The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net
The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net
The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Raja 28 Rasi<br />
+ raja-vagsa).<br />
PvA 216, 217.<br />
-dan^a punishment ordered by the.king<br />
-daya a royal gift D 1.127; DA 1.246.<br />
-duta king's messenger Sn 411, 412; in meaning of<br />
" message," i. e. calling somebody to court, summons<br />
at II. J<br />
10 1, 305. -dhamma " king's rule," i. e. rule of<br />
governing, norm of kingship ; usually given as a set of<br />
10, which are enum* at J 111.274 as " dana, slla, pariccaga,<br />
ajjava, maddava, tapo, akkodha, avihir|sa, khanti,<br />
avirodhana," i. e. alms-giving, morality, liberality,<br />
straightness, gentleness, self-restriction, non-anger,<br />
non-hurtfulness, forbearance, non-opposition. <strong>The</strong>se<br />
are referred to as dasa rdjadhammd at J 1.260, 399 ;<br />
11.400; 111.320; V.119, 378; usually in phrase "dasa<br />
rija-dhamme akopetva dhammena rajjan karesi " :<br />
he ruled in righteousness, not shaking the tenfold code<br />
of the king. Another set of 3 are mentioned at J<br />
V.I 12, viz. " vitathar) kodhai) hasai) nivaraye " (expl*<br />
as giving up musava.da, kodha & adhamma-hasa).<br />
-dhani a royal city (usually comb* with gama & nigama)<br />
13".<br />
A 1.159; U-33 I in. 108; Vin in. 89; J v.453 ; Pv<br />
-dhltS king!s daughter, princess J 1.207; PvA 74.<br />
•nivesana the king's abode, i. e. palace DhA iv.92.<br />
-parisa royal assembly Vin 11.296. -pila (?) DhA 1.323.<br />
-putta lit. " king's son," prince, one belonging to the<br />
royal clan (cp. similarly kulaputta), one of royal<br />
descent, Rajput Sn 455 VbhA<br />
312, 319 (in<br />
; Miln 331 ;<br />
simile); PvA 20. f. "putti princess J iv.108; v.94.<br />
-purisa " king's man," only in pi. °purisa the men of the<br />
lung, those in the king's service (as soldiers, body-guard,<br />
policeman etc.) J<br />
109. -porisa (m.<br />
111.34 ; \'bhA 80 (°anubandha-cora),<br />
& nt.) servant of the king, collectively<br />
: king's service, those who devote themselves to<br />
Govt, service D 1.135 ; M i.85 = Nd* 199 ; A iv.281, 286.<br />
See also porisa. -bali royal tax J 1.354. -bha{a king's<br />
hireling or soldier Vin 1.74, 88; SnA 38 (in simile)<br />
-bhaya fear of the kingj's punishment) Vism 121.<br />
-bhiga the king's share J 11.378. -bhogga i. royal,<br />
in the service of the king, in foil, phrases : rija-bhoggar)<br />
rafi&a dinnag raja-dayai) brahma-deyyag T> 1.87, of<br />
a flourishing place. Dial. 1.108 trsl» "with power'<br />
over it as if he were king," and expl» with : " where<br />
the king has proprietary rights." <strong>The</strong> C. rather un-<br />
meaningly expl" as " raja-laddha " (DA 1.245). <strong>The</strong><br />
BSk. has a curious version of this phrase " : rajfia-a^mdattena<br />
brahmadeyyag dattai) " (given by the king<br />
in the place of agni ?) Divy 620. — Further at Vin<br />
111.221 in sequence raja r-bhogga, brahmaria, gahapa-<br />
tika, where the C. expl" (on p. 222) as " yo koci raflflo<br />
bhatta-vetan' aharo." (We should be inclined to take<br />
this as No. 2.) — Thirdly, in stock phrase " raj&raha<br />
Tijabhogga rafino angan t' eva sankhar) gacchati," i. e.<br />
worthy of a king, imperial, he justifies the royal qualification,<br />
said of a thoroughbred horse at A 1.244 =<br />
II. 113 ; of a soldier (yodh' ajiva) at A 1.284 ; of an elephant<br />
at J 11.370 (where it is expli* as " raja paribhoga ").<br />
Also as " royal possessions " in general at DhA 1.3 12.<br />
13. — Fick, Soc. Gl. 99 does not help much, he takes<br />
it as " king's official." — 2. royal, of royal power, one<br />
entitled to the throne. Either as bhogga, bhogiya<br />
(SnA 453) or (khattiya) bhoja-rajano (Sn 553). Thus<br />
at Vin III. 22 1, where it takes the place of the usual<br />
khattiya " royal noble " & Sn 553, where it is comb""<br />
(as bhoja rajano) with khattiya. See also bhoja & cp.<br />
(antara) bhogika and rajafifia. -mahamatta king's<br />
prime minister (see above 4 b, to which add :)<br />
