05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Saqsijjhati Il8 Sakantaka<br />

184 sq., 263; III. 149 sq. ; VbhA 134 (anta-virahita) &<br />

anamatagga (to which add refs. VbhA 45, 182, 259,<br />

260). — 2. moving on, circulation: vaci° exchange of<br />

words A 1.79.<br />

-cakka [cp. BSk. sagsara-cakra] tne wheel of tr. Vism<br />

198, 201; VvA i05 = PvA 7. -dukkha the ill of tr.<br />

Vism 531 : VbhA 145, 149. -bhaya fear of tr. VbhA<br />

199. -sagara the ocean of tr. J 111.24:.<br />

Sar]sijjhati [sarj + sidh] to be fulfilled Sdhp 451.<br />

Sagsita'=3ai)sarita J v. 56 (cira-ratta°=carita anucinna<br />

C).<br />

Saosita- [pp. of sag + iri] dependent Sdhp 306.<br />

Sarjsiddhi (f.) [sar) + siddhi] success Dhtp 420.<br />

Sagsibbita [pp. of sag + sibbati] entwined Vism i ; Miln<br />

102, 148 ; DhA 111.198.<br />

Sat)Sida [fr. sagsldati] sinking (down) S iv.180 (v. 1. sagsada).<br />

Sagsidati [sag + sad] i . to sink down, to lose heart D 1.248 ;<br />

A iii.89 = Pug 65 ; Th i, 681 ; ] 11.330. — 2. to be at an<br />

end (said of a path, magga) Vin 111.131 ;<br />

S i.i. — Caus.<br />

sarjsadeti: i. to get tired, give out M 1.214; A 1.288. —<br />

2. to drop, fail in A iv.398 (pafihar), i. e. not answer).<br />

— 3. to place DA 1.49.<br />

Sagsidana (nt.) [fr. sags;dati]=sar)sida Th i, 572 (ogha°).<br />

Sarisina [sag + sina, pp. of sy to crush, Sk. sirija] fallen off,<br />

destroyed Sn 44 ("patta without leaves -patita-patta<br />

C).<br />

Sagsuddha (adj.) [sag + suddha] pure D 1.113: Sn 372,<br />

1107; Ndi 289; Nd2 661 ; J 1.2.<br />

-gahanika of pure descent D 1.113 ;<br />

DA 1.281.<br />

Sagsuddhi (f.) [sag + suddhi) purification Sn 788; Nd' 84.<br />

Sagsumbhati [sag + sumbhati] to beat J vi.53, 88 (°amana).<br />

Sagsucaka fadj.) [fr. sagsuceti] indicating VvA 244, 302.<br />

Sagsuceti [sag + siicay", Denom. fr. siici] to indicate, show,<br />

betray Davs v.50 ;<br />

DA 1.311.<br />

Sagseda [sag + seda] sweat, moisture M 1.73 ; ThA 185.<br />

-ja [cp. BSk sagsvedaja Divy 627] born or arisen from<br />

moisture D 111.230 ; Miln 128; KhA 247 ; VbhA 161.<br />

Sagseva (adj.) [fr. sag + sev] associating A 11.245 ; v. 113 sq.<br />

(sappurisa° & asappurisa") ;<br />

Miln 93.<br />

Sagsevana (f.) [fr. sagsevati] associating Dhs i326=Pug20.<br />

Sagseva (f) [fr- sagseva] worshipping, attending Miln 93<br />

(sneha°).<br />

Sagsevita [sag + sevita] frequented, inhabited J vi.539.<br />

Sagsevin (adj.)=sagseva J 1.488.<br />

Saghata^ [pp- of sag + han] firm, compact Miln 416 ;<br />

388.<br />

Saghata^ [pp. of sag + hf] DA 1.280 ;<br />

see vi^<br />

Sdhp<br />

Saghanati & saghanti [sag + han] i. to join together, reach<br />

to J V.372. — 2. to suppress, allay, destroy A iv.437<br />

(kai.idug). — pp. saghata.<br />

Saghanana (nt.) [fr. saghanati] joining together, closing<br />

D MI ;<br />

J VI. 65.<br />

Saghara [fr. sag + hf] collecting; dus° hard to collect<br />

Vin III. 148; J IV. 36 (here as dussanghara, on which see<br />

Kern, Toev. :.i2i).<br />

Saghara^a (nt.) [fr. sagharati] collecting, gathering Davs<br />

V.33. Cp. upa° & sangharaija.<br />

Saghaiati [sag + harati] i. to collect, fold up Vin 1.46;<br />

II. 1 17, 150 ; M 111.169 ; J 1.66, 422 ; Davs iv.12 ; PvA 73.<br />

— 2. to draw together Vin 11.217. — 3. to gatner up,<br />

take up SnA 369 (rupag). — 4. to heap up Pv iv.14<br />

