05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vasalaka 63 Vassana<br />

11.221 ; Sn 116, 136 ; J rv.388 ; SnA 183, — f. vasall outcaste,<br />

wretched woman S :.i6o; J iv.121, 375; DhA<br />

260.<br />

1. 189 ; III. 1 19 ; IV. 162 ; VvA<br />

-adhama = °dhamma Sn 135. -dhanuna vile conduct<br />

J II. 1 80. -vada foul talk Ud 28; SnA 347. -sutta the<br />

suttanta on outcasts Sn 116 sq. (p, 21 sq.). commented<br />

on at SnA 174 sq., 289.<br />

7asalaka [vasala+ka in more disparaging sense] = vasala<br />

Sn p. 21.<br />

Vasa' (f.) [Vedic vaSa ; cp. vS^ita; Lat. vacca cow] a cow<br />

(neither in calf nor giving suck) Sn 26, 27 ;<br />

SnA 49 (=adamita-vuddha-vacchaka).<br />

Vasa^ (f.) [cp. Vedic vasa] fat, tallow, grease Sn 196;<br />

Kh in. ; Pv 11.2' ; J 111.356 ; v.489 ; PvA 80 ; VbhA 67.<br />

In detail at Vism 263, 361 ; VbhA 246.<br />

Vaai° is the shortened form of vasi° (==vasa) in comb""<br />

in<br />

°ppatta one who has attained power, mastering : only<br />

phrase ceto-vasippatta A 11. 6 ; 111.340 ; Miln 82 ; cp.<br />

BSk. va^iprapta Divy 210, 546; — and °ppatti mastership,<br />

mastery Vism 190 ^appana+).<br />

Vasika (adj.) (-°) [fr. vasa, cp. Sk. vaSika] being in the<br />

power of, subject to, as in kodha" a victim of anger<br />

J 111.135 ; tanha under the influence of craving J IV.3 ;<br />

matugaina° fond of women J 111.277.<br />

Vasita [pp. of vasati^ dwelled, lived, spent Mhvs 20, 14.<br />

Vasitar [n. ag. fr. vasita] one who abides, stays or lives (in),<br />

a dweller ; fig. one who has a (regular) habit A 11.107=<br />

Pug 43, cp. PugA 225. — vasita is given as " habit " at<br />

Cpd. 58 sq., 207.<br />

Yasin (adj.) [fr. vasa] having power (over), mastering, esp.<br />

one's senses ; a master (over) Vin 111.93 ; D 118 (=cinnavasitatta<br />

vasi DA 1.112); 111.29; Sn 372; Vism 154<br />

(fivefold) ; Mhvs 1,13 (vasi vasi) ; Davs 1.16.<br />

Vasima=vasin It 32 (ace. vasimai) ; v. 1. vasimai)),<br />

Vaaf is the composition form of vasa in comb" with roots<br />

k( and bhu, e. g. °kata made dependent, brought into<br />

somebody's power, subject(ed) Th 2, 295 (= vasavattino<br />

katva, pi.); Sn 154; cp. BSk. va§ilq-ta ptm 213. See<br />

also vasagata. — "katva having overcome or subjected<br />

Sn 561 (= attano vase vattetva SnA 455). Metricausftas<br />

vasit) karitva at Sn 444. — °bhava state of having power,<br />

mastery Nd^ 466 [balesu) ; Png 14 (in same passage, but<br />

reading phalesu), expl* at PugA 189 (with v. 1. SS<br />

balesu .') as " cinna-vasl-bhava " ; Kvu 608 (implies<br />

balesu); Miln 170. Cp. BSk. bala-va^i-bhava MVastu<br />

III. 379. See also ciijna. — "bhflta having become a<br />

master (over), mastering S i 132 ; Miln 319 ; cp. MVjistu<br />

1.47 & 399 vasibhuta. — <strong>The</strong> same change of vasa° to<br />

vasi° we find in comb" vasippn.tta (vasi-t-ppatta), q. v.<br />

under vasi".<br />

Vara (nt.) [Vedic vasu good, cp. Gr. ivi good, Oir. flu<br />

worthy, Goth, iusiza better] wealth ; only in cpds. "deva<br />

the god of wealth, i. e. Krsna (Kanha) Miln 191 (as °deva<br />

followers of K.) ; J v.326 (here in T. as adicco vasudevo<br />

pabhankaro, expl"" in C. as vasudevo vasujotano, i. e.<br />

an Ep. of the sun); Vism 233 (Vasudevo baladevo).<br />

-°dhara (f.) (as vasun-dhara) the bearer of wealth, i. e.<br />

the earth S l.ioo; A 111.34: J v.425 ; Vism 205, 366;<br />

DA 1.61. -°dha id. J 1.25 ; Ap ; Vism 125.<br />

53<br />

Vasnmant (adj.) [fr. vasu] having wealth, rich J vi.192.<br />

Vana (m- & nt.) [cp. Vedic var?a (nt.) rain. For etym.<br />

see vcissati'] i. rain, shower J iv.284 ; vi.486 (khanika<br />

sudden rain); Miln 307; Mhvs 21, 31; DhA 111.163<br />

(pokkhara" portentous) ; SnA 224 (maha° deluge of<br />

rain) ; PvA 55 (vata° wind & rain). -— fig. shower, downpour,<br />

fall M 1.130= Vin 11.25 (kahapaQa°) ; DhA 11.83<br />

(kusuma°). — Esp. the rainy season, lasting roughly<br />

from June to October (Asalha-Kattika), often called<br />

" Lent," though the term does not strictly correspond.<br />

Usually in pi. vassa (A iv.138), also termed vassa-ratta<br />

