05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Laddha 39 Lambat<br />

•adhippaya one who obtains his wishes Nd' 542.<br />

-assasa getting one's breath again, coming to (out of a<br />

swoon) J IV. 126. -upasampada one who has obtained<br />

ordination PvA 54. -jaya victorious Mhvs 25, 98.<br />

-jivika revived PvA 40. -nama so-called ThA 292<br />

(puthulorao laddhanamo maccho) ; PvA 33 (yamaloka<br />

1-n. petaloka), 52 (niraya 1-n. naraka), 57 (kuiijara 1-n.<br />

hatthi), 107 (sucika jighaccha), 119 (Purindada =<br />

Sakka), 143 (Himavanto = pabbata-raja). etc.<br />

Laddhi is ger. and 3"" sg.<br />

(q. v.).<br />

aor ; laddbana ger. of labhaii<br />

Laddhi (f.) [fr. labh] religious belief, view, theory, esp.<br />

heretical view ; a later term for the earlier di^hi (cp.<br />

Kvu trsl. introd. p. 47) J 1.142 (Devadattassa), 425:<br />

111.487; v. 411; Davs 11.86 (duUaddhi wrong view);<br />

DA I.I 17 ; PvA 254 ; Sdhp 65. Cp. upa°.<br />

Laddhika (-°) [fr. laddhi] having a (wrong) view or belief,<br />

schismatic J 1.373 (evag°); Dpvs vii.35 (puthu°).<br />

Landhati see nandhati & pilandhana. Concerning l>n<br />

cp. langula.<br />

littpA (adj. n.) [fr. lap: see lapati] talkative, talking,<br />

prattling ; a talker, tattler, prattler, chatterer A 11.26 ;<br />

Th I, 959=It 112; Vism 26 (doubled; lapa-lapa) =<br />

Nd' 226 (as lapaka-lapaka).<br />

Lapaka [fr. lap] one who mutters, a droner out (of holy<br />

words for pay) D 1,8 (cp. Dial. 1.15) ; A<br />

Miln 228; DA 1.91.<br />

iii.i 11 ; J 111.349 ;<br />

Lapati [lap, cp. Russ. lepet talk, Cymr. lief voice. <strong>The</strong><br />

Dhtp 188 & 599 defines lap with " vacana "] to talk,<br />

prattle, mutter Sn 776; It 122 ; Pv 1.8'; 11.6'. — Cp.<br />

ullapati, palapati, samuUapati. — Caus. lapeti (and<br />

lapeti, metri causA) to talk to, to accost, beg S 1.31 (here<br />

meaning " declare ") ;<br />

lapayeyya lapanai] pajaheyya Nd' 389) ; DhA<br />

Sn 929 (janag na lapayeyya=na<br />

11. 157. —<br />

Infin. lapetaye (only in Gatha language cp. Geiger.<br />

P.Gr. § 204) Ud 21. — pp. lapita. — Caus. II. lapapeti<br />

DhA 11.157.<br />

Lapana (nt.) & Upana (f.) I. talking, muttering; esp.<br />

prattling or uttering indistinct words fo) the sake of<br />

begging, patter D 1.8; A 11.26; 111.430 ; Nd^ 389; Nett<br />

94 Vism<br />

; Miln 383. As f. lapana at Vbh 352 ;<br />

23 & 27<br />

(def.); VbhA 482. — 2. the mouth, in cpd. lapana-ja<br />

" mouth bom," i. e. tooth J vi.218 ( = mukhaja C). —<br />

Cp. alapana alapanata, ullapana.<br />

Lapapana (nt.) [fr. Caus. II. lapapeti of lap] causing to<br />

speak, speaking ThA 78.<br />

Lapita [pp. of lapati] talked, uttered, muttered It 98.<br />

Lapila see lambila.<br />

Labuja [cp. Sk. labuja] the bread-fruit tree, Artocarpus<br />

