05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vanibbaka see vanibbaka.<br />

Vanibbaka 59 Vammin<br />

Vanlyati [Deaom. £r. vani=P. vani] to desire J vi.264 C.<br />

(pattheti), 270 (hadayag vaniyati, v. 1. dhaniyati: cp.<br />

alliyati). — See also vanati cS: va<strong>net</strong>i.<br />

Vaaeja [vane (loc. of vana') + ja] born in the woods J 11.446.<br />

Vanta [pp. of vamati] i .<br />

vomited, or one who has vomited<br />

Miln 214; PvA 80. Asnt. vomit at Vin 1.303. — 2. (fig.)<br />

given up, thrown up, left behind, renounced M 1.37<br />

(+catta, mutta & pahina). Cp. BSk. vanti-bhava, syn.<br />

with prahana AvS 11. 188.<br />

-Ada refuse-feeder, crow J 11.439. -asa one who has<br />

given up all wishes, an Arahant Dh 97 ( = sabba asa<br />

imina vanta DhA 1.187). -isika eating what has been<br />

vomited, a certain class of Petas Miln 294. -kasava one<br />

who has left behind all fault Dh lo (=chaddita° DhA<br />

1.S2). -gatnana at Vism 2 10 = DA 1.34 read either as<br />

v" antagamana or c' anta°. -mala stainless Dh 261.<br />

-lokamisa renouncing worldly profit Dh 378.<br />

Vandaka (adj.) [fr. vand] disposed to veneration; f. °ika<br />

Th 2, 337.<br />

Vandati [vand, originally identical with vad; the def" at<br />

Dhtp (135 & 588) is "abhivadana & thuti "] to greet<br />

respectfully, salute, to pay homage, to honour, respect,<br />

to revere, venerate, adore Sn 366, 547, 573, 1028<br />

Pv II. I*; Mhvs 15, 14 (H-piijeti) ; Miln 14; SnA 191;<br />

PvA 53 (sirasa with the head, a very respectful way of<br />

greeting), 67; VvA 71. imper. vanda Vv 21' (=abhivadaya<br />

VvA 105) pi. vandantu Sn ; 573 ; ppr. vandamana<br />

Sn 598 ; aor. vandi Sn 252 ; J 1.88 ; PvA 38, 61,<br />

81, 141, 275; inf. vanditui) PvA 77; grd. vandiya (neg.<br />

a") Vin[ii.i62. — Cans. II. vandapeti to cause somebody<br />

to pay homage J 1.88 ; iii.ii. — pp. vandita.<br />

Vandana (nt.) & Vandana (f.) [fr. vand, cp. Vedic vandana]<br />

salutation, respect, paying homage ; veneration, adoration<br />

A 1.294 (a); 11.203 (-fpuja); J 1.88; Pug 19, 24;<br />

Mhvs 15, 18 ; Miln 377 ; PvA 1.53 ; SnA 492 ; ThA 256<br />

Sdhp 221, 540.<br />

Vandapana (nt.) [fr. vandapeti ; Cans, of vandati] causing<br />

to do homage J 1.67.<br />

Vandita [pp. of vandati] saluted, revered, honoured, paid<br />

homage to ; as nt. homage, respect, veneration Sn 702<br />

(akkuttha-t-);Th2, 388 (id.); J 1.88.<br />

Vanditar [n. ag. fr. vandita] one who venerates or adores,<br />

a worshipper J vi.207 (vandif assa = vandita bhaveyya<br />

C).<br />

Vapakassati see vavakassati.<br />

Vapati^ [vap, Vedic vapate. Def at Dhtp 192 : bija-<br />

nikkhepe] to sow Sn p. 13 (kasati+-); J 1.150 (aivapai)<br />

Pass, vappate S 1.227 (yadisag<br />

vapitva) ; PvA<br />

139. —^<br />

v, bijat) tadisag harate phalag), and vuppati [Vedic<br />

upyate] Th i, 530. — pp. vutta. — Caus. I. vapeti: see<br />

pp. vapita'. — Caus. II. vapipeti to cause to be sown<br />

Vin III. 131 (khettag); J iv.276 (salii)).<br />

Vapati' [vap, probably identical with vapati'] to shear,<br />

only in pp. of Caus. vapita* (q. v.).<br />

mow, to cut, shave :<br />

Vapana (nt.) [fr. vap] sowing SnA 137; DhA 111.220 (°kassaka)<br />

;<br />

PvA 8.<br />

Vapayati [vi -t- apa f ya] to go away, to disappear, only at<br />

Vin. i.2 = Kvu 186 (kankha vapayanti sabba ; cp. id.<br />

p. MVaatu II. 416 vyapanauti, to be read as vyapayanti).<br />

Vappa' (m. or nt.) [orig. grd. fr. vap = Sk. vapya] to be<br />

sown, sowing ; or soil to be sown on, in pagsu° sowing<br />

on light soil & kalala° on heavy soil SnA 137. — Note.<br />