D 111.44 ; A 1. 154, 252, 279; III. 128; VbhA 312 (simile<br />
of 2), 340. -malakira royal gardener J v.292.<br />
-mudda the royal seal DhA 1.2 1. •muddika id. SnA<br />
577. -ratha the king's chariot DhA ni.122. -rukkha<br />
" royal tree," Cathartocarpus fistula VvA 43. -vara<br />
the best king, famous king Vv 32' ( = Sakka VvA 134).<br />
-vallabha the king's favourite, or overseer Mhvs<br />
37. 10 ; VbhA 501 (in shnUe). -vibhuti royal splendour<br />
or dignity PvA 2 16, 279. -hai)sa " royal swan," a sort<br />
of swan or flamingo Vism 650 (suvani>a°, in simile).<br />
Biji* [cp. Sk. raji] a streak, line, row Sn p. 107 (nfla-vana"<br />
= dark line of trees, expl* as nila-vana rukkha-panti<br />
SnA 451); Vv 64* (nabhyo sata-raji-cittita "coloured<br />
with 100 streaks"; VvA = Iekha); 64* (vejuriya");<br />
pabbata° a mountain range J 11. 417; digha° (adj.) of<br />
long lineage PvA 68 ; dvangula° a band 2 inches broad<br />
Davs V.49; roma'' a row of hair (on the body) J v. 430.<br />
R&ji' [fr. raga ?] dissension, quarrel, in phrase sangha°<br />
(H-sanghabheda) Vin 11.203 (quoted at VbhA 428);<br />
IV.217.<br />
Bijiki (f.) [cp. Sk. rajika] a certain (gold) weight (a seedcorn<br />
of Sinapis ramosa) Th i, 97 = 862 (kagsa sata°<br />
100 mustard seeds in weight, i. e. very costly) ; J vi.510<br />
(kagse sova^Qe satarajike).<br />
Rijita: see vi°.<br />
Bajin (adj.) [fr. raji] having streaks or stripes, in uddhagga°<br />
having prominent stripes (of a lion) J iv.345.<br />
Bajimant (adj.) [fr. raji'] having streaks or stripes; f.<br />
rajimati shining, radiant Vv 32' (v. 1. rajaputti), expl*<br />
at VvA 134 as follows : " rajati vijjotati ti raji : raji ti<br />
mata paiifiata rajiiriati " (thus connecting °mant with<br />
man).<br />
S&jala [cp. Sk. rajila] a certain reptile Abhp 651.<br />
given at Dhtp 369 & Dhtm<br />
597 in meaning " adane," with doublet 1&] to take up<br />
no refs.<br />
Biti [Sk. rS to give, bestow ;<br />
Radheti' [Caus. of r&dh to succeed, radhyate. <strong>The</strong> root<br />
is given at Dhtp 420 & Dhtm 656 in meaning " saT)siddhiyag,"<br />
i. e. of success. See etym. at Walde, ImI.<br />
Wtb. s. v. reor.] to please : see cpds. abhi" apa°, a°,<br />
vi°.<br />
Ridheti' [ridh P Given at Dhtp 42 4 & Dhtm 656 in meaning<br />
" higsayai)," i. e. of hurting] no refs.<br />
Bama [fr. ram; cp. Vedic rama] pleasure, sport, amusement<br />
; °kara having pleasure, sporting, making love<br />
J V.448.<br />
Bamaoeyyaka (adj. nt.) [orig. grd. of rameti, ram, cp.<br />
Sk. ramaijlya. On e for i see Geiger, P.Gr. § 10] pleasant,<br />
agreeable, lovely A 1.35, 37; Dh 98 (=ramaijiya<br />
DhA III. 195); nt. delightfulness, lovely scenery M<br />
1.365 (four seen in a dream : arama°, vana°, bhumi"<br />
pokkhara^i")<br />
B&va [fr. ravati, cp. rava] crying, howling ; shout, noise<br />
1. 162 (baddha° the cry of one who is caught) ; iv.415<br />
J<br />
(id.); VI. 475 (of the cries of animals, known to an<br />
expert); Miln 254 (bherava-ravag abhiravati) ; Mhvs<br />
10, 69 (maha-ravai) aravi).<br />
BSsi [Vedic ratii] i . heap, quantity, mass It 1 7 ; usually<br />
-°, e. g. angara° heap of cinders J 1.107; kanikarapuppha°<br />
of k. flowers VvA 65 ; kahapana° of money<br />
PvA 162 ; tila" of seeds VvA ; 54 dhaflfla" of corn<br />
A IV.163, J 70 ; etc. —rasig karoti to make a heap, to<br />
pile up Mhvs 29, 28 ; VvA 157. — 2. (store of) wealth,<br />
riches ; in °agga-dana gift of the best treasures (of one's<br />
property), one of the 5 " donations of the best," viz.<br />
khett", ras°, kofth", kumbhi", bhojan" : SnA 270.<br />
See also °vaddhaka. — 3. a sign of the Zodiac (the 12,<br />
as given at Abhp 61 are; mesa, usabha, methuna,<br />
kakkata. siha, kailfia, tula, vicchika, dhanu, makara,<br />
kumbha, mina ; or the ram, bull, twins, crab, lion, virgin,<br />
balance, scorpion, bow, Capricorn, waterpot, fish) PvA<br />
198. — 4. (fig.) at t. t. in logic: group, aggregate,<br />
category, congery ; freq. in /)6At({^mma -literature,<br />
where 3 " accumulations " are spoken of, viz. micchatta-niyato<br />
rasi, sammatta-niyato r., aniyato r. or<br />
" wrong doing entailing immutable evil results, that of