' time of rains " (J iv.74 ; v. 38). Cp. BSk. var^a, e. g;<br />

Divy 401, 509. — Keeping Lent (i. e. spending the rainy<br />

season) is expressed by vassal) vasati Vin iii.io ; Mhvs<br />

16, 8 ; or by vassa-vasai) (vass' avasari) vasati (see below),<br />

vassarj upeti S v.152, vassar) upagacchati S v. 152 ;<br />

PvA<br />

42. One who has kept Lent or finished the residence<br />

of the rains is a vuttha-vassa J 1.82 ; Mhvs 17, i ; or<br />

vassag vuttha Vin iii.ii ; S 1.199 ; v.405 ; PvA 43. Cp.<br />

BSk. vairs' osita Divy 92, 489. — Vassa-residence is<br />

vassa-vasa (see below). — vassat] vasapeti (Cans.) to<br />

induce someone to spend the rainy season PvA 20.<br />

— anto-vassai) during Lent; cp. antovass' eka-divasag<br />

one day during Lent Mhvs 18, 2 ; antara-vassai] id.<br />

S iv.63. — 2. (nt.) a year A iv.252 (manusakani paiifiasa<br />

vassani) ; Sn 289, 446, 1073. satta° (adj.) seven<br />

years old Mhvs 5, 61 ; satta-attha° 7 or 8 years old<br />

PvA 67. — See cpd. °sata. — 3. semen virile, viriUty :<br />

see cpds. °kanuna & "vara.<br />

-agga shelter from the rain, a shed (agga= agara)<br />

1. J 123 ; DhA 111.105= VvA 75. -avasa vassa-residence<br />

A III. 67. -avasika belonging to the spending of the<br />

rainy season, said of food (bhatta) given for that purpose<br />

J VI. 71 ; DhA 1. 129 (as one of the 4 kinds: salaka",<br />

pakkhika", navacanda", vass'-avasika°), 298; iv.129<br />

("labha a gift for the r. s.). -upagamana entering on the<br />

vassa-residence PvA 42. -upanayika (f.) the approach<br />

of the rainy season, commencement of Vassa residence<br />

[BSk. varsopanayika Divy 18, 489; AvS 1.182, where<br />

Ep. of the full moon of Asalha]. Two such terms for<br />

taking up the residence : purimika & pacchimika A 1.51 ;<br />

i. e. the day after the full moon of A. or a month after<br />

that date. See upanayika. — vass' upanayika-divasa<br />

the first day of Lent Vism 92 ; DhA iv.118 ; "iipanayikai)<br />

khandhakar) the section of the Vinaya dealing<br />

with the entrance upon Lent (i. e. Vin 1.137 sq.) Mhvs<br />

16. 9. -odaka rain-water Vism 260 = VbhA 243.<br />

-kamma causing virihty D 1.12 (= vasso ti puriso, vosso<br />

ti pandako iti ; vossassa vassa-karanar) vassa-kammai),<br />

vassassa vossa-karanar) vossa-kammai) DA 1.97). -kala<br />

time for rain J iv.55. -dasa (& °dasaka) a decade of<br />

years: see enum'' at J rv.397. -piigani innumerable<br />

years J vi.532, cp. Sn 1073. -vara a eunuch J vi.502.<br />

-valahaka a rain cloud A 111243 (°deva). -vassana<br />

shedding of rain, raining DhA 11.83. -vasa Vassa resi-<br />

dence S v.326; PvA 20. -vutthi rainfall SnA 34, cp.<br />

224. -sata a century Sn 589, 804 ; A iv.138 ; Pv 11. i" ;<br />

PvA 3, 60, 69. -satika centenarian Miln 301.<br />

Vassati' [»T9.<br />

varsati. vj-sate ;<br />

Idg. *ners to wet, cp. Vedic<br />

vfsa bull, varsa rain, vfsabha (P. usabha), Av. varsna<br />

virile, Lat. verres boar ; Gr. dppt)v virile, (pari dew<br />

with which root is connected *eres to flow : Sk. arsati,<br />

rsabha buU, Lat. ros dew= Sk. rasa essence etc. —<br />

Dhtm 471 gives " secana " as def"] to rain (intrs), fig.<br />

to shower, pour(down) Vin 1.32 (mahamegho vassi) ;<br />

S III. 14 1 (deve vassante) ; v. 396 (id.) ; Sn 30 (devassa<br />

vassato, gen. sg. ppr.) ; PvA 6, 139, 287 ; Mhvs 21, 33 ;<br />

DhA 11.83 (vassatu, imper. ; vassi, aor.) ; 265 (devo<br />

vassanto nom. sg.). — Cp. kalena kalai) devo Vfsyate<br />

Divy 71. — Cans. II. vassapeti to cause to rain J v.201<br />

(Sakko devai) v. let the Sky shed rain). — pp. vatta,<br />

vattha, vuttha. Another pp. of the Caus. 'vasseti is<br />

vassita.<br />

Vassati' [vai to bellow. Vedic vaSyate ; Dhtm 471 : " saddane<br />

"] to utter a cry (of animals), to bellow, bark, to<br />

bleat, to crow etc. S 11.230 ; J 1.436 (of a cock) ; 11.37,<br />

153, 307; Iii.ii7; V1497 (ppr. vassamana= vasamana<br />

C). — pp. vassita'.<br />

Vassana^ (nt.) [fr. vassati'] raining, shedding (water)<br />

DhA 11.83 (vassa°).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!