.342.<br />

Haritatta (nt.) [abstr. fr. harita] greenness Vin 1.96.<br />

Haritaka [cp. Epic Sk. haritaka] yellow rayrobalan (Terminalia<br />

citrina or chebula) Vin 1.201, 206; J 1.80;<br />

IV. 363; Miln II ; DhsA 320 (T. haritaka); VvA 5 (t)<br />

°-kI (f.) the myrobalan tree Vin 1.30 ; M 111.127. puti-<br />

haritaki Vism 40 ; "pannika all kinds of greens Vin 11.267.<br />

Hatei^uka (f.) [cp. Sk. harenuka] a pea M 1.245 : J v. 405<br />

( = aparannaja ti 406); vi 537 ; harenuka-yusa pea-soup<br />

M 1.245 (one of the 4 kinds of soup).<br />

Halag = lii alag (q. v.); " halag dani pakasitug " why<br />

should I preach ? Vin 1.5 = D 11.36 = M i. i68 = S 1.136.<br />

Halahala' [onomat. ; cp. Sk. halahala] a kind of deadly<br />

poison, usually as "visa J 1.271, 273,<br />

V.465 : Miln 256; Vism 57; ThA 287.<br />

380; 111.103;<br />

Halahala' (nt.) [onomat.] uproar, tumult J 1.47 sq. ; Miln<br />

122. Cp. kolahala.<br />

Halidda & Haliddl (i.) [cp. Sk. haridra] turmeric. —<br />

I. halidda: Vin ir2oi ; J v. 89. — 2. haliddi (haliddi")<br />

M 1. 127; A III. 230, 233; S II. 10 1 ; KhA 64; "raga like<br />

the colour of turmeric, or like the t. dye, i. e not fast,<br />

quickly changing & fading<br />

III. 524 sq.<br />

J in. 148 (of citta), cp. J<br />

Hava [cp. Vedc hava ; hu or hva to call] calling, challenge<br />

Days II. 1 4.<br />

Have (indecl.) [ha-f-ve] indeed, certainly Vin 1.2 ; D 11.168 ;<br />

S 1. 169 ; Sn 120, 181, 323, 462 ; Dh 104, 151, 177, 382 ;<br />

J '-S'. 365; DhA 11.228.<br />

Havya (nt.) [Vedic havya ;<br />

offering S 1.169 ; Sn 473 sq. ; 490.<br />

fr. hu to sacrifice] an oblation,<br />

Haaati & Hassati [owing to similarity of meaning the two<br />

roots has to laugh (Sk. hasati, pp. hasita) & hi? to be<br />

excited (Sk. hfsyati, pp. hfsita & hfsja) have become<br />

mixed in <strong>Pali</strong> (see also hasa). — <strong>The</strong> usual (differentiated)<br />