lacucha or incisa D 1,53; J<br />

iv.363 ; v. 6, 417; PvA 153<br />

(sa°, read as sala|a°, like Vv 35', expH at VvA 162).<br />

Labbhamanatta (nt.) [abstr. fr. ppr. med. of labhati] the<br />

fact of being taken PvA 56.<br />

Labbha (indecl.) [best to be taken, with Pischel, Prk. Gr.<br />

§ 465, as an old Opt. 3"" sg., like sakka which corresponds<br />

to Vedic Sakyat. Thus labbha= *labhyat, as in<br />

Magadhl] allowable, possible (with inf.); usually jieg.<br />

(thus = Prohibitive I) Sn 393 na 1. phassetuQ ; SnA<br />

p. 376 expl» by "sakka"), 590; Pv 11.6"; J 1.64 (na<br />

1. taya pabbajitur)). 145 (id.), PvA 96 ( = laddhur)<br />

sakka).<br />

Labha (-°) (adj.) [a base-formation fr. labh] receiving, to be<br />

received, to get ; only in dul° hard to get Sn 75 ; S i.ioi ;<br />

J 1.307; Pug 26; Miln 16; Sdhp 17, 27; and su° easy to<br />

obtain Pv 11. 3".<br />

|<br />

I<br />

'<br />

I<br />

t<br />

I Th<br />

I<br />

i hase<br />

j S<br />

j Miln<br />

j i"<br />

, Vv<br />

I Grd.<br />

j style<br />

I impossible<br />

Labhati [later Vedic labh for older rabh, cp. rabhate,<br />

rabha, rabhasa. Related are Or. Xo^/Sdvw to get,<br />

Xd^vpov booty; Lat. rabies=E. rabies; Lith. lobis<br />

wealth. — <strong>The</strong> Dhtp (204) simply defines as " labhe."<br />

On the Prk. forms see Pischel, Prk. Gr. § 484. — See also<br />

rabhasa] i. (the very freq. & ordinary meaning) to get, to<br />

receive, obtain, acquire. — 2. (fig.) to obtain permission,<br />

to receive an opportunity, etc., as " pabbajitur)<br />

sace lacchami " if I am allowed to receive the pabbajja<br />

Mhvs 18, 5; or " labhamano niccam pi khaditu-kamo<br />

'mhi " if I get the chance I should always like to eat<br />

J 1.478; and passim (cp. Pass, labbhati below). <strong>The</strong><br />

paradigma of labhati shows a great variety of forms<br />

owing to its frequent occurrence (cp. E. " get "). We<br />

have selected the most interesting ones. Pres. Ind.<br />

labhati rare (late, e. g. Vism 136) ; usually med labhate<br />

Th I, 35; Sn 185, 439; i^' sg. labhe Pv 1.6*; 2»* sg.<br />

labhase J 11.220; 3^* pi. labhare S i.iio. — ppr. med.<br />

labhamana S 1.122 (otarai) a°, cp. iv.178; M 1.334);<br />

also in Pass, sense "getting taken" PvA 71. — Opt.<br />

3"* .sg. labhe Sn 458, & (med.) labhetha Sn 45, 46, 217;<br />

Pv II. 9' ; also (usual form) labheyya PvA 115. 2^^ sg.<br />

med. labhetho ( = Sk. °thah) Sn 833. Imper. 2'«» sg.<br />

labha It 3'"'<br />

77 ; labhatu PvA 112; med. 2** sg. labhassu<br />

2, 432 3^^ ; sg. labhatai) D 11. 150 ; i" pi. (as Hortative)labhaiiiase<br />

Pvi.5' (=labhama PvA 2 7) ;<br />

& labham<br />

Pv 111.2^. Put. 3"* sg. lacchasi (Sk. lapsyatij<br />