(sagharimha = sailcinimhaPvA 279). — asaghariya (grd.)<br />

which cannot be destroyed (see also saghira) S v. 2 19. —<br />

Caus. II. "harapeti to cause to collect, to make gather or<br />

grow Vin iv.259 (lomani), 260 (id.). — Pass, saghirati<br />

(q. v.). — pp. saghata. Cp. upa°.<br />

Saghasati [san +hasati] to laugh with M 11.223.<br />

Saghani (f.) [sag + hani] shrinking, decrease, dwindling<br />

away D 11.305 =M 1.49=8 ii.2=Dhs 644; DhsA 328.<br />

Cp. parihani.<br />

Saghara [fr. sag + hf] abridgment, compilation PvA 114.<br />

Cp. upa°.<br />

Sagharaka [sag + hara + ka] drawing together, a collector<br />

S ii.i85=It 17. sabba° a kind of mixed perfume<br />

J V1.336.<br />

Sagharima (adj.) [fr. sag + hr] movable Vism 124; Sn 28,<br />

331. a° Vin IV. 2 72.<br />

Saghita [pp. of sandahati] connected, equipped with,<br />

possessed of D 1.5 ; M 11.202; S 1.103; Dh loi (gatha<br />

anattha-pada°). Often as attha" endowed with profit,<br />

bringing advantage, profitable D 1.189; S 11.223;<br />

IV. 330 ; V.417; A 111.196 sq. ; V.81 ; Sn 722. Cp. upa°.<br />

Saghiyati see sandhiyati.<br />

Saghira (& saghariya) [grd. of sagharati] that which can be<br />

restrained, conquerable Th i, 1248; J v.8i. a° immovable,<br />

unconquerable S 1.193; Vin 11.96; A iv.i4i sq.;<br />

Th I, 649; Sn 1149; J IV. 283. See also asaghariya.<br />

Saghirati [Pass, of sagharati] to be drawn away or caught<br />

in (loc.) M III. 188 sq. (paccuppannesu dhammesu)<br />

DhsA 420 (id.); J 111.333.<br />

Saka (adj.) [sa' + ka] own D 1.106, 119, 231 ; 11.173 (sakag<br />

te " all be your own," as greeting to the king) ; M 1.79 ;<br />

Vin 1.3, 249 (acariyaka) ; S v. 261 (id.); Sn 861 ; It 76 ;<br />

Nd' 252 ; Pv 1.5' (ghara) ; 11.6' (bhata). — Opp. assaka^.<br />

— appassaka having little or nothing as one's own<br />

(=dalidda) A 1.261 ; 11.203; kamma-ssaka possessing<br />

one's own kamma M 111.203 sq. ; A v.288; Miln 65;<br />

Dhs 1366.<br />

-gavacanda violent towards one's own cows, harassing<br />

one's own Pug 47.<br />

SakatI] a cart,<br />

Sakata' (m. & nt.) [cp. Sk. sakata ; Vedic<br />

waggon ; a cartload D n.lio ; Vin 111.114 ; J 1.191 ; Miln<br />

238 ; PvA 102 ; VbhA (simile of two carts) ; 58<br />

435 SnA<br />

(udaka-bharita°), 137 (bija°). sakatani pajapeti to<br />

cause the carts to go on J 11.296.<br />

-gopaka the guardian of the waggon DhA iv.60.<br />

-bhara a cart-load VvA 79. -mukha the front or opening<br />

of the waggon, used as adj. " facing the waggon or the<br />

cart " (?) at D 11.234, of the earth — that is, India as<br />

then known — and at D 11.235 (comp. Mahavastu<br />

111.208), of six kingdoms in Northern India. At the<br />

second passage B. explains that the six kingdoms all<br />

debouched alike on the central kingdom, which was<br />

hexagonal in shape. This explanation does not fit the<br />

other passage. Could sakata there be used of the constellation<br />

Rohini, which in mediaeval times was called<br />

the Cart ? Cp. Dial. 11.269. -vaha a cart-load Pv 11.7^.<br />

-vyiiha " the waggon array," a wedge-shaped phalanx<br />

J<br />

11.404 ; IV.343 ; Vism 384.<br />

Sakata~ see kasata.<br />

Sakai^ika (adj.) [sa-(-kana-l-ika] having a mole D 1.80;<br />

DA 1.223.<br />

Sakantaka<br />

Th 2, 352 ; DA<br />

(adj.) [sa-l-kantaka] thorny, dangerous D 1.135 I<br />

1.296.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!