05.01.2013 Views

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

The Pali Text Society's Pali-English dictionary - Tuninst.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mata Sn 296 ;<br />

Dh<br />

-Matika 152 Manatta<br />

43 ; J iv.463 ; v.8 j ; vi. 1 1 7 ; Nd^<br />

504<br />

(dcf. as janika) ; gen. matu Th i, 473 ; Via 1.17 ; J 1.52 ;<br />

matuya J 1.53; Mhvs 10, 80; PvA 31; and mataya<br />

J 1.O2 ; dat. matu Mhvs g. 19 ; ace. matarag Sn 60. 124 ;<br />

Dh 294; instr. matara Th 2, 212 ; loc. matari Dh 284<br />

— pi. does not occur. In comb" with pita father, mata<br />

always precedes the former, thus mata-pitaro (pi.)<br />

"mother & father" (see below). —matito (abl.-adv.)<br />

from the mother's side (cp. pitito) D 1.113; A 111.151 ;<br />

PvA 29. — On mata in simile see J.P.T.S. 1907, 122 ;<br />

cp. Vism 321 (simile of a mother's solicitude for her<br />

children). Similarly the pop. etym. of raata is given,<br />

with " mamayati ti mata" at VbhA 107. — <strong>The</strong> 4<br />

bases of m. in comp" are : mata^, mati", matu°, &<br />

matti°. — I. mata° : -pitaro mother & father D in. 66,<br />

i88 sq. ; Sn 404; Miln 12. See also pita, -pitika<br />

having mother & father DhA 11. 2. -pititthana place of<br />

m. & f. DhA 11.95. -pettika having m. iS: f., of m. &<br />

I. Xd^ 385 (nama-gotta). -petti-bhara supporting one's<br />

m. & f. S 1.228; J 1.202; VI. 498. -maha maternal<br />

grandfather J iv.146; DhA 1.346. — 2. mati° : -devata<br />

protector or guardian of one's mother J 111.422 (gloss :<br />

matu-devata viya). -pakkha the mother's side DhA<br />

1.4 (+ pitipakkha). -posaka supporting one's m.<br />

J 111.422 (v. 1. matu"). — 3. matu° : -upatthana (spelt<br />

matupatth") reverence towards one's m. DhA iv.14.<br />

-kucchi ra's womb D 11. 1 2 ; Vism 560 ("gata) ; VbhA 96 ;<br />

DhA r.127. -gama " grex feminarum," womanfolk,<br />

women (collectively cp. Gcr, frauen-zimmer) A 11.126;<br />

Vin IV.175; J 1.201; 111.90; A 11.126; Vin iv.175;<br />

J 1.201 ; 111.90, 530 (pi. "gamap. 531) ; Pug 68 ; SnA 355 ;<br />

PvA 271 ; VvA 77. -ghata & (usually) °ka a matricide<br />

(+pitu-ghataka ; see abhithana) Vin 1.168, 320; Miln<br />

310 ; Tikp 167 sq. ; Vbh.\ 425. -ghatikamma matricide<br />

Tikp. 281. -bhuta having been his mother PvA 78.<br />

-mattin (see matta' 4) whatever is a mother S iv.iio<br />

(°isu matucittar) upatthapeti foster the thought of<br />

mother towards whatever is a mother, where in sequence<br />

with bhagini-mattin & dhitumattin). -hadaya<br />

a mother's heart PvA 63. — 4. matti° : see matti-sambhava.<br />

-Matika (adj.) [fr. mata, Sk. matrka] -mother; in mata"<br />

one whose mother is dead, lit. a " dead-mother-ed,"<br />

J<br />

J V.251.<br />

11. 131 ; 111.213. Also neg. amatika without a mother<br />

Matika (f) [*Sk. matrka] i. a water course Vism 554<br />

(°atikkamaka) ; Mhvs 35, 96; 37, 50; SnA 500 ( = sobbha)<br />

; DhA 11. 141 (its purpose: " ito c' ito ca udakai)<br />

haritva attano sassa-kammag sampadenti ") ; VvA 301.<br />

— 2 . tabulation, register, tabulated summary, con-<br />

densed contents, esp. of philosophical parts of the<br />

Canonical books in the Abhidhamraa ; used in Vinaya in<br />

place of Abhidharama Pitaka probably the original<br />

;<br />

form of that (later) Pitaka Vin 1.1 ig, 337; 11.8 [cp.<br />

semantically in similar sense Lat. matrix=E. matric,<br />

i. e. register. In<br />

(Dhamma-dhara,<br />

BSk. matrika Divy 18, 333] A 1.117<br />

Vinaya-dhara, Matika-dhara ; here<br />

equivalent to Abhidhamma) ; Vism 312 (so panca-<br />

vasso hutva dve matika pagunag katva pavaretva)<br />

SnA 15; Kh.\ 37, gg, 117.<br />

-nikkhepa putting down of a summary, tabulation<br />

Vism 536. 540. <strong>The</strong> summary itself is sometimes called<br />

nikkhepa, e. g. the 4"' part of the Atthasalini (DhsA<br />

pp. 343-409) is called nikkhepa-kanda or chapter of the<br />

summary; similarly m.-nikkhepa vara at Tikp. 11.<br />

Matiya (adj. n.) [the diaeretic form of macca, used in verse,<br />

cp. Sk. martya & Vedic (poetical) raartia] (a) mortal<br />

J VI. 100 (C. macca; gloss manava).<br />

Mata° see mata.<br />

Mituka(nt.) [cp. Sk. matrka, fr. matr = matar] " ge<strong>net</strong>rix,"<br />