1.114; Pv 11.4'; III. 3'; J 11.60 (Maro otarar) 1.). 258;<br />

126; DhA 1.29; SnA 405; ThA 69 (Ap.); i« sg.<br />

lacchami M 11.71 2»* ; sg. lacchasi Vv 83'; Pv iv.i°*;<br />

pi. lacchama J 1.54 ; iv.292 ; & lacchamase (med.)<br />

32». Also (the Com. form) labhissati FVA 190;<br />

VvA 136. Cond. i^ pi. alabhissama J in.35 ; med.<br />

3"* sg. alabhissatha D 11.63. — Pret. {& aor.) (a) 3"^ sg.<br />

alattha D 1.176 (alattha pabbajjai)); M 11.49 ; S iv.302 ;<br />

J IV.310; VvA 66, 69; i^' sg. alatthag D 11.268; Vv<br />

81**; Th I, 747; DhA 111.313 :<br />

2-1 sg. alattha S 1.114;<br />

i=" pi. alatthiamha M 11.63; 3"^ p'- alatthutj D 11.274,<br />

& alatthaosu S 1.48. — (b) (Prohib.) ma laddha (3""<br />

sg. med.) shall not receive (Sk. alabdha) J 111.138.<br />

(c) labhiSn 994 ; i^' sg. labhig Th i, 2i8 ; 2, 78 ; J 11. 154 ;<br />

VvA 68 ; & alabhitthag Th 1 , 217; 3"' sg. alabhittha<br />

Pv 1.7' (spelt bbh) ; i" pi. labhimha (for labhimha)<br />

D II. 147. — Inf. laddhui) J 11.352; DhA 111.117; PvA<br />

96. Ger. laddha (poet.) Sn 306, 388, 766, 924; laddhana<br />

(poet.) Sn 67 (=laddha, labhitva Nd> 546);<br />

It 65 ; and (ord.) labhitva J 1.150 ; 111.332 ; FVA 95. —<br />

(a): labbhiya (only neg. alabbhiya what cannot<br />

be got) J IV.86 ; Pv 11.6*; labbhaneyya (a") (in Com.<br />

as expl* of labbhaniya) J iv.86 (°thana) ; PvA 65<br />

(°vatthu), 96 (id.); and labbhaniya (as a'-fthSnani<br />

things) A 111.54 sq. (five such items), 60 sq.<br />

(id.); J iv.59. — (b) : laddhabba J in. 332 ; PvA 112,<br />

252. — (c): laddheyya Pv iv.3*'. — Caus. labbheti (for<br />

•labheti, a difi. form" fr. Sk. lambhayati, which is found<br />

in P. pa-lambheti) to make someone get, to procure, in<br />

i^ sg. aor. alabbhesi Vin iv.5=J 1.193; DhA 111.213<br />

(v. 1. labh°);<br />

( = adhigameti<br />

and<br />

C).<br />

in pres. 3"* sg. labbheti J 111.353<br />

Pass, labbhati (fig.) to be permitted,<br />

to be possible or proper ; (or simply :) it is to be<br />

Mhvs 30, 43; KhA 192 (vattur)), 207 (id.). — pp.<br />

laddha. — Cp. upa°, pati°, ri°.<br />

Labhana (nt.) [fr. labh] taking, receiving, gift, acquisition<br />

DhA in.271 (°bhava); PvA 73 (°tthana), 121 (id).<br />

Lamba (adj.) (-°) [fr. lamb] hanging down, drooping,<br />

pendulous S iv.341, 342 (°culaka bhata hirelings with<br />

large or drooping top-knots); J 11. 185 ("tthana with<br />

hanging breasts); 111.265 (°cula-vihangama) ; Davs<br />

11.61. —alamba not drooping, thick, short J v.302 ;<br />

VI. 3 ("tthaniyo). — Cp. a°, Yi° & alambana.<br />

Lambati [lamb; cp. Lat. limbus " limb," which may be<br />

also in E. limp, lit. "banging down." — <strong>The</strong> Dhtp<br />

defines the root as " ramba lamba avasar)sane " (No. 199),

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!