correspondent of Sk. hj-fyati is hagsati. <strong>The</strong><br />

Dhtp (309) gives hagsa ( = har?a) with tul^hi, and (310)<br />

hasa with ha-sana] i. to laugh, to be merry; pres.<br />

hasati Bu 1.28 ; Mhvs 35, 59 ; hassati Sn 823, 829 ; ppr.<br />

hasamana is preferable v. 1. at J iv.281 for bhasamana;<br />

aor. hasi 11. J 103; DhA 11. 17.— Caus. haseti [i. e. both<br />

fr. has A hr?] to cause to laugh ; to please, to gladden<br />

Mhvs 32, 46; J<br />

VI. 217, 304; DhA 11.85; aor. hasesi<br />

Vin III. 84 ; ppr. hasayamana making merry J 1.163. 209<br />

210; ger. hasayitvana Miln i. — Caus. II. hasapeti<br />

Sn.\ 401 ; J VI. 31 1. Cp. pari", pa°. — 2. to neigh (of<br />

horses) J 1.62 ; vi.581 (strange aor. hasissitjsu, expl"" as<br />

hasigsu by C). — pp. hasita {& haftha).<br />

H^ytanft (nt.) [fr. hasati] laughter Dhtp Jl.<br />

Hasamanaka (adj.) [ppr. of hasati -t-ka] laughing, merry<br />

Mhvs 35, 55 (nt.) as adv. ; °r) jokingly, for fun Vin 1.185.<br />

Hasita [pp. of hasati, representing both Sk. hasita &<br />

hfsita] laughing, merry; (nt.) laughter, mirth A 1. 261 ;<br />

Pv III. 3' ( = hasitavant hasita-mukhin C); Miln 297;<br />

Bu 1.28 ; J 1.62 (? read hesita) ; in. 223 ; Vism 20.<br />

-uppada "'genesis of mirth," aesthetic faculty Tikp<br />

see Cpd. 20 sq.<br />

276 ;<br />

Hasala (adj.) [fr. has] is rather doubtful (" of charming<br />

speech"? or "smiling"?). It occurs in (corrupted)<br />

verse at J vi.503 = Ap 40 (& 307), which is to be read<br />

as " ajara-bhamukha (or "pamha) hasula sussofifi5<br />

tanu-majjhima." See Kern's remarks at Toev. s. v.<br />

hasula.<br />

(adj.-nt.) [fr. has, cp. Sk. hasya] ridiculous Sn 328;<br />

(nt.) I. laughter, mirth D 1.19; Sn 926; DA 1.72;<br />

PvA 226; DhA III. 258 ; Miln 266. — 2. a joke, jest<br />

hassa pi, even in fun M 1.415; hassena pi the same<br />

"vasena in jest J 1.439.<br />

J V.481 ; Miln 220 ;<br />

Ha (indecl.) an exclamation of grief, alas! ThA 154 (Ap<br />

V.154); VvA 323, 324.<br />

Hataka (nt.) [cp. Sk. hataka, connected with hari ; cp.<br />

Goth. gul}>=E. gold] gold A 1.215; iv.255, 258, 262<br />

(where T reads hataka, with sataka as v. 1. at all<br />

pjissages) ; Th 2, 382 ; J v.90.<br />

Hatabba at Nett 7, 32 may be interpreted as grd. of ha<br />

to go (pres. jihite). <strong>The</strong> C. expl» it as " gametabba,<br />

<strong>net</strong>abba " (i. e. to be understood). Doubtful.<br />

Hatuna see harati.<br />

Hana (nt.) [fr. ha, cp. Sk. hana] relinquishing, giving up,<br />

falling off; decrease, diminution, degradation A 11. 167;<br />

III. 349 sq. (opp. visesa), 427; Vism 11.<br />

-gamin going into disgrace or insignificance A 111.49 sq.<br />

-bhagiya conducive to relinquishing (of perversity and<br />

ignorance) D 111.272 sq. ; A 11. 167; Nett 77; Vism 85.<br />

Hani (f) [cp. Sk. hani] i. decrease, loss A 11.434 ; v. 123 sq.<br />

S I.I 1 1 ; 11.206, 242 ; J 1.338, 346. — 2. falling off, waste<br />

Mhvs 33, 103. Cp. sag", pari".<br />

Hapana at J v. ^33 is with Kern. Toev. 1.132 (giving the<br />

pa.ssage without ref.) to be read as hapaka " neglectful "<br />

[i. e. fr. hapeti'].<br />

Hapita [pp- of hapeti*] cultivated, attended, worshipped<br />

J IV.221 ; V.158 (aggihuttag ahapitag ; C. wTongly =<br />

hapita) ; v. 20 1 = vi.565. On all passages & their relation<br />

to Cofn. & BSk. see Kern, Toev. 1.132, 133.<br />

Hapeti* [Caus. of ha to leave: see jahati; to which add<br />

fut. 2°'' sg. hahasi J in. 172; and aor. jahi J iv.314;<br />

V.469] I. to neglect, omit A in. 44 (ahapayag); rv.25 ;<br />

Dh 166; J n.437 ; IV. 1 82 ; ahapetra vrithout omitting<br />

anything, i. e. fully A 11.77 : J iv.132 ; DA 1.99. atthag<br />

hapeti to lose one's advantage, to fail Sn 37 ; J 1.251. —<br />

2. to postpone, delay (the performance of . . .) J<br />

in. 448;<br />

Vism 129. — 3. to cause to reduce, to beat down<br />

J 1. 124; II. 31. — 4. to be lost Sn go (? read hayati).<br />

Hapeti' [in form = Sk. (Sutras) havayati, Caus. of juhoti<br />

(see juhati), but in mcaning = juhotil to sacrifice to,<br />

worship, keep up, cultivate J v. 195 (aggig ; =<br />

C). See Kern, Toev. 1.133. — pp. hapita.<br />

juhati<br />

Hayati is Pass, of jahati [ha], in sense of " to be left<br />

behind," as well as " to diminish, dwindle or waste<br />

away, disappear." e. g. Nd*<br />

yati); Miln 297 (-fkhiyati);<br />

Cp. hayana.<br />

147 (-(-pari^, antaradha-<br />

ppr. hayamana Nd* 543.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!