matrix, origin, cause Th 1, 612.<br />

Matuccha (f) [Sk. matr-svasa] mother's sister, maternal<br />

aunt Vin 11.254, 256; J iv.3go ; Miln 240. -"putta<br />

aunt's son. male first cousin (from mother's sister's side)<br />

5 11.281 ; Ud 24; DhA i.iig. Cp. matula-dhita.<br />

Matala [cp. Epic Sk. matula & semantically Lat. matruus,<br />

i. e. one who belongs to the mother] a mother's brother,<br />

an uncle J 1.225 : DhA 1.15 ; PvA 58, 60.<br />

-dhita (the complement of matuccha-putta) uncle's<br />

daughter, female first cousin (from mother's brother's<br />

side) J 11.119; DhA 111.290 ; PvA 55.<br />

Matalaka= matula DhA 1.182.<br />

Matulani (f) [Sk. matulani, semantically cp. Lat. mater<br />

tera] a mother's brother's wife, an aunt J 1.387 ; iv.184 ;<br />

PvA 55. 58.<br />

Matulunga (nt.) [cp. Class. Sk. matulunga; dialectical ?]<br />

a citron J 111.319 (=mella; v. 1. bella).<br />

Madisa (adj.) [Epic & Class. Sk. madrs & madrsa, mag-l-<br />

drs] one like me Sn 482 ; Mhvs<br />

1.284 ; PvA<br />

76, 123.<br />

5, 193 ; VvA 207 ; DhA<br />

Mana [late Vedic & Epic Sk. mana, fr. man, orig. meaning<br />

perhaps " high opinions " (i. e. No. 2) ; hence "pride"<br />

(No. i). Def. of root see partly under ma<strong>net</strong>i, partly<br />

under minati] i. pride, conceit, arrogance (cittassa<br />

unnati Nd' 80 ; Vbh 350). Mana is one of the Saniiojanas.ship.<br />

It is one of the principle obstacles to Arahant-<br />

A detailed analysis of mana in tenfold aspect is<br />

given at Nd^ 8o = Nd^ 505; ending with def" " mano<br />

" etc. (cp. Vbh 350 & see<br />

mafinana . . . ketukamyata<br />

under mada). On term see also Dhs § 1 1 16 ; Dhs trsl.<br />

298 ( = 2 275) sq. — D 111.234 ; S 1.4 ; Sn 132, 370 ; 469,<br />

537, 786, 88g, g43, Dh 74, 150, 407 ; Nd' 2g8 ; Pug 18 ;<br />

Vbh 345 sq., 353 sq., 383 (7 fold), 38g (9 fold) ; VbhA<br />

486 sq. (" seyyo 'ham asm! ti " etc.); Tikp 166, 278;<br />

DhA 111. 1 18, 252 ; Sdhp500, 539. —asmi° pride of self,<br />

as real egoism D 111.273. —-2. honour, respect J v. 331<br />

(-l-puja). Usually in cpd. bahumana great respect<br />

Mhvs 20, 46; PvA 50. Also as mani° in comp" with<br />

karoti : see manikata. Cp. vi°, sam°.<br />

-citimana pride & conceit, very great (self-) pride.<br />

or all kinds of conceit (see 10 fold mana at Nd' 80 =<br />

Nd2 505) D 111.86; Sn 245, 830, 862; Nd' 170, 257.<br />

-atthe at Th i, 214 read mcinatthe=ma anatthe.<br />

rdnusaya the predisposition or bad tendency of pride<br />

M 1.486; D 111.254, 282; Sn 342. Cp. mamankara.<br />

-dbhisamaya full grasp (i. e. understanding) of pride<br />

(with sainma") M 1.122 (which Kern. Toev. s. v. interprets<br />

wrongly as " waanvoorstelling ") ; S iv.205 sq.,<br />

; 3gg Sn 342 ( = manassa abhisamayo khayo vayo<br />

pahanai) SnA 344). -jatika proud by nature J 1.88.<br />

-thaddha stubborn in pride, stiff-necked J 1.88, 224.<br />

-da inspiring respect Mhvs 33, 82. -mada (-matta)<br />

(drunk with) the intoxicating draught of pride J 11.259 ;<br />

PvA 86. -saiinojana the fetter of pride or arrogance<br />

D 111.254; Dhs 1116=1233. See under saiinojana &<br />

cp. formulae under mada 2. -satta cleaving to conceit<br />

Sn 473.<br />

of the 7<br />

-salla the sting or dart of pride Nd' 5g (one<br />

sallani, viz. raga, dosa, moha etc., expl^ in<br />

detail on p. 413. See other series<br />

6 mana at Nd^ p. 237 s. v. raga).<br />

with similar terms<br />

Hana^ (nt.) [fr. ma: see minati ; Vedic mana has 2 meanings,<br />

viz. " measure," and " building " (cp. mapeti)]<br />

1. measure Vin in. 149 (abbhantarima inner, bahirima<br />

outer); DA 1.140. -°kuta cheating in measure, false<br />

measure Pug 58; PvA 278. — 2. a certain measure, a<br />

Mana (cp. manika & manar)) J 1.468 (addlia" half a M.,<br />

according to C. equal to 8 najis).<br />

Manatta (nt.) [a doubtful word, prob. corrupted out of<br />

something else, maybe omanatta, if taken as der. fr.<br />

mana^. If however taken as belonging to mana'' as

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!