<strong>The</strong> def" of a root vapp at Dhtm 541 with " varane "<br />

refers to P. vappa bank of a river (Abhp ii33) = Sk.<br />

vapra, which is not found in our texts.<br />

-kanima the act or occupation of sowing J 1.340<br />

(-t-kasi-kamma). -kala sowing time Sn p. 13; S 1.172<br />

(=vapanakala, bija-nikkhepa-kala SnA 137). -mangala<br />

ploughing festival J 1.57; DhA 11. 113; SnA 141.<br />

Vappa' [cp. Epic. & Claiss. Sk. ba?pa] a tear, tears Vin 1.345<br />

(vappar) puiichitva wiping the tears).<br />

perhaps<br />

Vabbhacitao is a UwaK Xiyo/iivov at M 1.172 read ;<br />

better as vambhayitar) : see p. 545. Neumann trsl» only<br />

" thus spoken " (i. e. bhasitam etag).<br />

Vamati [vam, Idg. *uemOi cp. Lat. vomo, vomitus = vamathu<br />

; Gr. ifiiio (: fi. emetic); Oicel. vaema seasickness.<br />

— <strong>The</strong> def° at Dhtp 221 & Dhtm 315 is " uggirana "]<br />

to vomit, eject, throw out, discharge Sn 198=] 1.146;<br />

J v. 255 (fut. vamissati); Pv IV.3*' (=uddayati chad^ayati<br />

PvA 256).—Caus. vameti Miln 169. — pp. vanta.<br />

Vamatha [fr. vam] vomiting; discharged food PvA 173<br />

("bhatta; -I- ucchitflia").<br />

Vamana (nt.) [fr. vam] an emetic D 1.12; A v. 219; cp.<br />

J.P.T.S. 1907, 452.<br />

Vamanlya [grd. of vamati ; cp. Sk. vamaniya ; a often<br />

interchanges with a before 1 & m, like Caus. vameti &<br />

vameti] one who has to take an emetic Miln 169.<br />

Vambhana (f) [abstr. fr. vambheti] contempt, despite<br />

Vin iv.6 ; M<br />

Nd' 505 VbhA<br />

1.402 (att'ukkarjsana : para-vambhana),<br />

; Vism 29 ;<br />

484 ; Pgdp 100. — Spelt<br />

vamhana at J 1.454 (vamhana-vacana) & at DhsA 396<br />

(khugsana").<br />

Vambhanlya (adj.) [grd. of vambheti] to be despised,<br />

wretched, miserable PvA 175, 176.<br />

Vambhayita (nt.) [pp. of vambheti] being despised or reviled<br />

M 1. 1 72; Sn 905; Nd' 319 (=nindita, garahita, upavadita).<br />

Vambhln (adj.) (-°) [fr. vambh] despising, treating with<br />

contempt, disparaging M 1.95 (para°, opp. to att' ukkagsaka).<br />

Vambheti (& Vamheti) [Caus. of vambh, a root of uncertain<br />

origin (connected with vam ?). <strong>The</strong>re is a form vambha<br />

given by Sk. lexicographers as a dial, word for vag^.<br />

Could it be a contraction fr. vyambheti = vi + Denom.<br />

fr. ambho 2, part, of contempt? — <strong>The</strong> Dhtp (602)<br />

defines vambh as " garahayag "] to treat with con-<br />

usually either comb'' with<br />

tempt, despise, revile, scold ;<br />

khugseti or opposed to ukkagseti, e. g. Vin 11. 18 ; IV.4<br />

M 1.200 (=Sn 132 avajanati), 402 sq. ; Di.90 ; Aii.27sq.<br />

Th I, 621 ; DA 1.256 = ( hileti); DhA iv.38 ; VvA 348.<br />

— pp. vambhayita. — vamheti is found at J 1,191, 356 ;<br />

cp. vamhana. — Note. <strong>The</strong> spelling bh interchanges<br />

with that of h (vamheti), as ambho shows var. amho.<br />

Trenckner (introd. to M i. p. 1) gives vambheti (as BB<br />

reading) the preference over vamheti (as SS reading).<br />

Morris' note on vambheti in J.P.T.S. 1884, 96 does not<br />

throw any light on its etymology.<br />

Vamma (nt.) [Vedic varman, fr. vi to cover, enclose]<br />

armour J 11.22.<br />

Vammika (adj.) [£r. vamma] = vammin Vin 1.342.<br />

Vammita [pp. of vammeti, cp. Sk. varmita] armoured,<br />

clad in armour J 1.179 (assa); 11.315 (hatthi); 111.8 ;<br />

V.301, 322 ;<br />

DA 1.40.<br />

Vammin (adj.) [fr. vamma ;<br />

armoured J iv.353 (=ketaka-phalaka-hattha C.) ;<br />

373; VI.25; Miln 331.<br />

Vedic varmin] wearing armour,<br />

v. 259,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!